拉马尔
- 与 拉马尔 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Mancini also mentioned the gradual reinsertion of Marco Materazzi into the team.
曼奇尼还提到了马尔科-马特拉齐逐渐的重新融入球队。
-
Within the border there are important passages connecting the Black Sea and Mediterranean, such as Istanbul Strait, Sea of Marmara and Chanak Kale Strait.
境内有沟通黑海与地中海的重要通道——伊斯坦布尔海峡、马尔马拉海、恰纳卡莱海峡。
-
Be easy, my dear boy; they will come in due season; it is only a question of how much shall be charged for them. Morcerf then, with that delighted philosophy which believes that nothing is impossible to a full purse or well-lined pocketbook, supped, went to bed, slept soundly, and dreamed he was racing all over Rome at Carnival time in a coach with six horses.
马尔塞夫相信只要有了一只鼓鼓的钱袋和支票本,天下就不会有办不到的事情,他就抱着那种令人钦佩的哲学用完了餐,然后爬上床,呼呼地睡着了,他做了一个梦,梦到自己乘着一辆六匹马拉的轿车在度狂欢节。
-
Morcerf then, with that delighted philosophy which believes that nothing is impossible to a full purse or well-lined pocketbook, supped, went to bed, slept soundly, and dreamed he was racing all over Rome at Carnival time in a coach with six horses
马尔塞夫相信只要有了一只鼓鼓的钱袋和支票本,天下就不会有办不到的事情,他就抱着那种令人钦佩的哲学用完了餐,然后爬上床,呼呼地睡着了,他做了一个梦,梦到自己乘着一辆六匹马拉的轿车在度狂欢节。
-
Morcerf then, with that delighted philosophy which believes that nothing is impossible to a full purse or well-lined pocketbook, sup ped, went to bed, slept soundly, and dreamed he was racing all over Rome at Carnival time in a coach with six horses
马尔塞夫相信只要有了一只鼓鼓的钱袋和支票本,天下就不会有办不到的事情,他就抱着那种令人钦佩的哲学用完了餐,然后爬上床,呼呼地睡着了,他做了一个梦,梦到自己乘着一辆六匹马拉的轿车在度狂欢节。
-
Maldini, Kaladze and Ambrosini worked in the gym. Marcio Amoroso worked with the group.
马尔蒂尼、卡拉泽和安布罗西尼则在室内进行了训练,马可西奥·阿莫罗索和他们一起进行了训练。
-
Whatever they borrowed, this pessimism they did not borrow -- not from Greek thought, which was a joyous acknowledgment of and homage to the beautiful and noble in this world, with a studied disregard of the element of sorrow; not from Egyptian thought, which did not allow its elaborate speculations on retribution and judgment in the netherworld to cast a gloom on this present existence, but considered the universe created or evolved under the presiding wisdom of Thoth; not from Iranian thought, which held to the absolute supremacy of Ahura Mazda and only allowed Ahriman a subordinate share in the creation, or rather counter-creation, of the world; not from Indian Brahminic thought, which was Pantheism pure and simple, or God dwelling in, nay identified with, the universe, rather than the Universe existing as the contradictory of God; not, lastly, from Semitic thought, for Semitic religions were strangely reticent as to the fate of the soul after death, and saw all practical wisdom in the worship of Baal, or Marduk, or Assur, or Hadad, that they might live long on this earth.
无论他们借来的,这悲观,他们并没有借用-而不是从希腊思想,这是一个欢乐的承认和致敬,向美丽的和高尚的在这个世界上,一个研究无视元素的悲哀;并非来自埃及的思想,不容许其拟订的揣测对报应和判断,在地狱投忧愁就这本存在,但认为宇宙的创造或演变下,主持会议的智慧,透特;不是来自伊朗的思想,举行以绝对优势的阿胡拉马自达和只允许ahriman下属分享在创造,或者更确切地说,反创造,整个世界的;不是从印度brahminic思想,这是泛神论单纯和简单,或上帝在住家,在NaY查明,宇宙,而不是宇宙现有的作为矛盾的上帝;没有,最后,从反犹思想,为犹太人的宗教是奇怪的沉默,以命运的灵魂,死亡后,看到所有实际可行的智慧,崇拜巴力,或马尔杜克,或杆,或哈达,他们可能活,只要这个地球上。
-
They said the spokesman, Maulvi Omar, acknowledged under interrogation that Mr. Mehsud was killed earlier this month.
据他们称,发言人大毛拉奥马尔在审讯中承认马哈苏德在月初已经死亡。
-
It seemed inconceivable that without him the ball could take place which the hussars were to give in honour of their favourite Polish belle, Madame Pshazdetsky, to outdo the Uhlans, who had given a ball to their favourite belle, Madame Borzhozovsky.
为什么应当启程回家,他并不知道;午餐后睡了一觉,他吩咐给他备上灰色的马尔斯,这是一匹许久没有骑过的、野性未驯的烈马,他骑着这匹累得满身大汗的壮马回家的时候,向拉夫鲁什卡(杰尼索夫的仆役还留在罗斯托夫身边)和几个晚上来访的同事宣称,他要告假回家。
-
At Istanbul's Marmara University, a few hundred stu-dents in brightly coloured silky headscarves, trade union members and a handful of schoolgirls protested against u-niversity rectors who refused to let covered students into class.
在伊斯坦堡马尔马拉大学,好几百名头戴颜色鲜艳丝质头巾的学生、商会会员和少数女学生抗议大学校长拒不让包头巾的学生进入教室。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。