英语人>网络例句>怕是 相关的搜索结果
网络例句

怕是

与 怕是 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

When we told them how we plac'd our selves, and the Horses in the Middle, they blam'd us exceedingly, and told us it was fifty to one but we had been all destroy'd; for it was the Sight of the Horses which made the Wolves so furious, Seeing their Prey; and that at other Times they are really afraid of a Gun; but the being excessive Hungry, and raging on that Account, the Eagerness to come at the Horses had made them sensless of Danger; and that if we had not by the continu'd Fire, and at last by the Stratagem of the Train of Powder, master'd them, it had been great Odds but that we had been torn to Pieces; whereas had we been content to have sat still on Horseback, and fir'd as Horsemen, they would not have taken the Horses for so much their own, when Men were on their Backs, as otherwise; and withal they told us, that at last, if we had stood altogether, and left our Horses, they would have been so eager to have devour'd them, that we might have come off safe, especially having our Fire Arms in our Hands, and being so many in Number.

狼主要是想吃马。它们之所以那样奋不顾身冲上来,是由于看到了我们身后的马。一般来说,狼是怕枪的,但当它们饿疯时,就会不顾危险,只想抢马吃了。要不是我们连续开枪,并且最后用点燃火药的办法把他们吓退,我们大概早就给那些饿狼撕成碎片吃掉了。其实,只要我们安安稳稳地坐在马上,像骑兵那样向狼群开枪,它们看到马上有人,就不会把马看作猎物了。最后,他们又说,如果我们大家紧挨在一起,丢开我们的马,狼就一心只想吃马而不会管我们,我们也可平安通过,更何况我们有武器,而且人多势众。对我来说,这次遇险,是我一生中最可怕的一次。当时,我看到三百多个恶魔般的畜牲嚎叫着向我们冲来,张开大嘴恨不得一口把我们吞掉,而我们又无处可躲,无处可退,我以为一定完蛋了。

I observ'd, that the two who swam, were yet more than twice as long swimming over the Creek, as the Fellow was, that fled from them: It came now very warmly upon my Thoughts, and indeed irresistibly, that now was my Time to get me a Servant, and perhaps a Companion, or Assistant; and that I was call'd plainly by Providence to save this poor Creature's Life; I immediately run down the Ladders with all possible Expedition, fetches my two Guns, for they were both but at the Foot of the Ladders, as I observ'd above; and getting up again, with the same haste, to the Top of the Hill, I cross'd toward the Sea; and having a very short Cut, and all down Hill, clapp'd my self in the way, between the Pursuers, and the Pursu'd; hallowing aloud to him that fled, who looking back, was at first perhaps as much frighted at me, as at them; but I beckon'd with my Hand to him, to come back; and in the mean time, I slowly advanc'd towards the two that follow'd; then rushing at once upon the foremost, I knock'd him down with the Stock of my Piece I was loath to fire, because 1 would not have the rest hear; though at that distance, it would not have been easily heard, and being out of Sight of the Smoke too, they wou'd not have easily known what to make of it: Having knock'd this Fellow down, the other who pursu'd with him stopp'd, as if he had been frighted; and I advanc'd a-pace towards him; but as I came nearer, I perceiv'd presently, he had a Bow and Arrow, and was fitting it to shoot at me; so I was then necessitated to shoot at him first, which I did, and kill'd him at the first Shoot; the poor Savage who fled, but had stopp'd; though he saw both his Enemies fallen, and kill'd, as he thought; yet was so frighted with the Fire, and Noise of my Piece, that he stood Stock still, and neither came forward or went backward, tho' he seem'd rather enclin'd to fly still, than to come on; I hollow'd again to him, and made Signs to come forward, which he easily understood, and came a little way, then stopp'd again, and then a little further, and stopp'd again, and I cou'd then perceive that he stood trembling, as if he had been taken Prisoner, and had just been to be kill'd, as his two Enemies were; I beckon'd him again to come to me, and gave him all the Signs of Encouragement that I could think of, and he came nearer and nearer, kneeling down every Ten or Twelve steps in token of acknowledgement for my saving his Life: I smil'd at him, and look'd pleasantly, and beckon'd to him to come still nearer; at length he came close to me, and then he kneel'd down again, kiss'd the Ground, and laid his Head upon the Ground, and taking me by the Foot, set my Foot upon his Head; this it seems was in token of swearing to be my Slave for ever; I took him up, and made much of him, and encourag'd him all I could.

这时候,我脑子里突然产生一个强烈的、不可抗拒的欲望:我要找个仆人,现在正是时候;说不定我还能找到一个侣伴,一个帮手哩。这明明是上天召唤我救救这个可怜虫的命呢!我立即跑下梯子,拿起我的两支枪--前面我已提到,这两支枪就放在梯子脚下。然后,又迅速爬上梯子,翻过山顶,向海边跑去。我抄了一条近路,跑下山去,插身在追踪者和逃跑者之间。我向那逃跑的野人大声呼唤。他回头望了望,起初仿佛对我也很害怕,其程度不亚于害怕追赶他的野人。但我用手势召唤他过来,同时慢慢向后面追上来的两个野人迎上去。等他俩走近时,我一下子冲到前面的一个野人跟前,用枪杆子把他打倒在地。我不想开枪,怕枪声让其余的野人听见。其实距离这么远,枪声是很难听到的;即使隐隐约约听到了,他们也看不见硝烟,所以肯定会弄不清是怎么回事。第一个野人被我打倒之后,同他一起追来的那个野人就停住了脚步,仿佛吓住了。于是我又急步向他迎上去。当我快走近他时,见他手里拿起弓箭,准备拉弓向我放箭。我不得不先向他开枪,一枪就把他打死了。那逃跑的野人这时也停住了脚步。这可怜的家伙虽然亲眼见到他的两个敌人都已经倒下,并且在他看来已必死无疑,但却给我的枪声和火光吓坏了。他站在那里,呆若木鸡,既不进也不退,看样子他很想逃跑而不敢走近我。我向他大声招呼,做手势叫他过来。他明白了我的意思,向前走几步停停,又走几步又停停。这时,我看到他站在那里,混身发抖。他以为自己成了我的俘虏,也将像他的两个敌人那样被杀死。我又向他招招手,叫他靠近我,并做出种种手势叫他不要害怕。他这才慢慢向前走,每走一二十步便跪一下,好像是感谢我救了他的命。我向他微笑,作出和蔼可亲的样子,并一再用手招呼他,叫他再靠近一点。最后,他走到我跟前,再次跪下,吻着地面,又把头贴在地上,把我的一只脚放到他的头上,好像在宣誓愿终身做我的奴隶。我把他扶起来,对他十分和气,并千方百计叫他不要害怕。但事情还没有完。

At present under the socialist market economy condition, completes the enterprise staff thought political work the key is the Central Party Committee 17 big spirits in every sense of the term implementations basic unit Since the specially reform and open policy, has had many head of undertaking, deceives both superiors and subordinates works for one's own interests under the guise of working for the public, thought the present does not have the movement, in the waist the animal pen axe, the fan which in the hand takes, often on greatly sends the arms, teaches whips the staff, often on to the authority coerces the staff, simply not staff when the person looked, the wages casually decides, bully softly, is hard feared, pays out the wages not to have the pay list, wants to give how many to give how many, Sunday does not let the staff rest, does not pay adds the spot to spend If you offer an opinion to him, regards you is the thorn in one's side, the thorn in the side, does everything possible to carry on retaliates you, and direct descendant wilfully tolerates using the hand in authority to oneself, to give the green light to something, to holds the different political view greatly to open killing They use in the hand two "magic weapon" to benefit as the third party in a dispute, deceive both superiors and subordinates flatter the higher authority, exploits power, violates the country head of undertaking the cadre relative about to forbid in this enterprise to be engaged in production management the stipulation Also uses in the hand the authority private full center pouch, is greedy, does everything possible to concoct pretexts makes the forged account, high keeps off the office supplies with the government money purchase modern age to converge the oneself to have, makes the forged account to reimburse the beach person cost, digs national the corner of a wall Then receives using the duty gives the sales commission,包产 outside the package exits the enterprise outside, fishes for the wealth, even allies the annual bonus, violates the country and the enterprise stipulated, then 参股using the duty manages the enterprise But greatly gives the discount in the staff benefit treatment aspect, in 工资分 is joined to greatly makes the issue, drills the national policy spatial, borrows the wage reform is the excuse, seeks the benefit for own clique, borrows the work then to provide the special sedan car for the enterprise basic unit leadership, all expenses completely are responsible by the unit, to become not to pay the solid private sedan car The party and the country stressed repeatedly that, strictly prohibits the leading cadre to exploit power, but such stipulation into head of undertaking cadre's neglected advice, really it may be said in has the policy, gets down has the countermeasure If the country does not carry on effective supervising and managing to the enterprise, does not carry on the strengthened management, gets down for a long time, they can depend on right and not the improper income become the millionaires and surely the wealthy man, the state asset can massively drain, but government's policy can become a mere scrap of paper, loses it in common people's prestige Let these clothes eating insects embezzle national the property, thus causes the enterprise to move towards goes out of business, such example is too numerous to cite individually The working class is the national master, such formulation until now is does not have the question, but present working class's actual condition how?

目前在社会主义市场经济条件下,做好企业职工思想政治工作的关键是把党中央十七大精神不折不扣的贯彻到基层。特别是改革开放以来,有不少的企业领导,欺上瞒下假公济私,认为现在没有运动,腰里苄着斧子,手里拿的扇子,动不动就大发干戈,训策职工,动不动就以权力要挟职工,简直不把职工当人看,工资随便定,欺出软,硬出怕,发工资没有工资单,想给多少给多少,星期天不让职工休息,不付加斑费。如果你给他提意见,就视你为眼中钉,肉中刺,想方设法进行报复你,利用手中的权力对自己和嫡系任意纵容,大开绿灯,对持不同政见者大开杀界。他们用手中的两件"法宝"渔翁得利,欺上瞒下讨好上级,以权谋私,违反国家关于企业领导干部亲属禁止在本企业从事生产经营活动的规定。还利用手中的权力私饱中囊,多吃多占,想方设法巧立名目做假帐,用公款购买现代高挡办公用品归为己有,做假帐报销滩人成本,挖国家的墙角。利用职务之便收授回扣,把企业外包产品外包出去,从中捞取钱财,甚至加盟人股,违反国家和企业规定,利用职务之便参股办企业。而在职工福利待遇方面大打折扣,在工资分配上大做文章,钻国家政策的空,借工资改革为借口,为自己的小集团谋利益,借工作之便为企业基层的领导配备专门的小轿车,一切费用全部由单位负责,成为名不付实的私家小轿车。党和国家一再强调,严禁领导干部以权谋私,而这样的规定成为企业领导干部的耳旁风,真可谓上上有政策,下有对策。如果国家对企业不进行有效监管,不进行强化管理,长期下去,他们会靠正当和不正当的收入成为百万富翁和千万富翁,国有资产就会大量流失,而政府的政策就会成为一纸空文,失去其在老百姓中的信誉。让那些蛀虫侵吞国家的财产,从而使企业走向倒闭,这样的例子不胜枚举。工人阶级是国家的主人,这样的提法至今是没有问题的,可是现在的工人阶级的实际状况又如何呢?

Mike's parents have been quite worried about his life in China and afraid that he would be eaten by Chinese!:D (Dieter ist ein Alte Spass Vogel) Now, Mike was back safely and bring a ***** chinese girl back together ( shy to cut several adjective words :) Dieter said, both Tina and I is or will be important member of Maluche family... Then he came to me to give me a warm hug, and Barbara gave me too.

当时M的爸爸妈妈都很担心,怕他被中国人吃了什么的(M的爸爸是老笑话鸟,德国人管老爱开玩笑的人叫笑话鸟),现在M安全地回来了,还带回来一个××××的中国女孩子(不好意思地省略形容词若干)。M的爸爸还说,Tina和我都是或将是Maluche家庭重要的成员……然后他朝我走过来紧紧地给了我一个拥抱,然后是M的妈妈。

I have had ever chatting with people, who is a man, to the mind night of 3 or even 4 o'clock., but we still want to keep on. I don't feel a little bit tired, even I accompany you to work to mid night. As long as seeing you, I feel happy and beatific. To hold your hand is always my thought and dream, even though it looks as sister holds her brother's hand, but just so I still feel the happiness. It is my hope that your former girl friend can appear in front of you, as you will be feeing felicity. I thirst for lieing on the beach with you eagerly . I don't know how about myself, maybe it is that I am grown-up already.

我从来没有试过跟一个人而且是一个男人聊天到凌晨三四点还想要继续下去,陪着你工作到午夜一点儿也不会觉得累,只要看着你,我就觉得幸福,好想好想试着去拉你的手,那怕就像是妹妹牵着哥哥一样我也会觉得好幸福了,好希望你的前女友出现在你的面前,那样可能你就会觉得幸福了,好想跟你一起躺在沙滩上,我不知道自己是怎么啦,可能是长大了,有些东西出现了。

This "importation" of the individual consciousness of the creator must however remain controlled. This is of the utmost importance, without constraints or measures we would fall either into the aesthetics of popular taste or into an escalation of elitist vocabulary that would weaken the language. If I myself no longer dare to use oil paints, to revisit or augment, it is due to its intrinsic overabundance of culture; having barely touched the palate, there is an immediate return to the domain of noble art. I would be too scared of creating some useless work while loosing the intensity afforded to a more direct language. Fluctuations in our cultural structure have resulted in vernacular embodying the new norm while I, in the domain of artistic language, have opted for the mode and techniques of traditional embroidery. A long while ago, during the time of the Yuan Ming Yuan artist village, I was convinced that I would run into problems if I applied myself to oil paint. I had produced next to nothing up until the day when, by coincidence, I noticed the many works of embroidery being sold at the entrance to the Summer Palace. I felt like I had finally found my mode of expression, my own personal artistic language. Due to the fact that embroidery belongs to the pre-industrial age, there is a "folkie" quality to it, rural and natural. This ill-defined modern world in which we live must also respond to the demands of "common people", the "lowly" and the "nouveau riche". In some sense, the re-appropriation of this folkloric technique was a necessity, much as it was during the time of the shift from "prose to spoken language" [1], an unavoidable consequence of social upheaval. It was not limited to a mere question of the stylistic signification of the semantic form. What embroidery embodies is a structural modification of society at its most basic level.

虽然它注入了艺术家的个人意识,但关键就是分寸感的把握,不然,或者伦为真的大众趣味,或者切入过多的经英语词汇,而使语言虚弱,就我而言,我不敢重操油画,或是改造扩充,就是由于它本身太文化了,一出手就高雅了,怕弄个不伦不类而失掉语言直接性的强度,文化结构的改变,艺术的俗语是一种趋势,从艺术语言上,我是用传统刺绣方式和手法的,早在圆明园画家村时,我几乎没有画出什么东西,油画肯定觉得使用起来有问题,在当时偶然在颐和园门前,看到很多刺绣的艺术品,一下子感到找到了方法,因为刺绣这种手段属于工业文明之前的东西,它有种土色和平民的感觉,这种也对应了时下的&平常人&、&小人物&、&暴发户&对现代化的消费趣味的追求,那种不伦不类的现代性,正好我的家乡唐山有一个很有名的刺绣厂,找师傅做作品可能更方便,有了这个想法之后,也得到朋友的鼓励,刺绣这一传统民间资源的再利用,在某种意义上说就像&白话文&始于当时社会巨大的转型出现的必然,它不单单是语言风格样式上的意义,它体现的是深层的社会文化结构改变的宣示。

I wanted to run it, but that the root of all evil is still around the neck of the collar, although I am not very afraid of death, but到处逛wearing a lap dog, I doubt if I have to stay single all their lives is not.

本来是想一跑了之的,可是那个万恶的项圈还在脖子上,虽然我不是十分怕死,但是戴着一个狗圈到处逛,我怀疑我是不是一辈子都要打光棍。

My son 5 years old, when two-year-old on the occasional nosebleeds, small, 4-year-old when more than three months on the stream once every 10 days for half a year and a half months ago on the flow time, and also more than the original, to the hospital, said blood tests are normal, the point of medicine at the children do not love the beginning of .8 month almost 32 days on stream, but also very large, went to the hospital check, blood test or normal, open points syrup, and eat Chinese medicine granules, not a week, drug use is also a day on the 15 o'clock a sudden nose bleeding out, exhausted all the methods normally used only finally stopped, six o'clock in the morning and a stream, though not at night, and also have more than the original (the child was afraid I worry that the deal did not tell my own, I was based on the many large blood on the ground and pumping his college paper used judgments), or normal blood, the cream of the point that no matter, I was pleased, but the children come back again every day flow, and sometimes more than once or twice a day, which is a headache for two days and asked him if he do not understand how that specific pain law, is not the teacher the past two days that he said he did not love school is really a headache or a headache, I was to determine if a teacher said he does not love the child's school is a small trick.

5岁男宝宝经常流鼻血,最近两天又说头痛怎么办我的宝宝5岁了,两岁多的时候开始就偶尔流鼻血,量少,4岁多的时候开始三两个月就流一次,半年前开始隔十天半月就流一次,并且也比原来多,到医院验血说都正常,开点上的药水宝宝不爱点。8月分开始几乎三两天就流,还非常多,又去医院查,验血还是正常,开了点药水,和吃的中药颗粒,没到一周,还正用药,一天夜里3点就突然鼻子向外大量流血,用尽了平时用过的所有方法才好不容易止住了,早上六点又流了一次,虽没有夜里多,也是比原来都多(宝宝怕我着急,这次没告诉我自己处理的,我是根据地上的许多大血滴和他用过的纸抽团判断的),血还是正常,开了点药膏,说没什么事,我挺高兴的,可是宝宝回来又是每天都流了,有时一天还不止一两次,这两天说是头痛,问他又说不明白具体怎么疼法,是不是老师这两天说他他不爱上课就说头痛还是真的头痛,我正在判断中,如果是老师说的他就不爱上课当然是宝宝的小把戏。

But it seems there is another point which will not only watch the relationship between the hemolysis, but also RH factor is positive or negative, if it is positive there is no problem, since most citizens are positive, if negative on the trouble spots , and also looking for good this blood type in advance, for fear of massive production, this type hard to find time to find on too late.

不过好像这其中还有一点不光是看会不会溶血的关系,还要看RH因子是阳性还是阴性的,如果是阳性的就没问题,因为大多数国人都是阳性的,如果阴性就麻烦点了,还要事先找好这种血型,怕生产时大出血,这种血型很难找,到时候再找就来不及了。

Te dawn is my Assyria;the sunset and moonrise my paphos, and unimaginable realms of faerie;broad noon shall be my England of the senses and the understanding;the night shall be my Germany of mystic philosophy and dreams.

晨曦是我的亚述古国;日落和明月是我梦想中怕弗仙境;正午是我感觉与理解中是英格兰;夜晚是我神秘哲思与梦境的德意志。

第12/67页 首页 < ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。