战时
- 与 战时 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The army were put on a war footing, ie were prepared for war .
这支军队是战时的编制。
-
We must deal with the energy problem on a war footing.
按平时战时编制,我们必须处理资源问题。
-
We need to organize on a war footing to fight malaria, tuberculosis, HIV/AIDS and other infectious diseases across Africa.
我们需要在非洲按照战时标准去对抗疟疾、肺结核、艾滋病及其它传染性疾病。
-
We also do not have enough resources to sustain our economy on a war footing, we can either buy these and have to divert IC in consumer goods production to pay for them or we can simply take these from other countries stockpiles.
同时我们没有足够的资源让整个国家经济在战时体制下运行,摆在面前的方法有两条:一是购买资源并且将工业力更多地用于生产消费品,或者简单地夺取其他国家的贮蓄。
-
He won the George Cross during the war.
他战时赢得了乔治十字勋章。
-
On the proposals of certain ministers at the Committee for Propagation of the Gospel Cromwell, our chief of men, who through a cloud Not of war only, but detractions rude, Guided by faith and matchless fortitude, To peace and truth thy glorious way hast plough'd, And on the neck of crowned Fortune proud Hast rear'd God's trophies, and his work pursu'd, While Darwen stream with blood of Scots imbru'd, And Dunbar field, resounds thy praises loud, And Worcester's laureate wreath; yet much remains To conquer still: peace hath her victories No less renown'd than war.
赠克伦威尔将军克伦威尔将军,我们的领袖呵,看你信仰虔诚,刚强无此,终于冲过了战云与流言的暗影,在坚苦卓绝中,取得了和平与真理;你能控制住骄盈王室的气运,为神展开了事功,取得了胜利;苏格兰鲜血染红的达汶流水,敦坝的战场,渥斯特光荣的战役,都在高声歌唱你。但你的工作还不曾完结;平时和战时同样能创造不朽的事业:新敌人又出现,想把政治的锁链给心灵带上。
-
It is in this context, Clinton's " war cabinet " to the.
正是在这样的背景下,希拉里的&战时内阁&来了。
-
The three party Leaders have agreed to serve, either in the War Cabinet or in high executive office.
这三个党的领导人已同意提供服务,无论是在战时内阁,或在高的行政办公室。
-
Question: This does not correspond to a war cabinet, does it?
问:这和战时内阁制度不相符合吧?
-
The three party Leaders have agreed to serve, either in the War Cabinet or in high executive office.
位当事人领导人已经同意服务,或者在战时内阁或者在高的执行办公室。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。