成列地
- 与 成列地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Gibreel, the tuneless soloist, had been cavorting in moonlight as he sang his impromptu gazal, swimming in air, butterfly-stroke, breast-stroke, bunching himself into a ball, spreadeagling himself against the almost-infinity of the almost-dawn, adopting heraldic postures, rampant, couchant, pitting levity against gravity.
加百列,这个不和谐的独唱演员,兀自在月光下的天空跳跃翻滚,一边咏唱着他的即兴gazal,一边在空气中划游,时而蝶泳,时而蛙泳,一会儿蜷缩成一个球,一会儿又尽情舒展开,向无限的黎明,用一种庄严的姿态,时而高昂,时而俯伏,轻率地和万有引力较着劲。
-
It used static edge that was tilted slightly with respect to the columns of fibre to achieve different value of different row. This method replaced scanning in conventional test and it was not necessary to ensure that edge was parallel strictly to array .
这种方法对静止刀口成像,利用刀口与光锥纤维列间的一定倾斜角度,在垂直于刀口的不同行之间形成不同的值,代替了传统刀口扫描中的扫描装置,并无需保证刀口与阵列的平行,相应地减小了测量误差。
-
"No." Simon had squatted down to watch a press-gang of ants hurrying single file up the trunk of a Vestivegg pine.
"没有。"Simon蹲下来,看着地上一群强征入伍的蚂蚁,匆忙列成纵队,爬上一进Vestivegg地的松树。
-
He walked through the orange orchards that formed shady deep caverns through the countryside with their ancient conduits splashing water out of the fanged mouths of great snake stones carved before Christ.
他穿过柑桔林,到处都是柑桔形成的一眼望不列尽头的幽洞似的绿荫道,到处都是公元前用石头雕成的巨蛇样张着大嘴、露着毒牙的古老的水管,水哗啦啦地从蛇嘴里向外流淌。
-
At the end, I was of course arrested and your father became the hero of the hour: more indeed than the hero of the hour merely: your family now ranks, strangely enough, with the Immortals: for with that grotesqueness of effect that is as it were a Gothic element in history, and makes Clio the least serious of all the Muses, your father will always live among the kind pure-minded parents of Sunday school literature[13b], your place is with the Infant Samuel, and in the lowest mire of Malebolge[13.1] I sit between Gilles de Retz[13.2] and the Marquis de Sade
最 终当然是我被捕入狱,而你父亲则成了一时英雄。何止是一时英雄,你们家莫名其妙地跻身于神仙圣人之列。好像历史也带上了一点哥特式的离奇古怪,从而使历史和史诗之神克里奥成了众缪斯中最不正经的一位。靠着这份离奇古怪,结果是你父亲在主日学校的文学里将永远活在那些个心地和善纯良的父母之中[13b],你将与少年塞缪尔并列,而在地狱最底层的污渎中,我将与崇拜撒旦的雷斯和性变态的萨德侯爵为伍
-
The Avestan language is an Indo-Germanic tongue and belongs more specifically to the Iranian group, the other members being the Old Persian of the cuneiform inscriptions, the Pahlavi, and Pazend, and the later dialects, New Persian, Kurdish, Afghan, etc. The Avestan speech is very closely related to Sanskrit; in fact, we are able to transpose any word from one language into the other by the application of special phonetic laws.
该阿维斯塔文语言是印支日耳曼舌头,属于更具体地向伊朗组,而其他成员被旧波斯语的楔形文字铭文,巴列维, pazend ,以及后来的方言,新波斯语,库尔德语,阿富汗等阿维斯塔文讲话,是非常密切的关联性,以梵语;事实上,我们可以以移调任何一个字,从一语成其他所应用的特殊注音法。
-
We are thousands of vehicles out in the team, jade roaring of the wheels rumbled.
我们成千的车辆列著队伍,玉制的车轮在隆隆地轰响。
-
The native grasses and weeds, the scattered patches of gorse, contended with one another for the possession of the scanty surface soil; they fought against the droughts of summer, the frosts of winter, and the furious gales which swept with unbroken force, now from the Atlantic, and now from the North Sea, at all times of the year; they filled up, as they might, the gaps made in their ranks by all sorts of underground and overground animal ravagers.
土生土长的莽原莠草,散布遍生的金雀花丛,竞相占据那贫瘠的表层土壤。它们与盛夏的烈日骄阳作斗争,同隆冬的严霜沆砀相抗衡,直面从大西洋或北海不断扑来的疾风,四时代序,从未停歇。它们极尽可能地成列生长,以弥补天地生灵遗留的空隙。
-
This iron gate opened into a scanty plantation of straight-limbed fir-trees that grew in rows and shook their sturdy winter foliage defiantly in the very teeth of the frosty breeze.
铁门开处,是一个稀稀朗朗的植物园,里边长着成行成列技干挺拔的冷杉,在寒风的牙齿间对抗地摇晃着它们茁壮的树叶。
-
A locomotive is designed to be almost indestructible — in this case, a 160-tonne construction of cast and welded steel. Each piece must be taken out by hand with blowtorches. The breakdown will happen from the top down in three steps.
这列火车头是由一百六十公吨的铸钢制造而成,每块铸钢都要用焊枪精准地拆解开来,拆解方式由上而下,分为三个步骤。
- 推荐网络例句
-
I didn't watch TV last night, because it .
昨晚我没有看电视,因为电视机坏了。
-
Since this year, in a lot of villages of Beijing, TV of elevator liquid crystal was removed.
今年以来,在北京的很多小区里,电梯液晶电视被撤了下来。
-
I'm running my simile to an extreme.
我比喻得过头了。