英语人>网络例句>慢性病患者 相关的搜索结果
网络例句

慢性病患者

与 慢性病患者 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

White nails, found in the accident and loss of blood and shock; chronic diseases are found in anemia, hookworm disease, chronic gastrointestinal bleeding, tuberculosis hemoptysis, pulmonary heart disease and so on; as if a nail white glass, while the characteristics of liver cirrhosis; nail change White, thin, soft, was particularly prevalent in the chronic wasting disease; yellow nail is the lack of vitamin E hypothyroidism, nephrotic syndrome, and other symbolic; gray nails are often suffering from Onychomycosis, a performance for the initial stage next to the itching, Following the nail is deformed, but was dull gray; purple nails with a small red thorn is caused by hypoxia, indicating pulmonary heart disease; nail half red, half white (commonly known as a yin and yang) is not a manifestation of renal function; white nail Flocculation, or white, zinc deficiency may be, anemia or gastrointestinal system is sick; nail spots is the emergence of the performance of the poisoning; redness around the nail, mostly lupus erythematosus and in patients with dermatomyositis; nail root A blue and a half months is a reflection of peripheral circulation; obvious red nails, is the performance of heart failure; a clear and a half months, prompted the digestive system function better absorption; On the other hand, there is no clearance on a narrow or a half months, that is, Tip of the digestive system problems.

指甲变白时,急症见于失血、休克;慢性病则见于贫血、钩虫病、消化道慢性出血、肺结核咯血、肺源性心脏病等;如果指甲白得像毛玻璃一样,则为肝硬化的特征;指甲变白、变薄、变软,多见于慢性消耗疾病;指甲变黄是缺乏维生素E甲状腺功能减退、肾病综合症等象征;指甲变灰往往是患了甲癣,表现为初期甲旁发痒,继则指甲变形,失去光泽而呈灰白色;指甲青紫伴有红色小刺是缺氧引起的,预示肺心病;指甲一半红色、一半白色是肾功能不好的体现;指甲出现白点或絮状白斑,可能是缺锌、贫血或胃肠道系统有病;指甲出现黑斑是中毒的表现;指甲周围出现红斑,多见红斑性狼疮和皮肌炎患者;指甲根部的甲半月呈蓝色是末梢循环不良的反映;指甲明显发红,是心力衰竭的表现;甲半月明显者,提示消化系统吸收功能较好;反之,没有甲关月或甲半月窄小,即提示消化系统有毛病。

The grant was made possible by money raised through the foundations annual "Jeans for Genes Day," a national Canadian campaign that raises funds to support research involving genetic diseases such as cystic fibrosis, progeria, juvenile diabetes, diabetes, muscular dystrophy, Tay-Sachs disease and epilepsy.

目前正在从事青少年糖尿病基因基础研究的波利赫罗纳科斯博士表示:"糖尿病是最为常见的儿童慢性病之一,我们的研究为某些患者提供了以一种更正常的方式生活的机会,即通过服用药物而非注射胰岛素。"

The grant was made possible by money raised through the foundation's annual "Jeans for Genes Day," a national Canadian campaign that raises funds to support research involving genetic diseases such as cystic fibrosis, progeria, juvenile diabetes, diabetes, muscular dystrophy, Tay-Sachs disease and epilepsy.

目前正在从事青少年糖尿病基因基础研究的波利赫罗纳科斯博士表示:"糖尿病是最为常见的儿童慢性病之一,我们的研究为某些患者提供了以一种更正常的方式生活的机会,即通过服用药物而非注射胰岛素。"

Reflexology is especially useful in improving the overall health of those _(6)_ from chronic illnesses.

反射疗法对想改善整体健康情况的人特别有效,尤其是饱受慢性病之苦的患者。

Families in poor countries are much more likely than in the West to spend their savings looking after a chronically ill relative, or to pull children out of school to act as nursemaids.

相对于西方国家,贫穷国家的家庭更可能把他们的积蓄花在患有慢性病的亲属身上,或者迫使小孩失学来照顾患者。

The grant was made possible by money raised through the foundations annual "Jeans for Genes Day," a national Canadian campaign that raises funds to support research involving genetic diseases such as cystic fibrosis, progeria, juvenile diabetes, diabetes, muscular dystrophy, Tay-Sachs disease and epilepsy.

目前正在从事青少年糖尿病基因基础研究的波利赫罗纳科斯博士表示:&糖尿病是最为常见的儿童慢性病之一,我们的研究为某些患者提供了以一种更正常的方式生活的机会,即通过服用药物而非注射胰岛素。&

The grant was made possible by money raised through the foundation's annual "Jeans for Genes Day," a national Canadian campaign that raises funds to support research involving genetic diseases such as cystic fibrosis, progeria, juvenile diabetes, diabetes, muscular dystrophy, Tay-Sachs disease and epilepsy.

目前正在从事青少年糖尿病基因基础研究的波利赫罗纳科斯博士表示:&糖尿病是最为常见的儿童慢性病之一,我们的研究为某些患者提供了以一种更正常的方式生活的机会,即通过服用药物而非注射胰岛素。&

第2/2页 首页 < 1 2
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。