感到痛苦
- 与 感到痛苦 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I feel extremely painful in making this peremptory decision, but I prefer to suffer now rather than in the future.
我作此断然的决定感到非常痛苦,但宁可现在难受,而不愿将来受苦。
-
In that context his thoughts are particularly poignant.
他在这方面的想法感到特别痛苦。
-
Obviously there have been times when I've felt miserable - I'm not some kind of Pollyanna character who spends every day with a Cheshire cat grin on her face.
显然,有时候我感到很痛苦--我不是那种每天都挂着一幅柴郡猫式笑容的乐观人。
-
People change so quickly, just find I am so puerility that didn\'t know how to deal well with the relationship between people and made myself so hard.
世界变化如此快,人们变化如此快,我发现自己很天真以至于我不知道如何去处理好人际关系,这使我感到很痛苦。
-
These afflictions are called the defilements, and include sensuous desire, hatred, delusion, burning worry, jealousy, stinginess, cheating, flattery, not experiencing a sense of shame when wrong has been committed, pride, arrogance, lack of diligence, self-importance, quarrelsomeness, lack of respect, and association with bad friends those whose life-styles are antipathetic to Dha Another name for this Buddha-dhatu is Tathagata-garbha.
这种痛苦叫做污染,包括感觉的欲望,仇恨,妄想,感到焦虑,妒忌,小气,欺骗,献媚,当犯了错误时没有羞愧的感觉,骄傲,无知,不勤奋,自我中心,争吵,不尊敬,和如来藏。
-
Television viewers were shocked to see the pictures last week of the widespread suffering redolent of 1984 and the great famine of that year.
电视观众感到震惊,看到图片的最后一个星期的广泛痛苦redolent 1984年和大饥荒的那年。
-
Yu-sup see Xiulian seize hold of the hand, Yu-sup also appears to be very painful, show value for a GRE at cause of frustration.
看到秀莲抓住宇燮的手不放,宇燮也同样显得很痛苦,秀衡感到非常苦恼。
-
Retaining traces of necromantic magic, this shamble of bones finds sadistic pleasure in temporarly sending his enemies into a tormented dimension and greeting their return with a blast of unholy energy.
通过使用还残留着印象的死灵魔法来折磨对手,这具踉踉跄跄的骷髅从虐待他人中感到了无比的满足。他先将对手送入痛苦的异次元,再以邪恶能量的爆轰迎接他的回归。
-
But, by degrees, watch-chains, necklaces, parti-colored scarfs, embroidered bodices, velvet vests, elegantly worked stockings, striped gaiters, and silver buckles for the shoes, all disappeared; and Gaspard Caderousse, unable to appear abroad in his pristine splendor, had given up any further participation in the pomps and vanities, both for himself and wife, although a bitter feeling of envious discontent filled his mind as the sound of mirth and merry music from the joyous revellers reached even the miserable hostelry to which he still clung, more for the shelter than the profit it afforded.
但渐渐地,表链呀,项圈呀,花色领巾呀,绣花乳褡呀,丝绒背心呀,做工精美的袜子呀,条纹扎脚套呀,以及鞋子上的银搭扣呀,都不见了,于是,葛司柏·卡德鲁斯,既然不能再穿着以前的华丽服装外出露面了,就和他的妻子不再到这些浮华虚荣的场合去了,但每听到那些兴高采烈的欢呼声以及愉快的音乐声传到这个可怜的客栈的时候,传到这个他现在还依恋着的只能算是一个庇身之所,根本谈不上赚钱的小地方的时候,他的心里也未尝不感到嫉妒和痛苦。
-
My stomach-ache make me feel so painful.
胃痛令我感到很痛苦。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。