打者
- 与 打者 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Wang, who retired 16 of 17 and a dozen straight, ran into trouble in the sixth when a pair of two-out singles and a hit batsmen loaded the bases for Jonny Gomes.
王,解决下面17名打者中16名,让他们连续12名无功而返,在第六局遭遇乱流,两支一垒打和一触身球形成满垒面对Gomes。
-
The Yankees' lineup is lefty-laden no matter what, but Girardi wanted to find a way to bust up the succession of left-handed bats in order to create more of a headache in opposing dugouts.
洋基队先发打者的阵容是对左投较无法应付的无论如何,但吉拉帝想要找到一种方式来打破对左投的恐惧症,以创造一个令对方头痛的洋基打序。
-
It seems like he can just throw fastballs all day, and hitters have a hard time making contact.
看来他可以一整天都投速球,而打者也很难打到。
-
His two fastballs varied only in horizontal break, making the battle that much easier for the batter.
他的两种快速球都只有水平变化,投打对决时让打者较占上风。
-
U! c: Q+ X+~:~www.wangfans.com The Yankees were awaiting word from Jason Giambi, their designated hitter and occasional first baseman, who had a morning appointment with a foot specialist to examine a bone spur on his left heel. Giambi was not in the starting lineup for the second consecutive game .
E: n0 D3 J8 v5 y6 l, k$ \ '# a 洋基正在等待技安Jason Giambi的回报状况,技安是他们的指定打者和偶而兼差的一垒手,他早上去找一位足部专科医师看诊,检查他左脚跟上的骨刺,技安连续两场都没有被列名在先发打线当中。
-
The Yankees were awaiting word from Jason Giambi, their designated hitter and occasional first baseman, who had a morning appointment with a foot specialist to examine a bone spur on his left heel. Giambi was not in the starting lineup for the second consecutive game . www.wangfans.com0 P B2 r; d0 D+ c; E l
洋基正在等待技安Jason Giambi的回报状况,技安是他们的指定打者和偶而兼差的一垒手,他早上去找一位足部专科医师看诊,检查他左脚跟上的骨刺,技安连续两场都没有被列名在先发打线当中。
-
The Yankees were awaiting word from Jason Giambi, their designated hitter and occasional first baseman, who had a morning appointment with a foot specialist to examine a bone spur on his left heel. Giambi was not in the starting lineup for the second consecutive game .3 R, O- ^ Z9 N; s%}5 T/ y
洋基正在等待技安Jason Giambi的回报状况,技安是他们的指定打者和偶而兼差的一垒手,他早上去找一位足部专科医师看诊,检查他左脚跟上的骨刺,技安连续两场都没有被列名在先发打线当中。
-
Yup. And, we know what happens when Wang throws less grounders and allows more liners (thanks to that first set of career stats shown herein)- batters, as a whole, have a lot more success against him.
对。而且,我们晓得当「小民制造出更少的滚地球而且被打出更多平飞球」时,会发生什麼事(感谢有前一组的统计数据):整体来说,打者对他有比较多的胜算。
-
Wang did not allow another hit, getting three grounders in the sixth inning with his sinker and the first two outs in the seventh.
阿民自第6局起靠著伸卡球的威力让3只小老虎滚出局,没再被击出安打,并在第7局解决两个打者。
-
Chris Snelling singled with one out in the second, but Wang (15-5) sat the next 10 Seattle hitters down, moving through the lineup with ease.
Chris Snelling在第一局一人出局时击出安打,但王建民连续解决10名水手的打者。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。