怒气
- 与 怒气 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The two brothers soon learn that they are dealing with a Wendigo, a creature made famous in Native American legends. A Wendigo is a former human whose cannibalism has transformed him into a creature with superhuman strength and speed.
在该地方明察暗访下,两人终於发现失踪案与美国土著传説中的一只Wendigo鬼有关,而这种鬼的由来是因爲有死人怒气不散而孕育出力大无比、速度惊人的凶残恶鬼。
-
They grow up and they grow down and grab the earth between their hairy tose and bite the sky with violent teeth and never quit their anger.
它们向上生长也向下生长,用它们须发样的脚趾攥紧泥土,用它们猛烈的牙齿噬咬天空,怒气从不懈怠。
-
He must find to way to make as many sharp swords as possible, even sharper than those wielded by the invincible Wu swordmen
他手下卫士都是怒气填膺,眼中如要喷出火来,只是大夫有令,不敢违抗,当即也都让在街边。
-
God's anger rose against them; he put to death the sturdiest among them, cutting down the young men of Israel.
神的怒气、就向他们上腾、杀了他们内中的肥壮人、打倒以色列的少年人。
-
The anger of God rose against them And killed some of their stoutest ones , And subdued the choice men of Israel .
诗78:31 神的怒气,就向他们上腾,杀了他们内中的肥壮人,打倒以色列的少年人。
-
He sacrificed his own son in the fire, practiced sorcery and divination, and consulted mediums and spiritists.
并使他的儿子经火,又观兆,用法术,立交鬼的和行巫术的,多行耶和华眼中看为恶的事,惹动他的怒气。
-
Ki 21:6 He sacrificed his own son in the fire, practiced sorcery and divination, and consulted mediums and spiritists. He did much evil in the eyes of the LORD, provoking him to anger.
王下21:6 并使他的儿子经火、又观兆、用法术、立交鬼的、和行巫术的、多行耶和华眼中看为恶的事、惹动他的怒气。
-
He sacrificed his sons in the fire in the Valley of Ben Hinnom, practiced sorcery, divination and witchcraft, and consulted mediums and spiritists.
并在欣嫩子谷使他的儿女经火,又观兆,用法术,行邪术,立交鬼的和行巫术的,多行耶和华眼中看为恶的事,惹动他的怒气
-
It was now for more than the middle span of our allotted years that he had passed through the thousand vicissitudes of existence and, being of a wary ascendancy and self a man of a rare forecast, he had enjoined his heart to repress all motions of a rising choler and, by intercepting them with the readiest precaution, foster within his breast that plenitude of sufferance which base minds jeer at, rash judgers scorn and all find tolerable and but tolerable.
布卢姆已过人生之半途[190] ,历尽沧桑,系一谨慎民族之后裔,生就稀有的先见之明,遂抑制心中所冒怒气,最迅速慎重地克制住感情,告诫自己胸中要怀一&忍&字。心地卑鄙者对此加以嘲笑,性急之判断者藐视之,然而众人咸认为此乃稳妥之举。
-
As an unperfect actor on the stage, Who with his fear is put beside his part, Or some fierce thing replete with too much rage, Whose strength's abundance weakens his own heart; So I for fear of trust, forget to say, The perfect ceremony of love's rite, And in mine own love's strength seem to decay, O'ercharged with burthen of mine own love's might: O let my looks be then the eloquence, And dumb presagers of my speaking breast, Who plead for love, and look for recompense, More than that tongue that more hath more expressed.
慌乱中竟忘记了自己的角色,又像被触犯的野兽满腔怒气,它那过猛的力量反使它胆怯;同样,缺乏着冷静,我不觉忘掉举行爱情的仪节的彬彬盛典,被我爱情的过度重量所压倒,在我自己的热爱中一息奄奄。哦,请让我的诗篇做我的辩士,替我把缠绵的衷曲默默诉说,它为爱情申诉,并希求着赏赐
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力