英语人>网络例句>担任 相关的搜索结果
网络例句

担任

与 担任 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Christiane · Wasfy, Chinese name Wen Xuefei, Austrian, graduated from Klagenfurt, Austria , Management major . used to serve as a director of accommodation operation in Dubai, general manager of hotels in the Philippines, Vietnam and other cities like Beijing, Shanghai, Sanya in China . Speak fluent German, English, Italian, French and Arabic .

Christiane·Wasfy,中文名字文雪飞,奥地利人,毕业于奥地利克拉扯根福管理专业,曾在迪拜担任担任客房运营总监一职,在菲律宾、越南,中国的北京、上海、三亚等地的酒店担任总经理职务,通晓德语,英语,意大利,法语和阿拉伯语

Among those who didn't come out of the campaign were my choice for White House counsel, Bernie Nussbaum, Hillary's colleague on the 1974 Nixon impeachment inquiry staff; Ira Magaziner, my Oxford classmate, who would work with us on health-care reform; Howard Paster, an experienced Washington lobbyist, who would manage our congressional relations; John Podesta, an old friend from the Duffey campaign, as staff secretary; Katie McGinty, Al Gores choice for our environmental policy person; and Betty Currie, Warren Christopher's secretary in the transition, who would do the same job for me.

我任命的有些官员并没有帮助我竞选,其中包括伯尼。努斯鲍姆、伊拉。马加齐纳、霍华德。帕斯特、约翰。波德斯塔、凯蒂。麦金蒂、贝蒂。科里和安德鲁。弗兰德利。伯尼。努斯鲍姆将任白宫法律顾问。在1974年的尼克松弹劾案中,他和希拉里同在调查小组中。伊拉。马加齐纳是我牛津大学的同学,将和我们一起推进医保改革。霍华德。帕斯特在华盛顿是经验丰富的说客,将负责处理我们与国会的关系。约翰。波德斯塔是我参加杜菲竞选时认识的朋友,将担任人事秘书。凯蒂。麦金蒂是戈尔选定的,任环保政策顾问。贝蒂。科里在过渡时期担任克里斯托弗的秘书,后来担任了我的秘书。

In 1952 the first Kalinga Prize was awarded to him by UNESCO for his efforts to explain aspects of modern physics to the layman.

学院担任了两年义务讲座后,1928年被聘为新建立的巴黎大学享利·彭加勒学院理论物理教授,他担任这一职务从事教学工作一直到1962年退休。1945年以后,他还担任法国原子能委员会顾问。1930年到1950年间,德布罗意的研究工作主要是波动力学的推广,他的研究取得了许多成果,发表了大量评论和论文。1951年以后的一段时间,德布罗意研究粒子和波之间的关系,目的是通过研究用经典的空间和时间概念对波动力学作出因果解释。

Previously I worked in the Immigration Medical Center affiliated to Sun Yat-Sen University of Medical Sciences in Guangzhou and attended the business negotiation of the project of "Allied Medical Service" with Russian as an English translator, afterwards, as an English interpreter for the 26th International Congress of Hyperthermia Oncology, I worked as an all tour interpreter for the ICHS (International Clinical Hyperthermia Society) delegation investigating China Shanghai, Shenzhen, and Hangzhou, moreover, as a simultaneous interpreter in 7th Meeting of rhino laryngological plastic surgery in South Korean.

担任中山医科大学移民医疗中心翻译,负责与俄罗斯联合医疗项目的谈判;第26届国际临床肿瘤热疗会议英语翻译,陪同ICHS考察团访问中国上海,深圳,杭州,担任全程翻译;参加第7届韩国颜面整形会议,担任同声翻译。

Before 2003, Mudd Jinsi had been the trainer in some specialized teams. 2000-01 years are the coach in the UC to work, for 2001-03 years to be the coach in the ucla university to work.

在2003年之前,马德金斯曾经在一些专业球队担任过助理教练。2000-01年在加州大学担任教练工作、2001-03年在ucla大学担任教练工作。

Cheng xi.graduated from beijing broabcasting instiute in july 2001 with the degree of bachelor of arts.pro-fessional status:mandairn first class grade a after graduation.she hosted for the"new fashion update"pro-gram in the life channel of tv program-producing department in people'sdailyadvertising ltd,the pro-gram was broadcasted by more than 50tv stations nationally.she also hosted "the fortune builedr"program for the biz shannel and young channel in shanghai tv station.after that.she worked for thd"cn stock informa-tion"live financial and economics program in shanhai slock information service corporation,being a hostess as well as editor and reporter.in this corporation she hosted the live propramme of the "finance and economics morning report and commentary","management report and commentary","top executive interviews","enterprise news update"etc.in which she assessed the financial market.the listed compariy news.the financial and ecconomics hot spots.and the industrial tredn with certified analysts.presently she works with shanghai radio station.reporting sports news and hosting radio progams.

程曦,毕业於北京广播学院,获播音与主持专业文学学士学位。普通话水平一级甲等。她曾在人民日报社上海分社影视广告制作有限公司担任电视节目制作部生活类栏目&新时尚报道&的主持人和记者;后兼职担任上海电视台财经频道&创富家园&栏目和生活时尚报道&绿野仙踪&栏目的外景主持人,后又进入上海证券信息有限公司财经演播中心,担任&中国证券信息&专业财经电视资讯系统的节目主持人,记者和编辑工作;主持&财经早报及点评&、&公司公告&、&权威报告&、&上市公司高管访谈&、&股市三人谈&等直播节目。现於上海人民广播电台主持&空中体坛早间直播&和&体育一点通&等节目。

Cheng xi.graduated from beijing broabcasting instiute in july 2001 with the degree of bachelor of arts.pro-fessional status:mandairn first class grade a after graduation.she hosted for the"new fashion update"pro-gram in the life channel of tv program-producing department in people'sdailyadvertising ltd,the pro-gram was broadcasted by more than 50tv stations nationally.she also hosted "the fortune builedr"program for the biz shannel and young channel in shanghai tv station.after that.she worked for thd"cn stock informa-tion"live financial and economics program in shanhai slock information service corporation,being a hostess as well as editor and reporter.in this corporation she hosted the live propramme of the "finance and economics morning report and commentary","management report and commentary","top executive interviews","enterprise news update"etc.in which she assessed the financial market.the listed compariy news.the financial and ecconomics hot spots.and the industrial tredn with certified analysts.presently she works with shanghai radio station.reporting sports news and hosting radio progams.

程曦,毕业于北京广播学院,获播音与主持专业文学学士学位。普通话水平一级甲等。她曾在人民日报社上海分社影视广告制作有限公司担任电视节目制作部生活类栏目&新时尚报道&的主持人和记者;后兼职担任上海电视台财经频道&创富家园&栏目和生活时尚报道&绿野仙踪&栏目的外景主持人,后又进入上海证券信息有限公司财经演播中心,担任&中国证券信息&专业财经电视资讯系统的节目主持人,记者和编辑工作;主持&财经早报及点评&、&公司公告&、&权威报告&、&上市公司高管访谈&、&股市三人谈&等直播节目。现于上海人民广播电台主持&空中体坛早间直播&和&体育一点通&等节目。

He is a founding member of the International Society of Digital Earth, sponsored by the Chinese Academy of Sciences and Editorial Board for the International Journal for Digital Earth.

Foresman教授曾在马里兰大学担任地理与工程学教授,同时接手美国太空总署、美国环保署、美国国防部的赞助计画,曾於内华达州拉斯维加斯的克拉克郡担任地理资讯系统的专案经理工作,他担任私人、州政府服务、联邦政府、大学和国际服务顾问的实际工作经验超过30年,参与的讲座以及专题演讲至少200场以上,内容与「历史地理资讯系统」相关书籍论文等专业出版品即超过80篇以上。

As the EE level as is concerned, the importance is not the students' sex, age and grade, but they are cadre or not, The level of former is obviously higher than that of the latter.

中学生情感智力水平和学生的性别、年龄、年级等因素不存在明显的相关性,而与学生是否担任社会工作存在明显的相关性,担任社会工作的学生情感智力水平明显好于不担任社会工作的学生。

They shall in all cases, except treason, felony and breach of the peace, be privileged from arrest during their attendance at the session of their respective Houses, and in going to and returning from the same; and for any speech or debate in either House, they shall not be questioned in any other place.

在参议员或众议员当选期间,任何人不得再担任任何合众国政府已建立的其它官职,他们的报酬在此期间不得增加:在合众国政府担任任何官职的人,在他任职期间不得担任参众议员。

第2/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.

每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。

Maybe they'll disappear into a pothole.

也许他们将在壶穴里消失

But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.

但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。