惊厥
- 与 惊厥 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Febrile convulsion and severe disease were related to high scores of PSST and/or PSA.
高热惊厥、婴幼儿期患严重疾病与PSST和/或PSA高分数有一定关系。
-
The alleged side effects to vacines range from paralysis to febrile seizures.
据称副作用,以vacines范围从瘫痪惊厥。
-
39C ( 102f ). Illnesses that most commonly cause febrile convulsions include viral upper respiratory infections such as flu, ear infections, or roseola (a virus causing a temperature and rash).
疾病最常见的原因惊厥,包括病毒性上呼吸道感染,如感冒,耳朵感染,或roseola (一种病毒引起的温度及出疹的病征)。
-
And the function of anti-convulsion induced by strychnine or dimefline was also observed.
观察疏肝和胃颗粒对士的宁、回苏林致惊厥的对抗作用。
-
Minutes later, 0.1 ml/kg of 1.5 mg/kg strychnine nitrate was administered i.p.
目的 测定氯胺酮抗硝酸士的宁小鼠惊厥的ED50。
-
Study indicates that caterpillar fungus can tranquilize nerve centrum and overcome anxiety, dumps and insomnia to alleviate the mental pressure.
研究表明,冬虫夏草对中枢神经系统有镇静作用和抗惊厥作用,能有效的克服焦虑、抑郁、失眠等症状,减缓人的精神压力。
-
Well-conducted long-term neurodevelopmental studies with sufficient sample size are also lacking for most anticonvulsants.
对于大多数抗惊厥药,尚缺少具有足够样本量的严格实施的长期神经发育研究。
-
Results Sixty of 68 (88.24%) patients had the other sites infection prior to the occurrence of VE. The clinical manifestations were as follows: fever (60 cases, 100%), vomitting (48, 70.59%), headache (41, 60.29%), headache associated with abdominal pain (20, 29.41%), convulsion (23, 33.82%), continuous twitch (5, 7.35%), coma (3, 4.41%), mental symptoms (40, 58.82%), disturbance of consciousness (19, 27.94%), meningeal irritation syndromes associated with morbid indication (32, 47.06%), acroparalysis (3, 4.41%), aphasia (1, 1.47%); 48 patients (70.59%) had abnormal CSF, 50 (73.53%) had abnormal electroencephalogram and 8 of 36 had abnormal CT scanning.
结果 68例患儿中有60例(88.24%)病前有其他部位感染;其临床表现:均有发热,呕吐48例(70.59%),头痛41例(60.29%),头痛伴腹痛20例(29.41%),惊厥23例(33.82%),抽搐持续状态5例(7.35%),昏迷3例(4.41%),精神症状40例(58.82%),意识障碍19例(27.94%),合并脑膜刺激征和病理征32例(47.06%),肢体瘫痪3例(4.41%),失语1例(1.47%);脑脊液检查异常48例(70.59%),脑电图异常50例(73.53%),36例头颅CT平扫异常8例。
-
The invention relates to the synthesis of N-aryl group-3-(4-Beta-D-pyran allose glycoside phenyl)-5-formyl isoxazole-4-formamide and discloses a helicid derivative which can improve the functions of a central nervous system and the preparation method thereof; wherein, the compound has good sedative, hypnotic and anti-convulsant effects and is taken in the 2000 edition Chinese Pharmacopoeia with the drug name of helicid tablets.
N-芳基-3-(4-β-D-吡喃阿洛糖苷苯基)-5-甲酰基异唑-4-甲酰胺的合成,发明公开了具有改善中枢神经系统功能的豆腐果苷类衍生物,及其制备方法。该类化合物具有良好的镇静、安眠、抗惊厥作用。目前已以药品名&神衰果素片&被收入2000年版《中国药典》。
-
Objective To observe the effect of acrous gramineus and its main component α-asarone on eclamptic behaviors and frontal lobe discharge in the young rats with experimental epilepsy induced by pentylenetetrazol.
目的:观察中药石菖蒲及其主要成分α-细辛醚对戊四氮诱发的实验性癫痫幼鼠惊厥行为和额叶皮层放电的影响。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力