英语人>网络例句>拒绝 相关的搜索结果
网络例句

拒绝

与 拒绝 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

On another matter, Egypt, Lebanon and Iraq refused to participate in protest of the Franco-British Suez intervention.

另一方面,埃及、黎巴嫩也拒绝参加比赛;而由于台湾要以独立身份参赛,中国也拒绝参与。

On another matter, Egypt, Lebanon and Iraq refused to participate in protest of the Franco-British Suez intervention. And the People's Republic of China refused to participate because of the presence of the Republic of China.

另一方面,埃及、黎巴嫩也拒绝参加比赛;而由于台湾要以独立身份参赛,中国也拒绝参与。

D Alert A new Bin-Laden tape released on Dec 30 says "We intend to liberate all of Palestine, from the river to the sea" Thousands of Pal returning from the Haj are refusing to return through the Israel controlled border post, fearing arrest Hamas looters have been taking fuel from hospitals for Hamas militias On Jan 8 the PA rejected any possible suggestion by the US to station 'foreign' troops in the West Bank!

一个新的本拉丹录音带公布于12月30日说:&我们打算解放整个巴勒斯坦,从河向海&千回帕尔从哈吉拒绝返回经过以色列控制的边境哨所,怕逮捕哈马斯抢劫者已采取燃油从医院哈玛斯民兵 1月8日,巴勒斯坦权力机构拒绝了任何可能的建议是由美国派驻国外的部队在西银行!

"Dumped,""blown off,""told to hit the road,""given the heave ho"… you'd never guess from the language that being rejected can possibly carry a painful, demoralizing sting.

&被甩了&&吹了&&让你走开&&被拒绝了&。。。从这些语句中,你永远也想不到被拒绝的话语可能会使人感到痛苦或受伤。

In several cases of elderly people who refused to be treated in life-threatening situations, Israeli case law established some criteria to enable individuals to plan for their last stages of life? Although the judge-made law was liberal and in all cases declared the rights of the patients to refuse medical treatment, the scope of the decisions was narrow and limited.

在一些案例中,老年人在病势危重的情况下拒绝接受治疗,以色列的判例法也制订了一些原则来保障个人有权对自己的晚年作出安排,尽管法官制订的法律已属开明,并在所有案例中都声明患者享有拒绝治疗之权利,但个人的决定权仍有很大的局限性。

In several cases of elderly people who refused to be treated in life-threatening situatio , Israeli case law established some criteria to enable individuals to plan for their last stages of life? Although the judge-made law was liberal and in all cases declared the rights of the patients to refuse medical treatment, the scope of the decisio was narrow and limited.

在一些案例中,老年人在病势危重的情况下拒绝接受治疗,以色列的判例法也制订了一些原则来保障个人有权对自己的晚年作出安排,尽管法官制订的法律已属开明,并在所有案例中都声明患者享有拒绝治疗之权利,但个人的决定权仍有很大的局限性。

Within a month of the same time, at the Old Bailey, two persons, on two separate occasions, 3 were rejected as jurymen, and one of them grossly insulted by the judge and by one of the counsel, because they honestly declared that they had no theological belief; and a third, a foreigner, 4 for the same reason, was denied justice against a thief.

在同时的一个月之内,在旧百雷地方,又有两个人分别在两个场合上被拒绝充当陪审员,②其中一人并受到推事和律师之一的重大侮辱,只因他们诚实地自陈没有什么神学的信仰;同时还有第三个,一个外国人,则因同样的理由被拒绝对一个窃贼进行控诉。

Under Mr. Ishihara, whose views were regarded as extremist only a few years ago but are now mainstream, the Tokyo metropolitan government has for the second year punished teachers who refused to stand and sing "Kimigayo," the national anthem, a symbol of militarism to many inside and outside the country, or refused to force their students to do so.

Mr。 Ishihara,在几年前还被看作是激进分子,但今天已经变成了主流,东京政府已经第二年处罚拒绝肃立和高唱日本国歌&Kimigayo&的教师,甚至拒绝强迫自己的学生唱这首歌的教师也要被处罚,日本内外都认为这首歌是军国主义的象征。

We are mature enough now to stand the shock of learning that much of what we were taught in our youth was wrong, or improperly understood by those who were teaching it, or perhaps shaded a bit, the shading resulting from the personal needs of the teachers, who as human beings had a tendency to introduce some of their heart's blood into their work, and sometimes this may not have been of the first water, this heart's blood, and even if they thought they were moving the "knowledge" out, as the Board of Education had mandated, they could have noticed that their sentences weren't having the knockdown power of the new weapons whose bullets tumble end-over-end (but it is true that we didn't have these weapons at that time) and they might have taken into account the fundamental dubiousness of their project (but all the intelligently conceived projects have been eaten up already, like the moon and the stars) leaving us, in our best clothes, with only things to do like conducting vigorous wars of attrition against our wives, who have now thoroughly come awake, and slipped into their striped bells, and pulled sweaters over their torsi, and adamantly refused to wear any bras under the sweaters, carefully explaining the political significance of this refusal to anyone who will listen, or look, but not touch, because that has nothing to do with it, so they say; leaving us, as it were, with only things to do like floating sheets of Reynolds Wrap around the room, trying to find out how many we can keep in the air at the same time, which at least gives us a sense of participation, as though we were Buddha, looking down at the mystery of your smile, which needs to be investigated, and I think I'll do that right now, while there's still enough light, if you'll sit down over there, in the best chair, and take off all your clothes, and put your feet in that electric toe caddy and slip into this permanent press hospital gown, to cover your nakedness-why, if you do all that, we'll be ready to begin!

现在我们已经足够成熟来承受学习的震撼,以此我们来嘲笑我们年轻时候的错误,或者错误地理解教我们的人,或者也许掩饰掉它,掩饰将使得我们更需要老师,他们就像人类的趋向来将他们的一些心血用在工作上,有些时候这些已经不是第一点水了,这是心血,甚至他们是在想他们把&知识&搬了出去,广泛教育形成,他们也许已经认识到他们的句子已经没有新武器的那样的震撼力了,新武器的子弹击倒了一个又一个(但是的确哪个时候我们没有那样的武器),他们也许会被考虑进基础性不确定的留给我们的项目(但是所有构思高明的项目早就被吃光了,就像星星之于月亮),在我们最好的衣服中,只有一件事情可以做,就像操纵有力的战争摩擦来反对我们的妻子一样,她正在完全醒来,滑进有斑纹的闹钟中,扯下羊毛衫,放在为完成的作品上,坚决拒绝在羊毛衫里穿任何凶罩,小心翼翼地想任何听众解释这个拒绝政治上的重大意义,或者观众,但不包括触抹者,因为这没有任何意义,所以他们说,不要管我,只有一件事情要做,就像雷诺茨?

We are mature enough now to stand the shock of learning that much of what we were taught in our youth was wrong, or improperly understood by those who were teaching it, or perhaps shaded a bit, the shading resulting from the personal needs of the teachers, who as human beings had a tendency to introduce some of their heart's blood into their work, and sometimes this may not h39e been of the first water, this heart's blood, and even if they thought they were moving the "knowledge" out, as the Board of Education had mandated, they could h39e noticed that their sentences weren't h39ing the knockdown power of the new weapons whose bullets tumble end-over-end (but it is true that we didn't h39e these weapons at that time) and they might h39e taken into account the fundamental dubiousness of their project (but all the intelligently conceived projects h39e been eaten up already, like the moon and the stars) le39ing us, in our best clothes, with only things to do like conducting vigorous wars of attrition against our wives, who h39e now thoroughly come awake, and slipped into their striped bells, and pulled sweaters over their torsi, and adamantly refused to wear any bras under the sweaters, carefully explaining the political significance of this refusal to anyone who will listen, or look, but not touch, because that has nothing to do with it, so they say; le39ing us, as it were, with only things to do like floating sheets of Reynolds Wrap around the room, trying to find out how many we can keep in the air at the same time, which at least gives us a sense of participation, as though we were Buddha, looking down at the mystery of your 56ile, which needs to be investigated, and I think I'll do that right now, while there's still enough light, if you'll sit down over there, in the best chair, and take off all your clothes, and put your feet in that electric toe caddy and slip into this permanent press hospital gown, to cover your nakedness-why, if you do all that, we'll be ready to begin!

现在我们已经足够成熟来承受学习的震撼,以此我们来嘲笑我们年轻时候的错误,或者错误地理解教我们的人,或者也许掩饰掉它,掩饰将使得我们更需要老师,他们就像人类的趋向来将他们的一些心血用在工作上,有些时候这些已经不是第一点水了,这是心血,甚至他们是在想他们把&知识&搬了出去,广泛教育形成,他们也许已经认识到他们的句子已经没有新武器的那样的震撼力了,新武器的子弹击倒了一个又一个(但是的确哪个时候我们没有那样的武器),他们也许会被考虑进基础性不确定的留给我们的项目(但是所有构思高明的项目早就被吃光了,就像星星之于月亮),在我们最好的衣服中,只有一件事情可以做,就像操纵有力的战争摩擦来反对我们的妻子一样,她正在完全醒来,滑进有斑纹的闹钟中,扯下羊毛衫,放在为完成的作品上,坚决拒绝在羊毛衫里穿任何凶罩,小心翼翼地想任何听众解释这个拒绝政治上的重大意义,或者观众,但不包括触抹者,因为这没有任何意义,所以他们说,不要管我,只有一件事情要做,就像雷诺茨?

第17/100页 首页 < ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... > 尾页
推荐网络例句

Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.

最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。

Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.

只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。

This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.

这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。