所有者
- 与 所有者 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The owner of copyright in a cinematographic work shall enjoy the same rights as the author of an original work, including the rights referred to in the preceding Article.
电影作品版权所有者享有与原作作者同等的权利,包括前一条提到的权利。
-
Each Contracting State undertakes to provide for the adequate and effective protection of the rights of authors and other copyright proprietors in literary, scientific and artistic works, including writings, musical, dramatic and cinematographic works, and paintings, engravings and sculpture.
各成员国承担对文学、科学及艺术作品(包括文字的、音乐的、戏剧的、电影的作品,以及绘画、雕刻与雕塑)的作者及其他版权所有者的权利提供充分、有效的保护。
-
The other aspect is that traditional circulative organization begins to makeorganizational innovations and institutional innovations to cater for competitive needs.
企业的所有者对企业资本拥有产权,可以凭借产权获得在产权基础上派生出来的各种权利;企业的员工对劳动力拥有产权,可以凭借产权获得相应的权利。
-
Equity is be based on share or contributive and those who enjoy is possessory the right.
股权是基于股份或出资而享有的所有者权利。
-
Accordingly, the enterprise is not to return merely contributive person particular, belong to a possessory system however.
因此 ,企业并不仅仅是归出资者独有,而是属于一个所有者体系。
-
Through enclosure, cottagers who share common rights in the parish also got a small piece of field and tithe owner also got estate through tithe Commutation.
因而,就单个的教区而言,圈地使土地所有者原先分散的土地集中到了一起,就整个英国而言,圈地运动为19世纪晚期地产结构的确立创造了条件。
-
Mr Murdoch's only real worry was that there might be a serious counterbid from the two firms with most to lose from his acquisition of Dow Jones: Pearson, which owns the Financial Times (and is part owner of The Economist), and General Electric, which owns CNBC, a business-news channel.
默多克先生唯一真正的担忧是,可能会出现两家因道琼斯并购案而损惨重的公司联手推出的难缠的反收购行动:《金融时报》的东家皮尔逊传媒集团(同时也是本刊的部分所有者)和掌控CNBC财经新闻频道的通用电气。
-
In fact every dachshund will do everything to have a properly trained owner who will satisfy his needs and, what is even worse, he is able to do it in only a few weeks, even as a puppy.
事实上每一个腊肠会竭尽所能,有一个适当的培训所有者谁将满足他的需要,什么是更糟糕的是,他能做到这一点的只有少数几个星期,甚至作为一个小狗。
-
First, the decentration of the shareholders cause the absence of the active investors, none is willing to implement the rights of the shareholders by representing other shareholders, the managers become the insiders to control the company.
股票期权制度作为一种有效的公司激励机制广受发达的市场经济国家所推崇,然而,在美国,成批登场的大公司财务造假丑闻却对这种制度提出了挑战,首先,股权过度分散导致维护公司利益的&积极股东&缺位,没有哪一家股东能够或愿意积极主动地代表股东对经营者行使所有者权利,公司经营者成为控制公司的&内部人&;其次,美国对股票期权的会计处理规定,股票期权的价值不计入公司成本,也为经营者造假提供了合法的便利;再次,中介机构为了自身的利益,不能保持绝对的独立性,成为公司造假的帮凶;另外,美国倡导自由经济,依靠行业自律和市场制衡来约束市场参与者的行为,一方面给经济繁荣带来了活力,同时也带来了巨大风险,如果没有严密的制度保障和严厉的打击及监管,谁也不会放弃低成本的&道德风险&所带来的好处。
-
In the local case, the ownership attributes are preserved by gzip when compressing/decompressing the file.
在本地传输的时候,所有者的属性在压缩/解压缩时由gzip所保存。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力