英语人>网络例句>或是什么的 相关的搜索结果
网络例句

或是什么的

与 或是什么的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

By revealing your vulnerable moments and being self-deprecating, you open yourself up much more to the humorous aspects of life.

想象一下如果这些事发生在别人身上会是什么样子,你喜欢的某个人—或是你不喜欢的某个人。

If that eliminates a large swath of friends or acquaintances, it's worth asking yourself what they're doing in your life anyway.

如果这可以排除掉你的一大批朋友或是熟人的话,你真的应该问问自己,他们在你的人生中都做了些什么?

Acquire great knowledge of topics unconnected with his daily work,and yet hardly get any benefit or relief.

一个人可以在自己工作之外的领域获得渊博的知识,不过他可能几乎得不到什么好处或是消遣。

Whatever is hybrid, fluid and unpoliced about English delights him.

不管什么混合词,不固定的或是不受拘束的都会让他感兴趣。

The music is still playing and maybe Mona'll be coming to fetch me, or Borowski with his gold knobbed cane, but I'm in her arms now and she has hold of me and I don't care who comes or what happens.

还在奏乐,也许莫娜会出来找我,或是博罗夫斯基拄着他的金柄手杖来,可我现在在这女人的怀抱中,她搂着我,我便不在乎谁会来,会发生什么事。

Unfortunately, apportioning blame for global catastrophe to either 300m Americans or 1.3bn Chinese is of little practical importance.

不幸的是,不管是将全球灾难的责任摊在3亿美国人或是13亿中国人头上,都不具有什么实际意义。

If you worry about every possible way you can blow a job interview -- from mispronouncing the boss's name to babbling incessantly when you don't know what else to say -- you're going to walk in there feeling like you're destined to fail.

如果你担心任何可能会导致你面试告吹的事情——比如把老板名字念错,或是不知道该说什么而唔唔啊啊个不停——你在走入面试现场时就会有注定失败的感觉。

If you worry about every possible way you can blow a job interview -- from mispronouncing the boss's name to babbling incessantly when you don't know what else to say -- you're going to walk in there feeling like you're destined to fail.

如果你担心任何可能会导致你面试告吹的事情――比如把老板名字念错,或是不知道该说什么而唔唔啊啊个不停――你在走入面试现场时就会有必定失败的感觉。

If you worry about every possible way you can blow a job interview -- from mispronouncing the bosss name to babbling incessantly when you dont know what else to say -- youre going to walk in there feeling like youre destined to fail.

如果你担心任何可能会导致你面试告吹的事情——比如把老板名字念错,或是不知道该说什么而唔唔啊啊个不停——你在走入面试现场时就会有注定失败的感觉。

THE Soviet Union was a prison, especially for the lively minded, whose travel abroad and activities at home were dictated by the Communist Party's cultural commissars.

前苏联是个大囚笼,尤其对那些思想先进活跃的人来说如此,他们想要出国或是在国内进行什么活动,都要受到共产党文化委员会的种种限制。

第13/19页 首页 < ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... > 尾页
推荐网络例句

Fancy gold-plated dangling earrings with facetted White Opal crystals.

花式镀金悬垂耳环与facetted白欧泊水晶。

This essay chooses the study aim from biology teachers in middle school in Shi Jiazhuang which tells us that most of the middle school biology teachers in Shi Jiazhuang have the"burnout", lower successfulness, individualize.

本文选取石家庄市初中生物教师作为研究对象,运用问卷调查的方法对石家庄市初中生物教师职业倦怠的现状进行调查,调查结果发现,石家庄市初中生物教师这一群体普遍存在职业倦怠,情感枯竭程度偏高,成就感偏低,去个性化程度最为严重。

In measurements of a day,generallyspeaking,the photosynthesis of birch in mesophytic habitat is better than that in xerophytichabitat(peak values are 12.8,10.33μmolCO2m-2s-1 respectively);that of sexual birch inmesophytic habitat is better than that of clone birch(peak values are 9.87,6.71μmolCO2m-2s-1respectively);that of young tree is better than that of seedling(peak values are12.37,10.05μmolCO2m-2s-1 respectively).

在一天中的各个时刻,总体说来,中生生境生长的白桦光合作用超过旱生生境生长的白桦光合作用(净光合速率峰值分别为12.8、10.33μmolCO2m-2s-1);白桦幼树的光合作用超过白桦幼苗(净光合速率峰值分别为12.37、10.05μmolCO2m-2s-1);中生生境有性白桦的光合作用超过无性白桦的光合作用(净光合速率峰值分别为9.87μmolCO2m-2s-1、6.71μmolCO2m-2s-1)。