承包人
- 与 承包人 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Any personal casualty and property damagement due to project quality, contractor shall compensate total direct or indirect losses.
如因承包人承包的本工程质量问题造成人员伤亡和财产损坏,承包人须负责赔偿全部直接和间接损失。
-
In case a contractor deceases during the term of a contract, the successor of the deceased contractor may continue the contract.
承包人在承包期内死亡的,该承包人的继承人可以继续承包。
-
Entrusts with the construction project contractor first to receive recompenses the power, besides safeguards contractor project funds the creditor's rights the realization, safeguards construction worker's wages more importantly.
赋予建设工程承包人优先受偿权,除了保障承包人工程款这一债权的实现外,更重要的是保障建筑工人的工资收入。
-
The contractor first receives recompenses the power and the general mortgage occurs competes fashionably, should by establish the time to determine successively the precedence, our country will have the necessity in the future legislation explicitly to stipulate the contractor first will receive recompenses the power to be supposed to pass through the registration only then to live the potency.
承包人优先受偿权与一般抵押权发生竞合时,应以成立时间的先后来确定优先次序,我国有必要在将来的立法中明确规定承包人的优先受偿权应经登记才生效力。
-
Should it be found necessary for the Contractor to move one or more loads of Constructional Plant,machinery or pre一constructed units or parts of units of work over part of a highway or bridge,the moving whereof is likely to damage any highway or bridge unless special protection or strengthening is carried out,then the Contractor shall before moving the load on to such highway or bridge give notice to the Engineer or Engineers Representative of the weight and other particulars of the load to be moved and his proposals for protecting or strengthening the said highway or bridge.
30.2如承包人必须经部分公路或桥梁一次或多次运送建筑设备、机械或工程预制件或预制部件,如不采取特殊保护和加固措施,此种运送很可能损坏公路或桥梁,承包人运送货物通过此公路或桥梁前必须通知工程师或工程师代表,告之运送货物的重量及其他具体情况,以及其拟对上述公路或桥梁采取的保护和加固措施。
-
Should it be found necessary for the Contractor to move one or more loads of Constructional Plant, machinery or pre-constructed units or parts of units of work over part of a highway or bridge, the moving whereof is likely to damage any highway or bridge unless special protection or strengtheningis carried out, then the Contractor shall before moving the load on to such highway or bridge give notice to the Engineer or Engineer's Representative of the weight and other particulars of the load to be moved and his proposals for protecting or strengthening the said highway or bridge.
30.2 如承包人必需经部分公路或桥梁一次或多次运送建筑设备、机械或工程预制件或预制部件,如不采取特殊保护和加固措施,此种运送很可能损坏公路或桥梁,承包人运送货物通过此公路或桥梁前必须通知工程师或工程师代表,告之运送货物的重量及其他具体情况,以及其拟对上述公路或桥梁采取的保护和加固措施。
-
Should-it be found necessary for the Contractor to move one or more loads of Constructional Plant , machinery or pre-constructed units or parts of units of work over part of a highway or bridge , the moving whereof is likely to damage any highway or bridge unless special protection or strengthening is carried out , then the Contractor shall before moving the load on to such highway or bridge give notice to the Engineer or Engineer's Representative of the weight and other particulars of the load to be moved and his proposals for protecting or strengthening the said highway or bridge .
如承包人必须经部分公路或桥梁一次或多次运送建筑设备、机械或工程预制件或预制部件,如不采取特殊保护和加固措施,此种运送很可能损坏公路或桥梁,承包人运送货物通过此公路或桥梁前必须通知工程师或工程师代表,告之运送货物的重量及其他具体情况,以及其拟对上述公路或桥梁采取的保护和加固措施。
-
2Should it be found necessary for the Contractor to move one or more loads of Constructional Plant, machinery or pre-constructed units or parts of units of work over part of a highway or bridge, the moving whereof is likely to damage any highway or bridge unless special protection or strengthening is carried out, then the Contractor shall before moving the load on to such highway or bridge give notice to the Engineer or Engineer's Representative of the weight and other particulars of the load to be moved and his proposals for protecting or strengthening the said highway or bridge.
30.2 如承包人必需经部分公路或桥梁一次或多次运送建筑设备、机械或工程预制件或预制部件,如不采取特殊保护和加固措施,此种运送很可能损坏公路或桥梁,承包人运送货物通过此公路或桥梁前必须通知工程师或工程师代表,告之运送货物的重量及其他具体情况,以及其拟对上述公路或桥梁采取的保护和加固措施。
-
The Engineer shall, as soon as may be practicable after any such entry and expulsion by the Employer, fix and determine ex parte, or by or after reference to the parties, or after such investigation or inquiries as he may think fit to make or institute, and shall certify what amount, if any, had
63.2 业主进驻工地并逐走承包人之后,工程师应尽快单方面,或通过了解双方当事人,或在作过他所认为恰当的调查或咨询之后作出安排或决定,并证明到此种进驻与被逐时为止,按事实上已完成的合同工程,承包人已获得或理应获得的款项,以及计算出上述任何未使用或只部分使用的材料、建筑设备和临建工程的价值。
-
The Engineer shall, as soon as may be practicable after any such entry and expulsion by the Employer, fix and determine ex parte, or by or after reference to the parties, or after such investigation or inquiries as he may think fit to make or institute, and shall certify what amount, if any, had at the time of such entry and expulsion been reasonably earned by or would reasonably accrue to the Contractor in respect of work then actually done by him under the Contract and the value of any of the said unused or partially used materials, any Constructional Plant and any Temporary Works.
63.2 业主进驻工地并逐走承包人之后,工程师应尽快单方面,或通过了解双方当事人,或在作过他所认为恰当的调查或咨询之后作出安排或决定,并证明到此种进驻与被逐时为止,按事实上已完成的合同工程,承包人已获得或理应获得的款项,以及计算出上述任何未使用或只部分使用的材料、建筑设备和临建工程的价值。
- 推荐网络例句
-
On the other hand, the more important thing is because the urban housing is a kind of heterogeneity products.
另一方面,更重要的是由于城市住房是一种异质性产品。
-
Climate histogram is the fall that collects place measure calm value, cent serves as cross axle for a few equal interval, the area that the frequency that the value appears according to place is accumulated and becomes will be determined inside each interval, discharge the graph that rise with post, also be called histogram.
气候直方图是将所收集的降水量测定值,分为几个相等的区间作为横轴,并将各区间内所测定值依所出现的次数累积而成的面积,用柱子排起来的图形,也叫做柱状图。
-
You rap, you know we are not so good at rapping, huh?
你唱吧,你也知道我们并不那么擅长说唱,对吧?