急
- 与 急 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Don't jump to a conclusion.
不要急着下结论。
-
Therefore you should try to be more realistic and don't jump to conclusions.
因此你应该尽量现实一点,别急着下结论。
-
In a junk shop, you must browse and nibble here and there at a sight or a touch of the goods that lie about you.
在旧货店里,你需要慢慢浏览,看到或者摸到周边的东西时也不要急着下决心购买
-
The chariots shall rage in the streets, they shall justle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings.
2:4 车辆在街上急行,在宽阔处奔来奔去,形状如火把,飞跑如闪电。
-
Therefore, it is an urgent problem for China's philosophical sociology to establish the outlook and the theory of the social structure that can keep abreast with our times.
因此,如何建立与时俱进的社会结构观和社会结构理论,是中国哲学社会学界急待解决的问题。
-
A composition, usually for the organ or another keyboard instrument, in free style with full chords and elaborate runs.
托卡塔一种自由曲式风格的有大量和弦和复杂的急奏的作品,通常为管风琴或其它键盘乐器而作
-
They aren't nasty not slow of kick a shuttlecock, that shuttlecock be like in their hand control of spirit, where dozen where.
他们不急不缓的踢着毽子,那毽子就像他们手里控制的精灵,指哪儿打哪儿。
-
This is wise during the spring and the summer seasons when thousands of anxious anglers come to hunt the King Salmon.
这是明智的,在春天和夏天,当成千上万的季节来钓鱼急欲追捕国王鲑鱼。
-
When she was frightened she darted noiselessly like a kingfisher.
她受惊的时候,就像一只一声不响地急投疾枪的翠鸟。
-
The prunella vulgaris is for the labiate prunella vulgaris the perennial herb, the prunella vulgaris cold, taste Gansu, Xin, micro painstakingly, is one traditional traditional Chinese medicine, has the pharmacological action to be widespread, the curative effect is remarkable, the fruitful in resources, is moderately-priced easy and so on characteristics.
请高手帮忙翻译一下!急!夏枯草为唇形夏枯草属多年生草本植物,夏枯草性寒、味甘、辛,微苦,是一种传统中药,具有药理作用广泛、疗效显著、资源丰富、价廉易得等特点。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。