怒吼
- 与 怒吼 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
During this time the sight of Griess and Nork became a familiar one: the ancient bone thin colonel bawling out his orders whilst shells burst around him and ricocheted off Nork's dense skull.
在这段时间里葛瑞斯和诺克成了知名的沙场一景:枯瘦的老上校怒吼着下达召唤,呼啸的弹片在他身边吐花,在诺克的硬头颅上跳飞。
-
Yu Niu forepaw cast off from the tail, hind legs after oblique dengzhe ground, head up two-angle open mouth, a gesture prance out of the ordinary momentum, life seems about to set off a roar of the powerful earth-shaking horses.
玉牛撒开前蹄甩起尾巴,后腿斜后蹬着地面,昂首张嘴竖起双角,一副腾跃的姿态气势不凡,栩栩如生,似是一匹怒吼着即将出征的战马惊天动地不可一世。
-
16 While the Missouri was steaming in Korean Waters, her sister ship the New Jersey was being recommissioned. By May, she was stationed off the North Korean port city of Kansong.
密苏里号仍在韩国海域时,它的姐妹纽泽西号也被征召服役。5月时已进驻北韩港口杆城了,5月20日早上五点,纽泽西号上的炮火发出1945年来的第一声怒吼。
-
But our patron, warned by this disaster, resolved to take more careof himself for the future; and having lying by him the longboat ofour English ship that he had taken, he resolved he would not go a-fishing any more without a compass and some provision; so heordered the carpenter of his ship, who also was an English slave,to build a little state-room, or cabin, in the middle of the long-boat, like that of a barge, with a place to stand behind it tosteer, and haul home the main-sheet; the room before for a hand ortwo to stand and work the sails.
但是,我已被摩尔人吓破了胆,生怕再落到他们的手里;同时风势又顺,于是也不靠岸,也不下锚,一口气竟走了五天。这时风势渐渐转为南风,我估计即使他们派船来追我。这时也该罢休了。于是我就大胆驶向海岸,在一条小河的河口下了锚。我不知道这儿是什么地方,在什么纬度,什么国家,什么民族,什么河流。四周看不到一个人,我也不希望看到任何人。我现在所需要的只是淡水。我们在傍晚驶进了小河口,决定一等天黑就游到岸上去,摸一下岸上的情况。但一到天黑,我们就听到各种野兽狂吠咆哮,怒吼呼啸,不知道那是些什么野兽,真是可怕极了!这可把那可怜的孩子吓得魂飞魄散,哀求我等天亮后再上岸。我说,&好吧,佐立,我不去就是了。不过,说不定白天会碰见人。他们对我们也许像狮子一样凶呢!&佐立笑着说,&那我们就开枪把他们打跑!&佐立在我们奴隶中能用英语交谈,虽然发音不太地道。
-
It was Lowell who was the roaring, self-lacerating, tragic king of the poetry jungle.
而洛威尔恰恰是诗歌丛林中怒吼着、把自己刺痛得血淋淋的悲剧之王。
-
It was Lowell who was the roaring, self-lacerating, tragic king of the poetry jungle
咆哮怒吼,自我割裂——Lowell是诗界丛林真正的悲情之王
-
"A stupid farmer's cart in the road," the slave growled from the coachman's seat.
&一个笨农夫的车子挡在路中央!&奴隶在驾驶座上怒吼着。
-
"A stupid farmer's cart in the road," the slave growled from the coachman's seat.
一个笨农夫的车子挡在路中央!」奴隶在驾驶座上怒吼著。
-
And you haven't lived until you have seen the dreamlike cloudscapes of Mount Huangshan, heard the thundering and pounding of the Three Parallel Rivers, breathed the fresh, moist air in Huanglong and Jiuzhaigou valleys, and experienced the moments of gusty winds whistling past the summit of Mount Everest.
穷尽一生,如果我们没有目睹过亦真亦幻的黄山云海,没有听到过三江并流的怒吼与咆哮,没有嗅到过黄龙与九寨的清新水气,没有感受过珠峰顶上雄风掠过的瞬间,生命是不是少了许多光彩?
-
The clouds thundered, swirled, and erupted, punched through by massive flaming projectiles that hurtled to the earth with meteoric speed and bone-jarring strength.
乌云中雷霆翻滚,云层扭曲旋转,接着,一团团火焰如流星般怒吼着喷薄而出,带着可怖的力量冲向大地。
- 推荐网络例句
-
In the United States, chronic alcoholism and hepatitis C are the most common ones.
在美国,慢性酒精中毒,肝炎是最常见的。
-
If you have any questions, you can contact me anytime.
如果有任何问题,你可以随时联系我。
-
Very pretty, but the airport looks more fascinating The other party wisecracked.
很漂亮,不过停机坪更迷人。那人俏皮地答道。