悬着
- 与 悬着 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The sixth age shiftsInto the lean and slipper'd pantaloon,With spectacles on nose and pouch on side,His youthful hose, well saved, a world too wideFor his shrunk shank; and his big manly voice,Turning again toward childish treble, pipesAnd whistles in his sound. Last scene of all
第六个时期变成了精瘦的趿着拖鞋的龙钟老叟,鼻子上架着眼镜,腰边悬着钱袋;他那年轻时候节省下来的长袜子套在他皱瘪的小腿上显得宽大异常;他那朗朗的男子的口音又变成了孩子似的尖声,像是吹着风笛和哨子。
-
Into the lean And slipper'd pantaloon,With spectacles on nose And pouch on side,His youthful hose, well saved, a world too wideFor his shrunk shank; And his big manly voice,Turning again toward childish treble, pipesAnd whistles in his sound. Last scene of all
第六个时期变成了精瘦的拖着拖鞋的龙钟老叟,鼻子上架着眼镜,要变悬着钱袋;她那小小心心省下来的年轻时候的长袜子套在他皱瘪的小腿上宽大异常;他那朗朗的男子的口音又变成了孩子似的尖声,像是吹着风笛和哨子。
-
The sixth age shiftsinto the lean and slipper'd pantaloon,with spectacles on nose and pouch on side,his youthful hose, well saved, a world too widefor his shrunk shank; and his big manly voice,turing again toward childish treble, pipesand whistles in his sound. lastscene of all
第六个时期变成了精瘦的穿着拖鞋的龙鍾老叟,鼻子上架着眼睛,腰边悬着钱袋;他那年轻时候节省下来的长袜子套在他皱瘪的小腿上显得宽大异常;他那朗朗的男子的口音又变成了孩子似的尖声,像是吹着风笛和哨子。
-
The sixth age shifts Into the lean and slipper'd pantaloon, With spectacles on nose and pouch on side, His youthful hose well sav'd a world too wide For his shrunk shank; and his big manly voice, Turning again toward childish treble, pipes And whistles in his sound.
第六个时期变成了精瘦的趿着拖鞋的龙锺老叟,鼻子上架着眼镜,腰边悬着钱袋;他那年轻时候节省下来的长袜子套在他皱瘪的小腿上显得宽大异常;他那朗朗的男子的口音又变成了孩子似的尖声,像是吹着风笛和哨子。
-
The sixth age shifts Into the lean and slipper'd pantaloon,第六个时期变成了精瘦的拖着拖鞋的龙钟老叟, With spectacles on nose and pouch on side, His youthful hose, well saved, a world too wide For his shrunk shank; and his big manly voice, Turning again toward childish treble, pipes And whistles in his sound.
鼻子上架着眼镜,要变悬着钱袋;她那小小心心省下来的年轻时候的长袜子套在他皱瘪的小腿上宽大异常;他那朗朗的男子的口音又变成了孩子似的尖声,像是吹着风笛和哨子。
-
FLOATING ON AIR \ 悬在空中 Spectators looked as German street performer Johan Lorbeer seemed to float up to touch a wall Tuesday at Madrid's Atocha train station.
周二在马德里的阿托查火车站,围观的人们看着德国街头表演者约翰?洛贝尔仅靠一只手扶着墙壁,悬在空中。
-
As black beans or pulse come pattering down on to a threshing-floor from the broad winnowing-shovel, blown by shrill winds and shaken by the shovel- even so did the arrow glance off and recoil from the shield of Menelaus, who in his turn wounded the hand with which Helenus carried his bow; the spear went right through his hand and stuck in the bow itself, so that to his life he retreated under cover of his men, with his hand dragging by his side- for the spear weighed it down till Agenor drew it out and bound the hand carefully up in a woollen sling which his esquire had with him.
与此同时,阿特柔斯之子、啸吼战场的墨奈劳斯投枪击中赫勒诺斯,青铜的枪矛打穿紧握的拳手,握着油亮的弓杆,破毁了他的引械。为了保命,他退回自己的伴群,垂悬着伤手,拖着木的枪杆。心胸豪壮的阿格诺耳从他手里接过投枪,用编织紧细的羊毛包住伤口――助手携带的投石器具,为这位兵士的牧者。
-
On the wall hung a row of portraits, representing the forefathers of the Bellingham lineage, some with armour on their breasts, and others with stately ruffs and robes of peace. All were characterised by the sternness and severity which old portraits so invariably put on; as if they were the ghosts, rather than the pictures, of departed worthies, and were gazing with harsh and intolerant criticism at the pursuits and enjoyments of living men.
墙上悬着一排肖像,都是贝灵汉家族的先祖,有的胸前护着铠甲,有的则穿着衬有环状皱领的乎日的长袍,但个个面露威严,这是当年的肖像所必备的特征,似乎他们都是已放的风云人物的鬼魂而不是他们的画像,以苛刻掘狭的批评目光审视着活人的活动和娱乐。
-
On the wall hung a row of portraits, representing the forefathers of the Bellingham lineage, some with armour on their *s, and others with stately ruffs and robes of peace. All were characterised by the sternness and severity which old portraits so invariably put on; as if they were the ghosts, rather than the pictures, of departed worthies, and were gazing with harsh and intolerant criticism at the pursuits and enjoyments of living men.
墙上悬着一排肖像,都是贝灵汉家族的先祖,有的胸前护着铠甲,有的则穿着衬有环状皱领的乎日的长袍,但个个面露威严,这是当年的肖像所必备的特征,似乎他们都是已故的风云人物的鬼魂而不是他们的画像,以苛刻掘狭的批评目光审视着活人的活动和娱乐。
-
On the wall hung a row of portraits, representing the forefathers of the Bellingham lineage, some with armour on their breasts, and others with stately ruffs and robes of peace. All were characterised by the sternness and severity which old portraits so invariably put on; as if they were the ghosts, rather than the pictures, of departed worthies, and were gazing with harsh and intolerant criticism at the pursuits and enjoyments of living men.
墙上悬着一排肖像,都是贝灵汉家族的先祖,有的胸前护着铠甲,有的则穿着衬有环状皱领的乎日的长袍,但个个面露威严,这是当年的肖像所必备的特征,似乎他们都是已故的风云人物的鬼魂而不是他们的画像,以苛刻掘狭的批评目光审视着活人的活动和娱乐。
- 推荐网络例句
-
With Death guitarist Schuldiner adopting vocal duties, the band made a major impact on the scene.
随着死亡的吉他手Schuldiner接受主唱的职务,乐队在现实中树立了重要的影响。
-
But he could still end up breakfasting on Swiss-government issue muesli because all six are accused of nicking around 45 million pounds they should have paid to FIFA.
不过他最后仍有可能沦为瑞士政府&议事餐桌&上的一道早餐,因为这所有六个人都被指控把本应支付给国际足联的大约4500万英镑骗了个精光。
-
Closes the eye, the deep breathing, all no longer are the dreams as if......
关闭眼睛,深呼吸,一切不再是梦想,犹如。。。。。。