慷慨地
- 与 慷慨地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
We should try our best to help others whole-heartedly and freely.
我们应该慷慨的全心全意地帮助别人。
-
Let those whom Nature hath not made for store,Harsh featureless and rude, barrenly perish:Look, whom she best endow'd she gave the more;Which bounteous gift thou shouldst in bounty cherish: She carved thee for her seal, and meant thereby Thou shouldst print more, not let that copy die.
让那些人生来不配生育传宗,粗鲁、丑陋和笨拙,无后地死去;造化的至宠,她的馈赠也最丰,该尽量爱惜她这慷慨的赐予:她把你刻做她的印,意思是要你多印几份,并非要毁掉原稿。
-
For ninety years he has affected courtesy, kindness, and generosity—suppressing all the malice he knew was within him while he calculatedly and artificially substituted grace and charity.
九十年来,他一直把自己的邪恶天性掩饰得那么完美,瞒过了所有人的眼睛;九十年来,他一直装得彬彬有礼,和蔼善良,慷慨大度——竭力抑制住自己深知潜藏在心底的恶念,苦心孤诣地给自己打造一副温文尔雅、乐善好施的面具。
-
The library or the "Hagiographical Museum", as it became customary to call it, had already received, and continued to receive daily, thanks to the gifts of generous benefactors and judicious purchases, many acquisitions, so that Henschen during the course of his literary journey was able to say that he found very few libraries, public or private, that could compare with the Hagiographical Museum of Antwerp. This library was greatly enriched some years later when Papebroch, through the death of his father, a rich merchant of Antwerp, was enabled to apply to the work on which he was engaged his large inheritance.
图书馆或& hagiographical博物馆&,因为它成了习惯称呼它,已经收到,并继续接受每日多亏了礼物慷慨的恩人,以及明智的采购,许多收购,使亨申过程中,他的文学旅程能够说,他发现很少有图书馆,公共或私人的,可以比较与hagiographical博物馆,安特卫普,这个图书馆是极大地丰富了若干年后,当papebroch ,通过他父亲去世,具有丰富的商船的安特卫普,是能够适用於工作,对他所从事他的庞大遗产。
-
The library or the "Hagiographical Museum", as it became customary to call it, had already received, and continued to receive daily, thanks to the gifts of generous benefactors and judicious purchases, many acquisitions, so that Henschen during the course of his literary journey was able to say that he found very few libraries, public or private, that could compare with the Hagiographical Museum of Antwerp. This library was greatly enriched some years later when Papebroch, through the death of his father, a rich merchant of Antwerp, was enabled to apply to the work on which he was engaged his large inheritance.
图书馆或& hagiographical博物馆&,因为它成了习惯称呼它,已经收到,并继续接受每日多亏了礼物慷慨的恩人,以及明智的采购,许多收购,使亨申过程中,他的文学旅程能够说,他发现很少有图书馆,公共或私人的,可以比较与hagiographical博物馆,安特卫普,这个图书馆是极大地丰富了若干年后,当papebroch ,通过他父亲去世,具有丰富的商船的安特卫普,是能够适用于工作,对他所从事他的庞大遗产。
-
He tells me he knows a tiny little bit about dueling himself and has sportingly agreed to help me with a short demonstration before we begin.
他对我说,他本人对决斗也略知一二,他还慷慨大度地答应,在我们开始训练前协助我做一个小小的示范。
-
Reeves skillfully weaves together airmens' tales, Berliners recollections and the histories of the likes of Harry Truman, Ernest Bevan, Willy Brandt, Lucius Clay, William Tunner and others to give the reader a complete, satisfying and often wry recounting of heroism, extraordinary generosity and human kindness.
里夫斯巧妙地编织在一起airmens的故事,柏林的回忆和哈里杜鲁门,厄内斯特贝文,勃兰特,卢修斯粘土,威廉通纳和其他人喜欢的历史给读者一个完整的,令人满意的,而且往往苦笑讲述英雄,非凡的慷慨和人的善良。
-
I invoke your consideration of the scene--the marble-topped tables, the range of leather-upholstered wall seats, the gay company, the ladies dressed in demi-state toilets, speaking in an exquisite visible chorus of taste, economy, opulence or art; the sedulous and largess-loving garcons, the music wisely catering to all with its raids upon the composers; the melange of talk and laughter--and, if you will, the Wurzburger in the tall glass cones that bend to your lips as a ripe cherry sways on its branch to the beak of a robber jay.
我提到下面的情景定会引起你的思考——大理石桌面的桌子,一排排靠墙的皮革椅座,愉快的侣伴,稍加打扮的女士们正以微妙而又明显可见的情趣争相谈论着经济、繁盛和艺术,小心周到喜欢慷慨的侍者,使作曲家慌忙不迭的音乐机灵地满足一切人的口味,还有杂七杂八的谈话声、欢笑声——假如你乐意的话,高高的玻璃锥体维尔茨堡酒将躬身到你的唇边,就像那枝头上的熟樱桃摇晃进强盗樫鸟的嘴壳一样。
-
So, we should not complain for the god anymore. The god is just and generous, and it vouchsafes all the precious things to everyone in the world.
再不要对着苍天唉声叹气;苍天是公正的,更是慷慨的;苍天早已把最珍贵的一切,免费地馈赠给了每一个人。
-
Mr Rines's generosity and openness to them was no more than he hoped for for himself, as he sat patiently in his waterproofs, waiting, beside a Scottish shore.
莱恩斯先生对他们的宽宏大度与慷慨无私正是对自己的希求,正如他穿着雨衣耐心地坐在苏格兰岸边等待尼斯湖水怪一样。
- 推荐网络例句
-
Finally, according to market conditions and market products this article paper analyzes the trends in the development of camera technology, and designs a color night vision camera.
最后根据市场情况和市面上产品的情况分析了摄像机技术的发展趋势,并设计了一款彩色夜视摄像机。
-
Only person height weeds and the fierce looks stone idles were there.
只有半人深的荒草和龇牙咧嘴的神像。
-
This dramatic range, steeper than the Himalayas, is the upturned rim of the eastern edge of Tibet, a plateau that has risen to 5 km in response to the slow but un stoppable collision of India with Asia that began about 55 million years ago and which continues unabated today.
这一引人注目的地域范围,比喜马拉雅山更加陡峭,是处于西藏东部边缘的朝上翻的边框地带。响应启始于约5500万年前的、缓慢的但却不可阻挡的印度与亚洲地壳板块碰撞,高原已上升至五千米,这种碰撞持续至今,毫无衰退。