性格
- 与 性格 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Going through my past, I could see my perseverance was not inherited from my parents whom obviously different from me on this point, and I remember when I was young I never put my heart into one thing for a long time, today did this, tomorrow that, can't have got one thing satisfied, so I was the useless one in the other's eyes.
回想过去,我知道我那坚定不移的性格并不是从我父母那里继承过来的,他们在这一点上和我是那样的不同。我记得,我小时候,我从没有专心,长时间的关注过一件事,今天做这个。明天是那件。从没有做好国一件事情。因此在他们眼里,我是个没出息的人。
-
Logistic regression analysis revealed that depression was significantly related to hostility, introversion, emotionality, taking part in social communication and amusements inactively, alienation of family relationship, conflicts, gender, grade, rural and poor achievements,among which,emotionality was the most correlated to depression.
人格中具有敌意倾向、性格内向及情绪不稳定因素,家庭环境因素中不积极参与社交及娱乐活动、家庭关系疏远、矛盾性高以及女生、低年级、来源于农村和学习成绩差均与抑郁症状相关,其中情绪不稳定与抑郁症状关系最为密切。
-
The company is a big one and situated in a grand office block in the city centre, which fills me with more awe and reverence than joy, because I am all too conscious of my own defects such as my inability to speak Mandarin, my inarticulacy and my poor handwriting, and thence my cluelessness about how I shall deal with it then.
公司比较大,坐落在市中心的一座豪华大楼里,我自己呢,既不会说普通话,性格又内向,不善于表达自己,再则书写也糟糕得不行,所以面对这样一个机会,心里既高兴又畏惧,诚惶诚恐的,不知道到时候如何应对。
-
I have inborn humor and happy character, but the real world makes me depressed and sad.
我有与生俱来的幽默和快乐的性格,但这个真实的世界使我压抑和悲伤。
-
At this dim inceptive stage of the day Tess seemed to Clare to exhibit a dignified largeness both of disposition and physique, an almost regnant power, possibly because he knew that at that preternatural time hardly any woman so well endowed in person as she was likely to be walking in the open air within the boundaries of his horizon; very few in all England.
在一天中这个朦胧的最初的阶段,克莱尔觉得苔丝似乎在性格和形体两个方面都表现出一种尊贵和庄严,那几乎就是一种女王的力量,也可能是因为他知道,在外貌上像苔丝那样天赋丽质的女子,都不大会在这个奇异的时刻里走进露天里来,走进他的视线的范围以内;这在全英国是非常少的。
-
Was not this some excuse for incivility, if I was uncivil?
的性格?要是我果真没有礼貌,那么,这还不
-
Their unique character of being mature and steady-going, comfortable and humorous, and enthusiastic sometimes and incommunicative at other times, make them be able to reveal their charm of individuality whether in the multifarious metropolis or among the crowds.
他们的成熟与稳重、轻松与诙谐、时而激情澎湃、时而沉默寡言的独特性格,使他们无论在繁杂的都市内或者是拥挤的人群中,也能彰显个性的魅力。
-
Lamentably, two Singaporean traits still stand out like a sore thumb and should be regarded with growing concern by all right-thinking people here: they are our utter selfishness and inconsideration towards others.
很遗憾的,新加坡人的两种格外令人反感的性格特征-自私自利和不为他人着想,到现在仍然没有改善。我们应该关注这种情况。
-
Say from the personality, he isn't 1 very the person of inconstancy, will not let the person feel very difficult confidence and get along with.
从性格上说,他不是一个非常易变的人,不会让人觉得很难把握和相处。
-
It is a magnificent thing to put on record, and one which shines forth in the splendid probity of our popular revolutions, that a certain incorruptibility results from the idea which exists in the air of Paris, as salt exists in the water of the ocean.
那是一种值得重视的奇光异彩,并且在我们历次人民革命辉煌灿烂的正大作风中显得鲜明夺目,在巴黎的空气中存在着一种信念,正如在海洋的浪潮中存在着盐,也正象盐能防腐一样,在从巴黎空气中得来的那种信念里产生了某种不可腐蚀的性格。
- 推荐网络例句
-
As she looked at Warrington's manly face, and dark, melancholy eyes, she had settled in her mind that he must have been the victim of an unhappy attachment.
每逢看到沃林顿那刚毅的脸,那乌黑、忧郁的眼睛,她便会相信,他一定作过不幸的爱情的受害者。
-
Maybe they'll disappear into a pothole.
也许他们将在壶穴里消失
-
But because of its youthful corporate culture—most people are hustled out of the door in their mid-40s—it had no one to send.
但是因为该公司年轻的企业文化——大多数员工在40来岁的时候都被请出公司——一时间没有好的人选。