英语人>网络例句>披针状的 相关的搜索结果
网络例句

披针状的

与 披针状的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Leaf blade papery, oblong to oblanceolate, margin serrate-dentate, teeth callose; inflorescences 1.5-4 cm, paniculate.

纸质的叶片,长圆形到倒披针形,边缘有锯齿配位基,切成齿形;花序1.5-4厘米,圆锥状。

Leaf blades linear to linear-lanceolate; ligule a ciliate membrane.

叶片线形到线状披针形;叶舌一层纤毛的膜。

Leaves ovate to ovate-lanceolate, base rounded to cuneate-attenuate, margin crenate or serrate except at base.

叶卵形到卵状披针形,渐狭的基部圆形到楔形,边缘具圆齿或有锯齿除在基部之外。

Ca. 10 mm, covering base of nut; cupule bracts ovate-lanceolate, ca.

约10毫米,包括坚果的基部;壳斗苞片卵状披针形,约1毫米,淡灰棕色被绒毛 18 Q。

Leaf blades ovate or obovate to obovate-lanceolate, 1–2 cm, pubescent abaxially, margin obtusely 3–5-dentate above middle.

叶片卵形或倒卵形到倒卵状披针形,1-2厘米,背面的短柔毛,边缘钝3-5具牙齿在中部以上。

Leaf blade orbicular or oblong to ovate-lanceolate, less than 3 × as long as wide, abaxially not pruinose.

叶片圆形或长圆形的到卵状披针形,少于3 *倍于宽,背面不具粉霜。

Panicle open, 10–30 cm; branches in distant whorls, capillary, flexuous, 5–15 cm, mostly unbranched, tipped by a raceme; racemes 2–5-noded with 7–13 spikelets, sometimes branched with up to 40 spikelets, disarticulating at maturity, one spikelet of a pair sessile, the other pedicellate; rachis internodes and pedicels slenderly clavate, margins ciliate, hairs 0.7–1 mm. Spikelets 4.5–5 mm; callus hairs ca. 1 mm; lower glume lanceolate, thinly pilose, veins smooth below middle, scaberulous above, apex acuminate; upper glume ciliate on margins, acuminate or emarginate and mucronate; lower floret sterile, palea reduced; upper lemma 2-lobed to middle; awn 5.5–8 mm.

圆锥花序打开,10-30厘米;在远轮生方面的分枝,发状,,5-15厘米,多数不分枝,被总状花序端部; 7-13小穗2-5有节具的总状花序,40小穗的有时分枝具可达,成熟时脱节,一对无梗,另一个的一小穗;棍棒状的轴节间和花梗slenderly,边缘具缘毛,头发0.7-1毫米小穗4.5-5毫米;胼胝体毛约1毫米;披针形,稀疏具柔毛的下部的颖片,脉平滑的中间以下,在上面微糙,先端渐尖;在边缘上具缘毛的上面颖片,渐尖的或微缺和短尖;不育的下部小花,退化的内稃;上面外稃2裂的至中部;芒5.5-8毫米花粉囊2-3毫米。

Fruit dehiscent siliques, linear, oblong, or lanceolate, latiseptate, sessile; valves papery, with a distinct midvein, glabrous or puberulent, torulose; replum rounded, covered by connate valve margin; septum complete, membranous, translucent, veinless; style obsolete, rarely to 0.5 mm; stigma capitate, entire or slightly 2-lobed.

果开裂的长角果,线形,长圆形,或披针形,具宽隔膜,无梗;纸质的裂爿,具一离生中脉,无毛或具微柔毛,近念珠状;假隔膜绕行,被合生的阀门边盖住;隔膜完成,膜质,半透明,无脉;花柱淘汰,很少对0.5毫米;柱头头状,全缘的或稍2裂。

Leaves glossy deep green adaxially, narrowly linear-lanceolate, straight or slightly falcate, 0.8-6.5(-7) cm × 1.5-5 mm, midvein green abaxially, 0.3-1.2 mm wide, flat with median longitudinal keel throughout, stomatal bands present on both surfaces, bands on adaxial surface 0.5-1.5 mm wide, of 7-28 rows of stomatal, white powdery or not, bands on abaxial surface 1.2-2.8 mm apart, 0.3-0.8(-1) mm from leaf margin, not or rarely white powdery, base decurrent, margin denticulate, sometimes indistinctly so, especially on old trees, with 18-55(-90) teeth per side, apex usually symmetric and spinescent, spine 0.3-2 mm. Pollen cone fascicles terminal, 1-3(-5) together, broadly obovoid, each of 8-20 cones, occasionally a few also around base of seed cone; peduncle 2-4 mm; cones narrowly oblong-conical.

正面的叶有光泽的深绿色,披针形狭线形,直的或稍镰刀形, 0.8-6.5(-7)厘米×1.5-5毫米,中脉绿色背面,全部的0.3-1.2毫米宽,平的具中间的纵向的脊,气孔带宿存在两面,在正面0.5-1.5毫米宽上条纹状,7-28排stomatal的,与否白色粉状,相隔1.2-2.8毫米的条纹状的在背面,从叶缘的0.3-0.8(-1)毫米,白色敷粉的或很少的不,基部下延,边缘具小齿,有时不清楚如此,特别是在古树上,具18-55(-90)齿每边,先端通常对称和具刺,刺0.3个-2毫米雄球花束簇终端,花序梗2-4毫米;圆锥形孢子叶球狭长圆形。

Leaflets 1.5-2 mm, adaxially setose on veins, apically long caudate-acuminate; bases of petioles and of petiolules with numerous lanceolate, stipulelike appendages; pedicels longer, glabrous; rootstock fleshy, 2-5-fascicled.

小叶1.5-2毫米,正面具刚毛的在脉上,顶部长尾状渐尖;和小叶柄具多数披针形,托叶状的附属物的叶柄基部;花梗长,无毛;肉质的根茎,2-5簇生。 5 P。 pseudoginseng 假人参

第16/26页 首页 < ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... > 尾页
推荐网络例句

As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.

每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。

Maybe they'll disappear into a pothole.

也许他们将在壶穴里消失

But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.

但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。