恶果
- 与 恶果 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The Party resuscitates big ideological traditions in order to contain the disintegrative consequences of the capitalist explosion that the Party itself created.
重新激活了大型的意识形态传统,用它们来抑制**自己创造的资本主义高速发展所带来的分裂恶果。
-
Impulse is the devil; it will make you unconsciously get the evil consequence 生态类:Ecotypic
冲动是魔鬼,会让你不知不觉吃下恶果。
-
In the weak trend, the bad effects of the enlarged role that may occur at any time.
在弱的趋势,扩大后的作用可能发生在任何时间的恶果。
-
First of all, they have to take on bitter racial memory and suffer fromnegative effect of history—racism, segregation, social unjustness and so forth, andthey are intimidated by being assimilated by mainstream culture;Secondly,Afro-American realized that they had lost their culture identity and were confusedbefore awakening of self-awareness for historical or cultural problems.
首先,他们要背负沉重的民族记忆,忍受历史带来的恶果:种族歧视、种族隔离、社会不公等,面临被白人主流文化同化的威胁;其次,黑人认识到了自己的文化身份缺失,在自我意识觉醒时却由于历史或文化的原因迷失了自我。
-
Synonyms: dump , garbage dump , trash dump , wasteyard , waste-yard , dumpsite
所以这是垃圾堆阻塞的恶果而非清道夫的怠工。
-
As such, the karmic cause of each fall in consciousness deferred will now come home to roost simultaneously.
这样,每一次意识下跌所延迟的业力致因,现在将回家并同时产生恶果。
-
Now the karma that was incurred upon the land has come home to roost.
现在这块土地上所招致的业力正在出现恶果。
-
But, as the Beijing ducks come home to roost with every prospect of a couple of bad quarters ahead and an autumn upturn still over the horizon, China ought to be seen in perspective.
这句话的意思是:北京自食恶果,极可能在未来的两个季度里处境糟糕,秋季翻身的希望也远在天边,但在这种时候我们应该客观地审视中国。
-
The sins of our carefree,younger days usually come home to roost later in life.
少年种罪过,老来食恶果。
-
The caging of patients in China is rooted in the convulsions that the nation's health-care system has gone through in the past few decades.
这种把病人关在笼子里的做法是中国医疗体系过去几十年中所走弯路造成的恶果。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。