英语人>网络例句>成对比较 相关的搜索结果
网络例句

成对比较

与 成对比较 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Being supported by Hebei Kangli Animal Pharmaceutical Co., Ltd., and based on the research object, coccidiosis, which damages to livestock breeding heavily, this project has developed QIULIKE--an oral liquid of pure traditional Chinese medicine compounded with 7 Chinese medicinal herbs such as Dichroa febrifuga, southernwood and Sophora flavescens Ait., ect. The aim of the project is to solve the problem of present heavy residual quantity of anti-coccidiosis agent in order to meet the people's increasing requirement for "pollution-free" food.

本项目以河北康利动物药业有限公司为依托,以危害养殖业比较严重的球虫病为研究对象,研制出以常山,青蒿,苦参等7位中药配伍而成的球立克口服液,旨在解决目前抗球虫药残留量大的难题,更好地满足人们对&绿色&食品与日俱增的需求。

Using the chemical reaction route selection method proposed by the authors, a reaction route of using commercial methylglyoxal as the starting material to produce Furaneol was chosen.

今采用作者提出的化学反应路径选择因子对呋喃酮的合成方法进行计算比较,确定了以丙酮醛为原料,通过偶联反应合成中间体苏式3,4-二羟基-2,5-己二酮,再由成环反应制备产物呋喃酮的合成路线。

Besides, according to the particulality and complexity of imageing envirionment in this project, the paper is focused on the restoration method of motorial fuzzy image and makes experiment for each. And then, compares the restoration results, analysis the limitations of the basic restoration model, puts forward the algorithm of improving method and direction.

其中,由于成像的特殊性和复杂性,着重研究了运动图像模糊的复原方法并做实验验证,对恢复结果进行比较,分析基本恢复模型的局限性,提出算法改进的方法与方向。

Because of the high cost of permanent magnet, optimizing for brushless DC motor design is an inevitable choice, which is a comparatively mature and multiplicate technique after these years developing.

因为永磁材料的成本较高,所以对无刷直流电动机进行优化就成了必然的选择,无刷直流电动机的优化发展至今,已经是一项比较成熟的技术,优化方法也多种多样,各有优异。

To establish an automatic target drawing system, and thus to advance the current 3D imaging technology so as to improve accuracy of HIFU treatment. The ultimate objective is to optimate the HIFU treatment system.

第二部分MRI组织识别模式的建立与靶区自动勾画研究研究的内容主要包括:(1)以MRI等图像为基础,对生物组织结构进行识别分析的技术实施研究;(2)为HIFU治疗建立一个比较精确的靶区自动勾画系统,从而进一步地三维成像,为HIFU治疗精确控制提供依据,也有利于建立更为完整的HIFU治疗计划系统。

Objective To evaluate the accuracy of mammography,ultrasonography and combination of the two methods in non papable breast lesions;and to assess the clinical usefulness of US guided biopsy for non papable breast lesions.

目的 评价和比较乳腺X线摄影、超声成像以及二者联合在微小乳腺病变中的诊断准确率;探讨超声引导下定位活检对微小乳腺病变的临床应用。

ObjectiveTo explore the clinical value of different MR sequences in diagnosis of perianal fistula.

目的比较不同磁共振成像序列对肛瘘病变的显示,探讨其在临床诊治中的应用价值。

Methods MRI was performed on fifteen cases of clinically suspected perianal fistula.

目的 比较不同磁共振成像序列对肛瘘病变的显示,探讨其在临床诊治中的应用价值。

Third, on the base of Construction Grammar, this thesis not only uses metalanguage to interpret the vague event, but also retrieves the semantic components from the whole construction. In other words, this thesis postulates: although these three verbs are not full fledged pro-verbs in some cases, they behave like pro-verbs that they are 'super-lexical' morphemes and act differently from other predicates which just render a situation type for the event. For example, the frame-evoking verbs may change the situation type of an activity into a resultative state, or imply that the speaker takes business as an informal event in a rather pejorative tone.

再者,本文除了发现格式语法可以透过后设语言明确描述隐含的事件,并且可以透过对整个格式语意成分的提取,尽管在某些情况下尚不成熟,但可将这三个常项动词设定成整个语意框架内的「代动词」,换句话说,这三个动词的地位是在一般词汇之上,因为他们不像一般动词那样只给所带出的事件一个「动相类型」,而是可以提供整个语意框架较多的语意诠释:可能是一个事件状态的改变,例如:产生一个「结果状态」,或是使整个框架得到一个作说者对待事件的「角度」,例如:作说者用比较「贬义的角度」来看待该隐含的事件等等。

Methods The cells of LLC-PK1,Hela,Caki-1,T24 and fibroblast were incubated on 96-w ell plate with addition of diffe-rent concentration of cystic fluid of ACDK and t hat of simple renal cyst. After 24 hours for reaction, MTT method was used to de termine and compare the proliferative activity of 5 cell lines.

将LLC-PK1, Hela, T24, Caki-1和成纤维细胞接种于96孔培养板中,经过24h培养,加入不同浓度的ACDK和单纯肾囊肿的囊内液作用24h,用MTT法测定培养细胞的增殖活性,比较两者之间对细胞增殖的抑制作用。

第16/19页 首页 < ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 > 尾页
推荐网络例句

In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.

在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。

If you have any questions, you can contact me anytime.

如果有任何问题,你可以随时联系我。

Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.

很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。