慈善事业的
- 与 慈善事业的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Various influences concurred to form Comte's system of thought: the Empiricism of Locke and the Scepticism of Hume, the Sensism of the eighteenth century and the Criticism of Kant, the Mysticism of the Middle Ages, the Traditionalism of De Maistre and de Bonald, and the Philanthropy of Saint-Simon.
各种影响,同意组建孔德系统的思想:在经验主义的洛克和休谟怀疑论的Sensism十八世纪和康德的批判,在神秘的中世纪时代,传统的德梅斯特尔和除名博纳尔,并慈善事业的圣西蒙。
-
Do Something promises "a significant social return on investment", quarterly performance updates and a conference call with management. But none of these recent philanthropic IPOs actually gives investors voting rights, unlike during the boom in "joint-stock philanthropy" in 18th-century England. Back then, social entrepreneurs such as Thomas Coram, who started the Foundling Hospital in London, were fired when they failed to perform.
Do sth承诺将会为投资带来巨大的可观的社会回报,另外每季度Do sth都会公布最新的业绩动态并会和管理层开会,但是现在还没有一些慈善性的IPO实际上给了投资者投票权,这一点和英国18世纪的联合股份慈善事业的繁荣时期之操作模式是不同的,在18世纪,社会企业家比如Coram在伦敦创办了Foundling 医院,但是因为不能实现预期的表现被投资者解雇了。
-
Hemade a sign to me that the salt was not good to eat; and putting alittle into his own mouth, he seemed to nauseate it, and would spitand sputter at it, washing his mouth with fresh water after it: onthe other hand, I took some meat into my mouth without salt, and Ipretended to spit and sputter for want of salt, as much as he haddone at the salt; but it would not do; he would never care for saltwith meat or in his broth; at least, not for a great while, andthen but a very little.
因为,当时人们以为我出事淹死之后,我的几位产权代理人就把我在种植园股份内应得的收入,报告给税务官。税务官怕我永远也回不来接受这笔财产,就作了如下的处理:收入的三分之一划归国王,三分之二拨给圣奥古斯丁修道院,作为救济灾民以及在印第安人中传播天主教之用。但如果我回来,或有人申请继承我的遗产,我的财产就能还给我,不过已经分配给慈善事业的历年收入,是不能发还的。
-
Taking his place amid this lightsome atmosphere, he would stand, his stocky figure cloaked in a great cape overcoat, his head protected by a broad slouch hat, awaiting the applicants who had in various ways learned the nature of his charity.
他在这个轻松愉快的环境中找到了自己的位置,就站在那里,魁梧的身上披着一件带斗篷的大衣,头上戴着一顶阔软边呢帽,等待着那些通过各种渠道了解到他的慈善事业的性质的申请者。
-
That statement, which cindi berger, a publicist for ms. stone, sent to the new york times in an e-mail message, said, in part: i am deeply saddened that a 10-second poorly edited film clip has besmirched my reputation of over 20 years of charitable services on behalf of international charities.
她在一份用电子邮件寄给《纽约时报》的声明中说:&我非常难过,一段10秒钟的被剪辑的很坏的视频,毁掉了我超过20年从事国际慈善事业的名声,我原本是想帮助中国人民。&
-
That statement, which Cindi Berger, a publicist for Ms. Stone, sent to The New York Times in an e-mail message, said, in part: I am deeply saddened that a 10-second poorly edited film clip has besmirched my reputation of over 20 years of charitable services on behalf of international charities.
她在一份用电子邮件寄给《纽约时报》的声明中说:&我非常难过,个一段10秒钟的被剪辑的很坏的视频,常毁掉了我超过20年从事国际慈善事业的名声,常我原本是想帮助中国人民到。&
-
It consisted of securing a bed for all such homeless wayfarers as should apply to him at this particular spot, though he had scarcely the wherewithal to provide a comfortable habitation for himself.
他在这个轻松愉快的环境中找到了自己的位置,就站在那里,魁梧的身上披着一件带斗篷的大衣,头上戴着一顶阔软边呢帽,等待着那些通过各种渠道了解到他的慈善事业的性质的申请者。
-
During my first year working full time in philanthropy, I met a variety of brilliant people, including AIDS researchers, agronomists developing drought-tolerant crops, and teachers trying to find new ways to inspire students.
在我全职工作于慈善事业的第一年里,我遇到了各种各样的优秀人物,其中包括研究艾滋病的科学家、为了开发耐旱作物的农学家、以及尝试用新方法激发学生潜力的教师。
-
To this section belong economists, philanthropists, humanitarians, improvers of the condition of the workingclass, organisers of charity, members of societies for the prevention of cruelty to animals, temperance fanatics,hole-and-corner reformers of every imaginable kind.
这一部分人包括:经济学家、博爱主义者、人道主义者、劳动阶级中的条件改良者、慈善事业的组织者、阻止虐待动物的社会成员、戒酒派的狂热支持者,每一种可以想像到的偷偷摸摸的改革派。
-
Vincent de Paul has divinely traced the features of the Sister of Charity in these admirable words, in which he mingles as much freedom as servitude:"They shall have for their convent only the house of the sick; for cell only a hired room; for chapel only their parish church; for cloister only the streets of the town and the wards of the hospitals; for enclosure only obedience; for gratings only the fear of God; for veil only modesty."
味增爵在下面这几句名言里已经神妙地把一些作慈善事业的姆姆的面目刻画出来了,并且把她们的自由和劳役融成了一片:&她们的修道院只是病院,静修室只是一间租来的屋子,圣殿只是她们那教区的礼拜堂,回廊只是城里的街道和医院里的病房,围墙只是服从,铁栅栏只是对上帝的畏惧,面幕只是和颜悦色。&
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力