把...委托给
- 与 把...委托给 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
For these reasons, then, when Antoninus Pius saw that the end of his life was drawing near, having summoned his friends and prefects, he commended Marcus to them all and formally named him as his successor in the empire.
因此,当安东尼。皮乌斯看到他的生命即将结束时,召来他的朋友和官员们,把马尔库斯委托给他们所有人并且正式宣布他为王位继承人。
-
Many of his works in logic and metaphysics had, however, been consigned to the flames, so that he left no school, and the end of the dominion of the Moors in Spain, which occurred shortly afterwards, turned the current of Averroism completely into Hebrew and Latin channels, through which it influenced the thought of Christian Europe down to the dawn of the modern era.
他的许多作品在逻辑和形而上学了,但是,被委托给日本的火焰,让他离开学校,和去年底的统治摩尔人在西班牙,西班牙发生不久后,把当前的averroism完全融入希伯来语和拉丁语渠道,通过它影响了思想的基督教欧洲,下至黎明的现代时代。
-
While traveling, they entrusted their children to the care of a baby sitter.
当出门旅行的时候,他们常常把他们的孩子委托给保姆。
-
In fact, this is the sign of true faith, for when its cheerfulness enters and mixes in the hearts completely, nobody will be displeased with it. I asked you whether he had ever broken his promise. You replied in the negative. And such are the apostles; they never break their promises. When I asked you whether you fought with him and he fought with you, you replied that he did, and that sometimes he was victorious and sometimes you. Indeed, such are the apostles; they are put to trials and the final victory is always theirs. Then I asked you what he ordered you. You replied that he ordered you to worship Allah alone and not to worship others along with Him, to leave all that your fore-fathers used to worship, to offer prayers, to speak the truth, to be chaste, to keep promises, and to return what is entrusted to you. These are really the qualities of a prophet who, I knew would appear, but I did not know that he would be from amongst you. If what you say should be true, he will very soon occupy the earth under my feet, and if I knew that I would reach him definitely, I would go immediately to meet Him; and were I with him, then I would certainly wash his feet.
事实上,这是的迹象,真正的信仰,因为当其cheerfulness进入并混在心底彻底,没有人会不满,所以我问你他是否已断开,他的承诺,你的回答是否定的,这些都是使徒;从来没有打破自己的诺言,当我问你可自行决定是否与打他,他打你,你回答说,他这样做了,有时候他是战胜国,有时候你,事实上,这些都是使徒,他们是付诸审判和最后的胜利永远是他们的,那我问你有什麼他命令你,你回答说,他命令你崇拜真主单,不崇拜别人随著他的离开都认为你的预测-父亲用来崇拜,祈祷,说实话,以纯洁,讲信用,守承诺,并回到什麼是委托给你,这是真正的素质先知的人,我就知道会出现,但我不知道他会从你们当中的,如果你所说的应该是真的,他将很快占据地球在我的脚下了,如果我知道我会达到他的肯定,我会立即把他会面;假如我跟他,那麼,我一定会洗他的脚。
-
I address my business to him when I am out.
我外出时把生意委托给他。
-
He says:"I had given lawyer processing this thing carte blanche, do not eliminate to safeguard oneself legitimate rights and interests through legal measure."
他说:"我已经把这个事情全权委托给律师处理,不排除通过法律手段维护自己的合法权益。"
-
Some rich people will buy a car of cattle and sheep, entrusted to a reliable hotel, so that they were slaughtered and cut into massive, meat distributed to the poor.
一些有钱人会买来一车的牛羊,委托给可靠的饭店,让他们屠宰后切成块状,把肉分给穷人。
-
Each Quaestio had, in fact, confined itself to the crimes committed to its cognisance by its charter.
事实上每一个"审问处"都把自己局限于由其特许状委托给它审判的各种罪行。
-
The cognisance of crimes was considered a natural attribute of the legislature, and the mind of the citizen never ceased to be carried back from the Quaestiones, to the Comitia which had deputed them to put into exercise some of its own inalienable functions.
犯罪的审判权被认为是立法机关的一种自然属性,而公民的心理总是要从"审问处"回复到"民会",是民会把它不可分割的职能的一部分委托给"审问处"执行的。
-
I will commend my son to you.
我要把儿子委托给你。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。