英语人>网络例句>恒星 相关的搜索结果
网络例句

恒星

与 恒星 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

The basic idea is this: As the remnant of a dead star hurtles through space at up to 30 million kilometers per hour, it creates a shock wave as it interacts with the so-called interstellar medium.

基本观点是这样的:由于死亡恒星的残骸在太空急速飞驰,速度高达每小时3,000万公里,当它跟所谓的星际介质之间发生相互作用时,就会产生激波。

The Ancient One showed her igloos forming a stargate ...

旧一向她展现圆顶建筑形成一恒星门。。。

A supernova occurs when a hot, dense star burns up its fuel too quickly and suddenly implodes, generating shock waves and intense blasts of radiation across space.

超新星爆炸是由于一个炙热稠密的恒星过快燃尽了燃料,突然发生内爆,从而向太空释放出冲击波和密集的辐射。

A supernovae occurs when a hot, dense star burns up its fuel too quickly and suddenly implodes , generating shock waves and intense blasts of radiation across space.

超新星爆炸是由于一个炙热稠密的恒星过快燃尽了燃料,突然发生内爆,从而向太空释放出冲击波和密集辐射。

When your scientists look into your night time skies, all they perceive is vast amounts of space between and imploding stars.

当你们的科学家观察你们夜晚的星空时,他们所观察到的一切,都是巨大的间隔空间以及爆炸的恒星

When a star was destroyed in this manner, its entire system was ravaged by intense waves of energy and radiation capable of incinerating planets in seconds.

恒星通过这种形式毁灭时,亦会引发它所在的整个系统被超新星爆炸释放出的强大的能量波和足以在几秒内蒸发一个行星的辐射所毁灭。

The clusters of blue are young stars, and the pink areas indicate concentrations of ionized hydrogen.

那簇蓝色的是年轻恒星,以及粉红领域表明浓缩的电离的氢气。

When the star becomes hot enough, it ionizes its surrounding gas from which the dust has been expelled.

恒星变得足够热的时候,它将四周的气体电离,气体中的尘埃被赶走。

The companion galaxy's pull would be inducing extra starbirth by compressing gas, jump-starting the process by which stars form.

伴星系的拉力会以压缩气体的方式引发额外的产星活动,气体的压缩正是恒星形成过程的开端。

Its ceiling was like the path of the stars and the lightnings, and between them were fiery cherubim, and their heaven was water.

它的天花板就像闪电和恒星的轨迹,在中间又有火焰的基路伯,上面的天空就如水一样清澈

第91/100页 首页 < ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力