英语人>网络例句>成语 相关的搜索结果
网络例句

成语

与 成语 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

While Japanese language presents much of obliquity and illegibility because of its agglutinative structure and that there are differences between inside and outside of Japanese people.

不过汉语突现的是大气,有着较为严谨的逻辑结构,喜欢总结;日语则表现出了特有的灵气,并且它的粘着语结构和日本人民"内外有别"的心理导致了日语的成语谚语呈现出更多的暧昧模糊性。

Love,and you shall be loved.All love is mathematically just,as much as the two sides of an algebraic equation.

你可能会想,苹果当然可爱了,或者,你也可能会想,我最讨厌苹果了,不论怎样,这个成语其实和苹果的关系不是很直接。

The experiments demonstrate that a set of reasonable weights can be trained by the algorism so the naturalness of synthetic speech can also be improved.

实验结果表明,这种方法能够训练出合理的语境特征权重,使得合成语青的自然度有一定提高。

Greek and Roman mythology ; allusive idioms ; English study

希腊罗马神话;典故成语;英语学习

The Greek and Roman mythology; words; allusive idioms; allusions

希腊罗马神话;单词;典故成语;典故

The almighty dollar is the only object of worship.

资本主义国家金钱决定一切,早在1836年就流行一句成语:万能的美元是崇拜的唯一对象。

It may be because the idiom 's technical tics and idiosyncrasies lend their productions a feel of eccentricity , and of endearing amateurism , qualities still largely alien to Broadway .

可能是因为成语的技术抽搐和特色借给他们的制作感觉的偏心率,以及可爱的业余,素质在很大程度上仍然陌生的百老汇。

The idiom itself is an Americanism—a word or expression originating in the United States.

这个成语本身是美国式的词或表达源于美国。

Antonymy is closely associated with the forming of idioms and figures of speech to achieve rhetorical effect such as expressiveness, forcefulness, humor, and sarcasm.

反义关系与英语成语和修辞手段的构成有着密切联系。其修辞效果主要是增强话语的表现力和幽默讽刺。

The wisdom of that aphorism must continue to guide us today.

今天,这个成语中蕴含的智慧必须继续为我们引路指航。

第4/33页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。