悬着
- 与 悬着 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
You can tell us anything," Blair coos to a distraught Serena, who is hung over and harboring a shameful secret."
你可以告诉我们任何事情&Blair轻声细语的对心乱如麻的Serena说, Serena悬起的心却隐匿着不可饶恕的秘密。&
-
A suspension system installed between a chassis having side rail members and cross frame members and an axle of a vehicle, said suspension system including a step spring having a forward generally horizontal section having a leading end, a rearward generally horizontal section having a trailing end, a generally vertical section between and contiguous with the forward and rearward sections and displacing the rearward section below the forward section, said leading end of said step spring being pivotally attached to said chassis, spring means extending between said chassis and said trailing end of said step spring and said axle being pivotally secured by print means to a mounting means on said forward generally horizontal section, said pivot means being above said axle.
悬架系统安装底盘之间的铁路有一方成员和跨帧成员和车轴的车辆说,悬挂系统包括一个步骤春天提出了总体水平有一个部分领导为此,后面一节一般水平落后了年底,一个普遍的垂直节之间和相邻的前进和向后章节和取代后面一节一节向前说,领导说,年底春天正在一步至关重要重视底盘说,春季是指说,延长底盘之间,并表示尾随说,年底的一步春天,并表示正在车轴至关重要担保印刷手段越来越方式表示着一般水平段说,转身意味着上述表示的轴。
-
The doll-like people in suspension in the screen, is the artist's ultimate concern.
画面前景中宛若玩偶般悬吊着人物,才是艺术家最终的关注点。
-
And when the evening mist clothes the riverside with poetry, as with a veil, and the poor buildings lose themselves in the dim sky, and the tall chimneys become campanili, and the warehouses are palaces in the night, and the whole city hangs in the heavens, and fairy-land is before us——then the wayfarer hastens home; the working man and the cultured one, the wise man and the one of pleasure, cease to understand, as they have ceased to see, and Nature, who, for once, has sung in tune, sings her exquisite song to the artist alone, her son and her master——her son in that he loves her, her master in that he knows her.
当夜间的水气用诗歌的外衣覆盖住河岸时,河岸就像披着面纱般。破旧的房屋在昏暗的天空下消失不见了,高耸的烟囱变成了希腊神殿,仓库成了夜晚的宫殿,整个城市悬居在空中,仙境就在我们面前----旅人快步往家赶;上班的人和学生们,博学和玩乐的人们在他们停止去看的那一刻开始就停止了理解,而自然,如果说曾唱过歌的话,那就是独独向艺术家,她的儿子及主宰者一展过那美妙的歌喉---对她的儿子是因为他爱她,对它的主宰者是因为他了解她。
-
And when the evening mist clothes the riverside with poetry, as with a veil, and the poor buildings lose themselves in the dim sky, and the tall chimneys become campanili, and the warehouses are palaces in the night, and the whole city hangs in the heavens, and fairy-land is before us——then the wayfarer hastens home; the working man and the cultured one, the wise man and the one of pleasure, cease to understand, as they have ceased to see, and Nature, who, for once, has sung in tune, sings her exquisite song to the artist alone, her son and her master——her son in that he loves her, her master in that he knows her.
当旁晚的迷雾以其柔纱般的诗意笼罩着河边,破旧的建筑消失在朦胧的天空,高高的烟囱变成了一座座孤立的钟楼,大大小小的仓库恍如夜色间的宫殿,整个城市悬在了空中,宛若仙境展现在我们眼前,那时候,路上的人们匆匆赶路回家;劳动者和文化人,智者和浪子,认为他们深入观察,他们也就不能理解,而只在此时才开始歌唱的大自然便把自己美妙的歌唱给艺术家---她的儿子和她的主人;说他是儿子是因为他爱她,说他是主人是因为他理解她。
-
And when the evening mist clothes the riverside with poetry, as with a veil, and the poor buildings lose themselves in the dim sky, and the tall chimneys become campanili, and the warehouses are palaces in the night, and the whole city hangs in the heavens, and fairy-land is before us -- then the wayfarer hastens home; the working man and the cultured one, the wise man and the one of pleasure, cease to understand, as they have ceased to see, and Nature, who, for once, has sung in tune, sings her exquisite song to the artist alone, her son and her master - her son in that he loves her, her master in that he knows her.
每当傍晚,那富有诗意的迷雾便如面纱一般笼罩着溪边,陈旧的房屋消失在朦胧的天空,高高的烟囱犹似一座座钟楼,幢幢库房恍如夜间的宫殿,整座城市悬在空中,宛若仙境展现在我们眼前。此时此刻,路上的行人匆匆赶路回家,无论是劳动者还是饱读经书者,智慧者还是寻求乐趣者,只因为他们再也看不见什么,也就不能有所理解。而这时已经开始歌唱的大自然便把自己微妙的歌唱给艺术家,他既是她的儿子也是她的主人。说是她的儿子是因为爱他,说是她的主人是因为理解他。
-
And when the evening mist clothes the riverside with poetry, as with a veil, and the poor buildings lose themselves in the dim sky, and the tall chimneys become campanili, and the warehouses are palaces in the night, and the whole city hangs in the heavens, and fairy-land is before us——then the wayfarer hastens home; the working man and the cultured one, the wise man and the one of pleasure, cease to understand, as they have ceased to see, and Nature, who, for once, has sung in tune, sings her exquisite song to the artist alone, her son and her master——her son in that he loves her, her master in that he knows her.
当夜晚的雾霭为河畔披上诗意般的面纱时,破旧的矮房消失在朦胧的天际,高高的烟囱好似了座座矗立的钟楼,货仓都好似夜晚的宫殿,整个城市都悬在天空,犹如仙境---无论是工人还是文人,智者还是浪荡子都匆匆赶回家,他们不明白,也没能欣赏这一切。然而自然就给他的孩子,她的主人---艺术家歌唱,婉转动听。因为是她的孩子,她的主人,所以艺术家深深的爱着她,深深地懂得她。
-
And when the evening mist clothes the riverside with poetry, as with a veil, and the poor buildings lose themselves in the dim sky, and the tall chimneys become campanili, and the warehouses are palaces in the night, and the whole city hangs in the heavens, and fairy-land is before us——then the wayfarer hastens home; the working man and the cultured one, the wise man and the one of pleasure, cease to understand, as they have ceased to see, and Nature, who, for once, has sung in tune, sings her exquisite song to the artist alone, her son and her master——her son in that he loves her, her master in that he knows her.
当河岸诗意地披上了薄雾,仿佛蒙上了面纱,那古老的楼舍迷失在暗淡的天空之下,高耸的烟囱幻化成钟楼,就连仓房都变成了夜色中的宫殿,整个城市仿佛悬于天堂之下,童话般的世界便呈现了我们的面前——外出的人们行色匆匆,赶往家的方向,那些忙于工作的教养很好的人们,还有那些睿智快乐的人们,驻足思考,驻足观望。大自然,这次却是以她的曲调,独独为艺术家献上了自己优美的歌声,仿佛面对的是她的儿子亦或称为主人——作为儿子,他爱着她;作为主人,他了解她。
-
The love Christ showed for us long ago on a pair of wooden crossbeams ought to provide all the motivation we need to worship and serve our God with great love and joy.
基督在很久以前已身悬十架,祂对我们流露的爱,理应已为我们提供了一切所需的动力,好叫我们能存着爱和喜乐的心事奉祂。
-
Events on Ripper's army base are intercut with scenes on board one of the B-52s, and with an emergency meeting in the Pentagon's War Room - still one of the most memorable sets ever constructed for a movie, with its vast global maps looming over a huge round table with an unblinking circle of light above it. Here U.S.
电影在瑞波的空军基地,一架B-52机组人员,以及五角大楼作战室的紧急会议间切换--这直到今天仍然是最令人印象深刻的电影场景之一--巨大的圆桌顶着通亮的一圈日光灯,超大的世界地图悬于屋顶。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。