英语人>网络例句>悬着 相关的搜索结果
网络例句

悬着

与 悬着 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Until you return to information on heart hanging stone can finally put down before they can sleep peacefully.

直到你回信息,心里悬着的石头终于可以放下,才可以安心入睡。

There are so many of them that the back door would not close and several legs dangled out.

死尸多的连后门的关不上了,甚至几条腿还在外面悬着

Whether he could out-argue those clean-cut fireside frolics, with "real pleasure" dangling from his lower lip, he never knew.

他曾鼓吹过什么&真实快感&,仿佛下唇上还悬着那支可恶的东西———如今究竟能否说服那些在炉边悠游嬉戏且看上去整洁清爽的年轻人,他已经不得而知了。

Whether he could out-argue those clean-cut fireside frolics, with "real pleasure" dangling from his lower lip, he never knew.

,仿佛下唇上还悬着那支可恶的东西———如今究竟能否说服那些在炉边悠游嬉戏且看上去整洁清爽的年轻人,他已经不得而知了。

Hadn't honked, I'd never have noticed. I found that lots of people loveJesus!

只是那天边远远的悬着的一丝丝乌云,成了心里的一团阴影。

Your elf's scared of heights, and those wizards in masks were levitating people!

& &你的家养小精灵有恐高症,而那些蒙面的巫师把人弄到空中悬着

"On the ceilings were coloured traceries with more gilt, leading to a centre where spread a cluster of lights -- incandescent globes mingled with glittering prisms and stucco tendril s of gilt."

天花板上的藻井更是金光闪闪,顺着藻井往中央看,那里悬着一串明灯,白炽灯和闪光的棱柱以及镶金灰泥卷须交织在一起。

"On the ceilings were coloured traceries with more gilt, leading to a centre where spread a cluster of lights -- incandescent globes mingle d with glittering prisms and stucco tendrils of gilt."

天花板上的藻井更是金光闪闪,顺着藻井往中央看,那里悬着一串明灯,白炽灯和闪光的棱柱以及镶金灰泥卷须交织在一起。

"On the ceilings were coloured traceries with more gilt, leading to a centre where spread a cluster of lights -- incandescent globes mingled with glittering prisms and stucco tendrils of gilt."

天花板上的藻井更是金光闪闪,顺着藻井往中央看,那里悬着一串明灯,白炽灯和闪光的棱柱以及镶金灰泥卷须交织在一起。

The baker's mouth halts in mid-sentence. The child floats in mid-stride, the ball hangs in the air.

面包师话到中途张嘴结舌,孩子半脚蹬出没了着落,小球在空中悬着

第5/13页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.

随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。

But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.

不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。

Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......

关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。