英语人>网络例句>忘不了 相关的搜索结果
网络例句

忘不了

与 忘不了 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Don't forget that Hongkong is really your home,too --not Zurich or Sydney.

别忘了香港也是你的家---不是苏黎世也不是悉尼。

He was once quoted as saying,"You can't do better than go away from home and get a draw," forgetting about the possibility of awin.

他曾经说过这样一句话,你不能比离开家乡并且取得平局做的更好了,殊不知他忘了说取得胜利的可能性了。

Nevertheless, without going into the minutiae of the business, the eloquent fact remained that the sea was there in all its glory and in the natural course of things somebody or other had to sail on it and fly in the face of providence though it merely went to show how people usually contrived to load that sort of onus on to the other fellow like the hell idea and the lottery and insurance which were run on identically the same lines so that for that very reason if no other lifeboat Sunday was a highly laudable institution to which the public at large, no matter where living inland or seaside, as the case might be, having it brought home to them like that should extend its gratitude also to the harbourmasters and coastguard service who had to man the rigging and push off and out amid the elements whatever the season when duty called Ireland expects that every man and so on and sometimes had a terrible time of it in the wintertime not forgetting the Irish lights, Kish and others, liable to capsize at any moment, rounding which he once with his daughter had experienced some remarkably choppy, not to say stormy, weather.

尽管如此,即使不细微地进行调查,大海依然光辉灿烂地存在着这一雄辩的事实终归是无法否定的。一般总会有人大胆地违悖天意,继续航行。不过,这也仅仅表示人们通常是怎样挖空心思把此类重担转嫁给旁人。比方说,地狱这个观念也罢,彩票和保险也罢,都是同一性质的,因此,单凭这个理由,&救生艇星期日&这一组织也是值得嘉许的。广大公众不论住在内地还是海边,一旦清楚地了解了,就应该感谢水上警察署长和沿岸警备队克尽职责。因为不论什么季节,爱尔兰期待每人今天各尽自己的职责等等。冬季有时天气恶劣,也非出发不可。他们得安排人去管缆绳,不要忘了那些爱尔兰灯船,基什的,还有旁的。随时都有可能翻船。有一次他带着女儿乘船绕过它航行。虽然还说不上是狂风暴雨的天气,倒也饱尝了恶浪翻滚的滋味。

We should not forget that the Bible is not complete and its many inconsistencies require thoughtful interpretation.

我们不要忘了:圣经是不完全的,许多的不一致更需要缜密的解释。

I don't know whether he forgot or if he did not like to let you depend on what he might have said." We said,"O Abu Said !

我不知道他是否忘了,或如果他不喜欢让你依靠什麼,他可能说:&我们说,划& O阿布!

I don't know whether he forgot or if he did not like to let you depend on what he might have said." We said,"O Abu Said !

我不知道他是否忘了,或如果他不喜欢让你依靠什么,他可能说:&我们说,划& O阿布!

Someone shouted at me, I had to reluctantly go back, of course, do not forget to Mengxi a few mouthfuls of "potato flowers air."

&上车了!&有人冲我喊了一声,我只好恋恋不舍地往回走,当然不会忘了猛吸几口&洋芋花空气&。

In the lottery drawing results, the Associated Press interviewed the first time Griffin, the champion did not forget to prospective new owner may show good Clippers: I know there are a lot of uncertainty, but to Los Angeles to play for me is a good opportunity, if they vote for me, then I must come up with my best performance.

在乐透抽签结果揭晓后,美联社第一时间采访了格里芬,这位准状元不忘向可能的新东家快船示好:我知道还有很多东西不确定,但去洛杉矶打球对我来说是个好机会,他们如果选我,那我一定拿出我最好的表现。

Taiwanese adults all served before and could tell you are not Taiwanese army at a glance. After you leave, Taiwanese army could easily find out your whereabouts, direction, numbers, and equipments. Don't forget these civilians are also reservist, they are all veterans who participated in exercises before, and they cannot be compared to those civies that understand nothing about military in other countries.

因此别派出穿军服的侦查兵,因为我们的军服阶级与台湾部队完全不同,走过的地方都会引人注意,成年台湾男子都当过兵,一眼就会发现你不是台湾部队,等到你离开,台湾部队的侦查兵可能轻易在由百姓的口中知道你的行踪、去向、人数、携带装备,别忘了这些百姓也都是后备军人,他们都也是参与过演习的老兵,不可与它国不懂军事的路边百姓相比。

But ask Mr. Xie to explain China's core values — not what his country achieved, but what it stands for — and he is dumbstruck, a student called on in class to report on the book he forgot to read.

但是要谢先生解释中国的核心价值时——不是他的国家成就了什么,而是代表着什么——他就目瞪口呆了,就像课堂上被点名要求汇报读书情况却忘了读书的学生。

第22/49页 首页 < ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。