英语人>网络例句>拉丁美洲 相关的搜索结果
网络例句

拉丁美洲

与 拉丁美洲 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

We have operations in 40 countries in North America, Europe, Latin America, Asia, Middle East and Africa.

我们有40个国家的业务,在北美,欧洲,拉丁美洲,亚洲,中东和非洲。

He also greatly influenced the development of Western thought and the creation of Christian ecclesiastical Latin.

他还极大地影响了西部开发的思想和创造的基督教教会拉丁美洲

Owing to the early origin of the Latin version (probably the second century of our era), and to its intimate connection with both the Greek and Hebrew texts, a good edition of its primitive form, as far as this form can be ascertained, is one of the chief things to be desired for the textual criticism of Ecclesiasticus.

由於早期起源拉丁美洲版本(可能是我们的第二个世纪的时代),和它的亲密联系与希腊和希伯来文,一个良好的版本,原始的形式,至於这种形式可以确定,是一个主要的事情有待改进的考证

Cat Elphinstone, headquartered in Tasmania, Australia, is a leading force in the Australian market, but Benson said the company is seeking to grow its presence in North America, Latin America, the Commonwealth of Independent States and more.

凯特埃尔芬斯通公司,总部设在澳大利亚的塔斯马尼亚州,在澳大利亚市场处于领先地位,但是本森说,公司目前正寻求在北美、拉丁美洲、独联体以及其他更多国家新的经济增长点。

With Cnut, she was a great patron of the Church, and after his death she commissioned the Encomium Emmae, a Latin account of Danish kings in England in the 11th century, ensuring that her portrait was included in the manuscript.

与克努特,她是一个伟大的赞助人,教会,并在他死后,她委托Encomium Emmae ,拉丁美洲到丹麦国王在英国11世纪,以确保她的肖像被列入手稿。

Except for 2 Esdras, which was in Latin, they were part of the Septuagint.

除2埃斯德拉斯,这是在拉丁美洲,他们一部分七十。

In the Latin Bible, Third Esdras.

拉丁美洲圣经第三埃斯德拉斯。

Like Water for Chocolate. is a notable novel written by Mexican novelist Laura Esquivel, first published in 1989, and known for its strong images of Latin American magic realism. Although the plot is based on a romantic tragedy of the two lovers, the author, Esquivel, except intentionally names these twelve chapters by months of the year, incorporates lots of elements such as Mexican folktale and the spirits of local cuisine into her fanciful narration.

巧克力情人》一书是由墨西哥女作家,萝拉艾斯奇弗於1989年所出版的小说,其作品充满拉丁美洲文学魔幻写实的风格,虽以男女感情为故事主线,但作者有技巧性地以月份呈现内容章节,并加入许多墨西哥当地特色菜肴做为书中主要叙事元素,不仅跳脱商业言情小说的窠臼,也带起饮食文学的风潮。

It was written in Hebrew, probably in the first century BC, but is now extant only in Ethiopic and in fragments of an old Latin translation, both made from an intermediate Greek version.

这是希伯来文写的,大概在公元前一世纪,但现在只有在衣索比亚现存和碎片的旧拉丁美洲翻译,无论从中间希腊版本。

It exists only in translations, of which that in Ethiopic (with Latin and English versions) has been edited by Archbishop Laurence.

它只存在于翻译,其中,在衣索比亚(与拉丁美洲和中英文版本)已编辑,由大主教劳伦斯。

第12/64页 首页 < ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... > 尾页
推荐网络例句

I didn't watch TV last night, because it .

昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。

Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.

今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。

I'm running my simile to an extreme.

我比喻得过头了。