投资于
- 与 投资于 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The fund invested in real estate, rental income from property sales and profits; Second mortgage loans to real estate investment trusts.
该基金投资于房地产,收入来自于租金和房产销售利润;二是抵押借贷房地产投资信托基金。
-
Returns from these investments, bank savings, the lowest investment income, only 2%-3%, but its risk minimization, and the best liquidity; bond investment income of about 3%— 5 percent, its risk, realized a long time; the real estate rental investment income of about 5%-8%, with less risk, but poor liquidity; investing in stocks or buy new real estate investment, their investment income about 10% or more, but they risk the most, there are too many uncertainties.
这些投资的回报,银行存款,投资收入最低,只有2%-3 %,但其风险最小化,最好的流动资金;债券投资收益的约3%- 5点,风险,实现很长一段时间;房地产投资租金收入约5%-8 %,且风险较小,但穷人的流动资金投资于股票或购买新的房地产投资,其投资收益约10 %或更多,但他们最危险,有太多的不确定因素。
-
Received the Shenzhen Stock Exchange board of directors to invest in modern corporate governance issued by the Department of "independent directors on the qualifications of candidates for Ang Lee letter of concern" in this second letter, the Shenzhen Stock Exchange That the modern investment on November 8 announcement of the Board of Directors resolution, as well as the announcement of the candidates curriculum vitae of independent directors Ang Lee did not disclose the candidate had a major accident in Hunan Province was sentenced to the Chief Jitai Guo departments within the party and warned of disciplinary action, Shenjiao Lee honesty of the ability to carry out due diligence responsibilities of independent directors expressed concern.
11 18,收到了深圳证券交易所交易所董事局投资于现代企业由"独立董事部稿为李安信关注候选人的资格管理在这第二封信",深圳证券交易所于十一月八日宣布现代投资的董事会决议以及独立董事候选人的简历公布李安没有透露候选人在湖南省的重大事故被判处行政基泰郭部门党内纪律处分和警告,Shenjiao李的能力进行独立董事的诚信责任,尽职调查表示关注。
-
Some important vocabulary: building society, sight deposit, floating rate, base rate, current account, instant savings account, LIBID rate, maturity date, commission fee, etc.; define, penalty, in/out of step with sb.
房屋互助协会将其吸收的存款主要投资于抵押贷款,但也有以部分投资于政府债券。
-
A foreign-invested enterprise that reinvests in China its share of profit obtained from the enterprise for a period of not less than five years, shall be refunded 40% of the income tax already paid on the reinvested portion. If investing in projects that produce export goods or projects with advanced technology, the enterprise shall be refunded the income tax in full.
四、外商投资企业缴纳所得税后,外国投资者从企业获得的利润再投资于中国境内,其经营期在5年以上的,可退还其再投资部分已缴纳所得税税款的40%;若投资于产品出口企业或先进技术企业,全部退还其再投资部分已缴纳的所得税税款。
-
Article 11: In the event that foreign investor directly reinvests its incomes from operation in its enterprise, increases registered capital, or takes the incomes as the investment capital to establish other foreign funded enterprises with operation period no less than 5 years, 40% of the income tax paid for its reinvestment sector can be refunded on approval of tax authorities.
第十一条外国投资者将从外商投资企业取得的利润直接再投资于该企业,增加注册资本,或者作为资本投资开办其他外商投资企业,经营期不少于5年的,经税务机关批准,可全部退还其再投资部分已缴纳的所得税款。
-
F. The foreign investor, who reinvests directly the profits gained from his enterprises in our city into the same enterprise so as to increase its registered capital, or invest in our city to establish other enterprises, with the operation period not less than 5 years, shall be returned 40%of the enterprise income tax of the reinvestment part already levied; and the full enterprises income tax levied for the reinvestment shall be returned in case the reinvestment is put into the expansion of product export-oriented enterprises and high-tech enterprises.
外商投资企业中的外商将其从企业取得的利润直接再投资于该企业,以增加注册资本,或者在本市投资举办其它外资投资企业,且经营期不少于5年的,退还其再投资部分已缴纳的企业所得税税款的40%;用于扩建产品出口企业和技术先进企业,且经营不少于5年的,全部退还其再投资部分已缴纳的企业所得税税款。
-
Any foreign investor of an enterprise with foreign investment which reinvests its share of profit obtained from the enterprise directly into that enterprise by increasing its capital, or uses the profit as capital investment to establish other enterprises with foreign investment to operate for a period of not less than five years shall, upon approval by the tax authorities of an application filed by the investor, be refunded forty percent of the income tax already paid on the reinvested amount.
第十条 外商投资企业的外国投资者,将从企业取得的利润直接再投资于该企业,增加注册资本,或者作为资本投资开办其他外商投资企业,经营期不少于五年的,经投资者申请,税务机关批准,退还其再投资部分已缴纳所得税的百分之四十税款,国务院另有优惠规定的,依照国务院的规定办理;再投资不满五年撤出的,应当缴回已退的税款。
-
Any foreign investor of an enterprise with foreign investment which reinvests its share of profit obtained from the enterprise directly into that enterprise by increasing its registered capital, or uses the profit as capital investment to establish other enterprises with foreign investment to operate
外商投资企业的外国投资者,将从企业取得的利润直接再投资于该企业,增加注册资本,或者作为资本投资开办其他外商投资企业,经营期不少于5年的,经投资者申请,税务机关批准,退还其再投资部分已缴纳所得税的40%税款。
-
Voted in as a professional investment institutions, their goal is to find attractive investment opportunities overseas, would like to vote in line to vote for equity investment, but it is not only the issue of equity, as they Investment bank leverage ratio is very high, on the one hand, the need to invest in cash, on the other hand, commercial banks need a large deposit base in order to re-up operation.
投作为专业投资机构,他们的目标是要找到有吸引力的海外投资机会,想在网上投票,投票进行股权投资,但它不仅是公平问题,因为投资银行杠杆比率非常高,一方面,需要投资于现金,另一方面,商业银行需要大量的存款基础,以便重新跟进行动。
- 推荐网络例句
-
The absorption and distribution of chromium were studied in ryeusing nutrient culture technique and pot experiment.
采用不同浓度K2CrO4(0,0.4,0.8和1.2 mmol/L)的Hoagland营养液处理黑麦幼苗,测定铬在黑麦体内的亚细胞分布、铬化学形态及不同部位的积累。
-
By analyzing theory foundation of mathematical morphology in the digital image processing, researching morphology arithmetic of the binary Image, discussing two basic forms for the least structure element: dilation and erosion.
通过分析数学形态学在图像中的理论基础,研究二值图像的形态分析算法,探讨最小结构元素的两种基本形态:膨胀和腐蚀;分析了数学形态学复杂算法的基本原理,把数学形态学的部分并行处理理念引入到家实际应用中。
-
Have a good policy environment, real estate, secondary and tertiary markets can develop more rapidly and improved.
有一个良好的政策环境,房地产,二级和三级市场的发展更加迅速改善。