英语人>网络例句>怎样 相关的搜索结果
网络例句

怎样

与 怎样 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

A Touch Of Love I love you not because of who you are, but because of who I am when I am with you.

我爱你,不是因为你是一个怎样的人,而是因为我喜欢与你在一起时的感觉。

Speaking of spamming, when Aardvark first launched earlier this year, there were some issues users had with the amount of notifications coming in.

这就是人类教师的优点,他们从身后握住你的手,让你感觉一个中文字怎样写出来才会美。

You will see how he is related to Moses and Aaron the priest.

你会看到他和大祭司墨西亚仑是怎样的关系。

In China, my grandfather taught me simple math and how to use an abacus.

在中国时,我的爷爷教过我一些简单的数学和怎样使用算盘。

Hey, would you and Abby like to join us?

嘿,你和Abby和我们一起去怎样

We're all intelligent human beings, and the male and female business is in abeyance.

我们都是没有智慧的人类,男女的关系是放在度外的,放在度外的,如果我突然在此刻玩起那大陆上的男性的把戏,向你显示着性欲,你要觉得怎样?""

I said,what'd you do with Abigail and Riley?

我问了,你把阿比盖尔和雷利怎样了?

In Abjection, however the Yangzhou man make great efforts, he can not escape the issue of his degeneration and restaurant's bankrupt.

在《落魄》中,世事动乱的大环境下,扬州人无论怎样努力,都无法逃避饭店倒闭和自我堕落的结局。

So it is settled, resolved, fixed, agreed: here is an old man who does not know what is wanted of him, who has, perhaps, done nothing, an innocent man, whose whole misfortune lies in your name, upon whom your name weighs like a crime, who is about to be taken for you, who will be condemned, who will finish his days in abjectness and horror.

这样,说定了,下过决心了,一言为定,那边有个人,一个老头,他不知道人家打算怎样对付他,他也许什么事也没做过,是一个无罪的人,他的苦难全是由你那名字惹起的,他被你那名字压在头上,就好象有了罪,他将因你而被囚,受惩罚,他将在唾骂和悚惧当中结束他的生命。

Whatsoever the expression appears, lampoon followed the obscurity under the same dimension is not appropriate present in any literature except for the abnegation of being as a human.

但无论怎样,讽刺后不管的态度在同一维度下不应该出现在任何文学表达中,除非不表达作为人的存在。

第40/100页 首页 < ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。