英语人>网络例句>意大利 相关的搜索结果
网络例句

意大利

与 意大利 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Cream softened cream cheese, 1/3 cup sugar, cream, amaretto liqueur, and 1 teaspoon vanilla in a mixing bowl.

打松软的奶油奶酪,1/3杯糖,奶油,意大利苦杏酒,和一汤匙的香草香精放进一个混合碗中。

Cream softened cream cheese, 1/3 cup sugar, cream, amaretto liqueur, 1 teaspoon vanilla in a mixing bowl.

打松软的奶油奶酪,1/3杯糖,奶油,意大利苦杏酒,和一汤匙的香草香精放进一个混合碗中。

Crème de Noyauax isn't widely available these days, but in its heyday it was the most important ingredient Pink Squirrel cocktails. Amaretto became the more popular liqueur in the Sixties and Seventies.

杏仁乳酒这些年来没有广泛被应用,但是草药是调制粉红松鼠鸡尾酒最重要的原料,意大利苦杏酒在六十年代和七十年代是大受欢迎的。

Dissolve gelatin in hot water and beat into the cheese mixture . Whisk in evaporated milk, amaretto and vanilla extract.

鱼胶粉溶于热水,搅进芝士混合物里,再倒入淡奶油、意大利苦杏酒和香草香油。

Giuliano Amato, Italy's interior minister, said that the EU's rules on free movement were inadequate in the face of the arrival of 500,000 Romanians.

意大利内政部长 Giuliano Amato 说欧盟关于国家间人员自由流动的政策在50万的罗马尼亚人面前是无能为力的。

But when you compare them carefully, you will find an amber-like layer on the surface of the corozo, giving it a glowing shine which makes the natural texture so very different.

谈论之下,得知这位男士是温州来的西服厂商,在意大利西服上见到这种钮扣,很欣赏却遍寻不获;那时我还是内地首家引进果实扣的供应商而已。

My favorite was Italy because of the architecture and overall ambience.

我最喜欢的地方是意大利。因为喜欢那里的建筑和周围的情调。

Vespucci, Amerigo Italian navigator and explorer of the South American coast. America was named in his honor.

韦斯浦奇,阿梅莉格1454-1512意大利航海家和南美海岸的开拓者,美国就是以他的名字命名的,用来赞美他的功绩!

By one of history's greatest ironies, this led the New World to be named not for its discoverer but, for another Italian, Amerigo Vespucci.

由于历史上的一个具有讽刺意义的拗误,这片新大陆竟然不是以他的发现者,而是以另一位意大利人亚美利哥。

Amerigo Vespucci was the Italian navigator in whose honour America was named.

亚美利戈。维斯普西是意大利出生的航海家,美洲就是由他得名的。

第51/100页 首页 < ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... > 尾页
推荐网络例句

But we don't care about Battlegrounds.

但我们并不在乎沙场中的显露。

Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.

啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。

Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.

Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。