扫帚
- 与 扫帚 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
As a result penicillium of Ma Erni humble is double photograph bacterium, mould bacterium colony can discover the broom shape mycelial of diagnostic sex,; of pigment of rose of water-solubility of the generation after sanded Paul fosters 3 days is medullary inside and outside of cell of blood of the week outside mixing all can discover spore;PAS coloring sees bacterium body show circle, elliptic or sausage shape, size is differ, it is 2~8 μ M about, color of afterbirth wall incarnadine and clear and successive, it is thus clear that inside the cell of sausage shape one apparent horizontal stroke is lain between, afterbirth is qualitative not easy and chromatic.
结果马尔尼菲青霉菌为双相菌,霉菌型菌落可发现特征性的扫帚状菌丝,沙保罗培养3天后产生水溶性玫瑰色素;骨髓和外周血细胞内外均可发现孢子;PAS染色可见菌体呈圆形、椭圆形或腊肠状,大小不一,约为2~8μm,胞壁染红色且清楚连续,在腊肠状的细胞内可见一明显的横隔,胞质不易着色。
-
This single broomstick, which you now behold ingloriously lying in that neglected corner, I once knew in a flourishing state in a forest.
这个孤零零的扫帚,之前被你使用过,如今躺在被遗忘的角落。
-
This single stick, which you now behold ingloriously lying in that neglected corner, I once knew in a flourishing state in a forest.
你看这把扫帚,现在灰溜溜地躺在无人注意的角落,我曾在森林里碰见过。当时它风华正茂,树液充沛,枝叶繁茂。
-
This single Stick, which you now behold ingloriously lying in that neglected corner, I once knew in a Flourishing State in A Forest, it was full of Sap, full of Leaves, and full of Boughs
请看看这根扫帚把,它现在灰溜溜地躺在偏僻的角落,而以前我曾在树林里碰见过它,那时它风华正茂,汁液充沛,枝叶繁盛。
-
This single Stick, which you now behold ingloriously lying in that neglected corner, I once knew in a Flourishing State in A Forest, it was full of Sap, ful l of Leaves, and full of Boughs; but now, in vain does the busie Art of Man pret end to Vye with Nature, by tying that wither'd Bundle of Twigs to its sapless Tr unk;'tis now at best but the Reverse of what was, a Tree turn'd upside down, th e Branches on the Earth, and the Root in the Air;'tis now handled by every Dirt y Wench, condemn'd to do her Drudgery, and by a Capricious kind of Fate, destin' d to make other Things Clean, and be Nasty it self: At Length, worn to the Stumps in the Service of the Maids,'tis either thrown out of Doors, or condemn'd to its last use of kindling Fires.
请看看这根扫帚把,它现在灰溜溜地躺在偏僻的角落,而以前我曾在树林里碰见过它,那时它风华正茂,汁液充沛,枝叶繁盛。如今它完全变了样,却还有人自作聪明,想靠人类的手工同大自然竞争,拿来一束枯枝捆在它那早已干瘪的身上,结果是枉费心机,不过颠倒了它原来的位置,使它枝干朝地,根梢朝天,成为一株头朝下的树,然后落在干脏活累活的女仆们的手里使用。从此它受命运的摆布,把别人打扫干净,而自己却变得又脏又臭,在女仆们手里折腾多次之后,最后被扔出门外,或者作为引火的柴禾被投进火里。
-
When the door was closed it would be difficult to hear the shouts of the children, the jangle of Catharina's keys, the sweeping of our brooms.
关上门后,很难听见小孩的叫喊、卡萨琳娜钥匙的叮当声,或是我们的扫帚扫过地板的声音。
-
Broomstick", as the family called her—other members were "Bubbles" and "Diggers—was polished up in Lausanne and Knightsbridge, where she rather redundantly took a secretarial course.
扫帚柄"是她家人给她取得小名,其他的一些家族成员则是"泡泡"和"挖掘者。她在瑞士洛桑和英国骑士桥进修秘书事务,而这实在有点多余。那时
-
Slack and his followers might not be able to levitate their broomsticks, but that won't stop them from spreading their own brand of magic.
斯莱克和他的追随者可能无法悬浮起来的扫帚柄,但这不会阻止其蔓延的魔术自己的品牌。
-
The red-and-white liveried guard—scarcely older than Simon—smiled and nodded as the master spy pounded past, deadly broom in hand, head held low in case the tyrant Rachel should happen to peep from one of the keep's high windows.
Simon象个熟练的间谍一样,拿着扫帚从警卫室前急匆匆走过的时候,低着头,唯恐那个暴君Rachel从要塞高处的窗户在看他。和Simon差不多年龄的守卫,穿着红白相间的制服,看到Simon这个样子,微笑着点头。
-
The red-and-white liveried guard—scarcely older than Simon—smiled and nodded as the master spy pounded past, deadly broom in hand, head held low in case the tyrant Rachel should happen to peep from one of the keeps high windows.
Simon象个熟练的间谍一样,拿着扫帚从警卫室前急匆匆走过的时候,低着头,唯恐那个暴君Rachel从要塞高处的窗户在看他。和Simon差不多年龄的守卫,穿着红白相间的制服,看到Simon这个样子,微笑着点头。
- 推荐网络例句
-
I will endeavour to find you some assistance.
我尽力帮你找人帮忙。
-
At first I only know bruck is the idol of American younglings, afterwards I returned back to Taiwan ,even in Beijing last year ,I saw her poster everywhere, I was so surprised at her charm.
起初我只晓得布鲁克雷德丝是美国少男少女崇拜的偶像,后来回台湾,甚至去年在北京,居然也四处看见她的海报,才惊讶她的魅力之大。
-
Ah may dee:You are chinese living in a democratic country.
你是居住在民主国家的中国人吧。