执行
- 与 执行 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Action and reaction is self-executing agencies and implementing agencies to connect manually the same way, but it is the role of implementing agencies need to consider implementing agency manual transmission rod seal.
正作用和反作用的自动执行机构与手动执行机构的连接方式相同,但正作用执行机构需要考虑手动执行机构传动杆的密封。
-
If the time of the order spans more than a single day, this new subcomponent is only practical if the same times of administration occur for each day of the order.
定义:这一字段明确列出重复执行的请求每次执行的实际时间,格式如下:HHMM,HHMM, HHMM。。。,如果一个单位存在两种或以上的执行时间模式时,这一字段可用来说明申请请求实际上是按照怎样的时间规律来执行的。
-
This second subcomponent will be used to clarify the first subcomponent in cases where the actual administration times vary within an institution.
定义:这一字段明确列出重复执行的请求每次执行的实际时间,格式如下:HHMM,HHMM, HHMM。。。,如果一个单位存在两种或以上的执行时间模式时,这一字段可用来说明申请请求实际上是按照怎样的时间规律来执行的。
-
"Article 268 In the case of an application or request for recognition and enforcement of a legally effective judgment or written order of a foreign court, the people's court shall, after examining it in accordance with the international treaties concluded or acceded to by the People's Republic of China or with the principle of reciprocity and arriving at the conclusion that it does not contradict the basic principles of the law of the People's Republic of China nor violates State sovereignty, security and social and public interest of the country, recognize the validity of the judgment or written order, and, if required, issue a writ of execution to enforce it in accordance with the relevant provisions of this Law;"
第二百六十八条人民法院对申请或者请求承认和执行的外国法院作出的发生法律效力的判决、裁定,依照中华人民共和国缔结或者参加的国际条约,或者按照互惠原则进行审查后,认为不违反中华人民共和国法律的基本原则或者国家主权、安全、社会公共利益的,裁定承认其效力,需要执行的,发出执行令,依照本法的有关规定执行。
-
"Article 268 In the case of an application or request for recognition and enforcement of a legally effective judgment or written order of a foreign court, the peoples court shall, after examining it in accordance with the international treaties concluded or acceded to by the Peoples Republic of China or with the principle of reciprocity and arriving at the conclusion that it does not contradict the basic principles of the law of the Peoples Republic of China nor violates State sovereignty, security and social and public interest of the country, recognize the validity of the judgment or written order, and, if required, issue a writ of execution to enforce it in accordance with the relevant provisions of this Law;"
第二百六十八条人民法院对申请或者请求承认和执行的外国法院作出的发生法律效力的判决、裁定,依照中华人民共和国缔结或者参加的国际条约,或者按照互惠原则进行审查后,认为不违反中华人民共和国法律的基本原则或者国家主权、安全、社会公共利益的,裁定承认其效力,需要执行的,发出执行令,依照本法的有关规定执行。
-
Civil implementation procedure is one strong compellent process that state uses power to make the certain private right come true. During the process of implementation, the implementation will be blocked by many kinds of situations or tort someone's legal rights.
民事执行程序是国家运用公权力实现已经确定的私权的过程,具有很强的国家强制性,而在执行过程中,种种情形会导致执行阻碍或者侵犯执行当事人及第三人的合法权利。
-
The article shows the meaning and sorts of execution remedy. Execution remedy includes procedure and entitative remedy etc.
本文阐述了执行救济的涵义和分类,根据执行救济内容的不同,可以将执行救济的方法分为程序上的救济和实体上的执行救济等。
-
According to the different characters of relief, the execution of relief can be classified as procedural execution of relief, i.e., objection of executive procedure, and entitative execution of relief, i.e., lawsuit of the execution of judgement.
执行救济是代写论文多种救济手段、方法的总称,根据当事人或利害关系人对执行行为不服而提出申请的原因,可以将执行救济分为执行异议和异议之诉。
-
According to the different characters of relief, the execution of relief can be classified as procedural execution of relief, i.e., objection of executive procedure, and entitative execution of relief, i.e., lawsuit of the execution of judgement.
执行救济是多种救济手段、方法的总称,根据当事人或利害关系人对执行行为不服而提出申请的原因,可以将执行救济分为执行异议和异议之诉。
-
Provincial government economy consultants such as Brennan , the CEO of Britain AstraZeneca, Sanmu-Fanguang, the president of the Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ, Ltd., Du Zherui, the president and Management Committee Chairman of the French Carrefour Group, Fan Dawei, the chairman, president and CEO of Emerson Electric Company, Uichiro Niwa, the chairman of the Itochu Corporation, Ding Zhaozhong, the professor of Massachusetts Institute of Technology and Nobel laureate, Chen Yongzheng, the senior vice president and Greater China CEO of Microsoft, Ke Zilei, the president and CEO of Netherlands Royal Philips Electronics, Tingtian-Shengyan, the president of Japanese Sharp Corporation, Wu Hele, the member of the Executive Committee of German Siemens AG, Liu Zunyi, the president of the Chinese University of Hong Kong, Yang Lieguo, the Chairman of Singapore Standards, Productivity and Innovation Board, Mude, the president of the University of Maryland, Bei Songning, the president and CEO of UPM Group,4 consultant representatives like Luo Ruizhe, the vice president of Lucent Alcatel's global executive and the president of Asia Pacific region, Bo mule the member of Germany's BASF Corp. Executive Board, Cai Beishan, the vice global executive president of Swedish Ericsson Group, Zeng Shisheng, the President Assistant of Singapore Keppel Ltd, have separately given the speech on "the developmental momentum of China's pharmaceutical industry ", and put forward many unique insights and ideas from different angles, different levels, and different areas, as well as the positive and constructive opinions and suggestions.
英国阿斯利康公司首席执行官布伦南,日本三菱东京日联银行股份有限公司会长三木繁光,法国家乐福集团总裁兼管理委员会主席杜哲睿,美国艾默生电气公司董事长、首席执行官兼总裁范大为,日本伊藤忠商事株式会社会长丹羽宇一郎,美国麻省理工学院教授、诺贝尔奖获得者丁肇中,美国微软公司资深副总裁、大中华区首席执行官陈永正,荷兰皇家飞利浦电子集团总裁兼首席执行官柯慈雷,日本夏普株式会社会长町田胜彦,德国西门子股份公司执行委员会成员吴贺乐,香港中文大学校长刘遵义,新加坡标准、生产力与创新局主席杨烈国,美国马里兰大学校长牟德,芬兰芬欧汇川集团总裁兼首席执行官贝松宁等14名省政府经济顾问,阿尔卡特朗讯公司全球执行副总裁兼亚太区总裁罗睿哲,德国巴斯夫股份有限公司执行董事会成员薄睦乐,瑞典爱立信集团公司全球执行副总裁北山,新加坡吉宝企业有限公司董事长助理曾士生等4名顾问代表,分别在会上就&中国制药行业的发展动力&等作了专题演讲,从不同角度、不同层面、不同领域提出了许多独到的见解和理念,提出了积极而富有建设性的意见建议。
- 推荐网络例句
-
They weren't aggressive, but I yelled and threw a rock in their direction to get them off the trail and away from me, just in case.
他们没有侵略性,但我大喊,并在他们的方向扔石头让他们过的线索,远离我,以防万一。
-
In slot 2 in your bag put wrapping paper, quantity does not matter in this case.
在你的书包里槽2把包装纸、数量无关紧要。
-
Store this product in a sealed, lightproof, dry and cool place.
密封,遮光,置阴凉干燥处。