必要部分
- 与 必要部分 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Palpation is an essential part of the physical examination of lesions.
硬度。触诊是对皮损进行体检的必要部分。
-
Tabitha Holmes, a specialist in adolescent development, says that full-blown family disputes are an essential part of growing up.
青少年发展专家霍尔姆斯说,成熟家庭的争吵,是成长的必要部分。
-
They who teach that contrition is not necessary on the part of those who intend to buy souls out of purgatory or to buy confessional privileges preach unchristian doctrine.
他们教书的悔过就没有必要部分有意购买走出心灵炼狱unchristian传教特权或购买教派的教义。
-
I do not feel, whole grand, name or agree data structure, function, variably readable code annotate is done not have namely originally necessary contrary, to CAPI part, documentation specification is very complete Yawl keeps the problem that is not you, allegedly Matz also admits very sodden: hear of for the first time, give a source Potian writes Yawl to keep the problem that is not you, allegedly Matz also admits very sodden: hear of for the first time, give a source there is this title on the slide that Matz had made a speech 2003, but rot with code seeming is two different matters, garbled. Http://www.rubyist.net/~matz/slides/rc2003/mgp00003.htmlhttp://www.rubyist.net/~matz/slides/rc2003/mgp00004.html this is all PPThttp://www.rubyist.net/~matz/slides/rc2003/index.html Potian writes code annotate to be done not have namely originally necessary contrary, to CAPI part, documentation specification is very complete " code annotate does not have necessary " this kind of word is very arrogant still.
我不觉得,整个宏、数据结构、函数、变量的命名还是一致可读的代码注释本来就是没有必要的相反,对于CAPI部分,文档说明非常完整 yawl 写道不是你的问题,据说matz也承认很烂:)第一次听说,给个出处 potian 写道yawl 写道不是你的问题,据说matz也承认很烂:)第一次听说,给个出处2003 年 matz 做过一个讲演的幻灯片上有这个标题,但是跟代码烂好像是两回事,断章取义了。http://www.rubyist.net/~matz/slides/rc2003/mgp00003.htmlhttp://www.rubyist.net/~matz/slides/rc2003/mgp00004.html这是全部 PPThttp://www.rubyist.net/~matz/slides/rc2003/index.html potian 写道代码注释本来就是没有必要的相反,对于CAPI部分,文档说明非常完整"代码注释没有必要"这种话还是很牛的。
-
The necessary and center part of eudaimonia is virtual practice, and eudaimonia is virtual life.
德性实践是作为幸福中心的必要部分发挥作用,幸福是合乎德性的现实生活。
-
This is a necessary part of the process and shouldn't be short-circuited.
这是这个过程的必要部分,不应该缩短。
-
Taking the long-term operation of commercial fishponds as an example of sustainable natural heritage preservation, this research project seeks to show how the local ecology is socio-culturally related to its surrounding communities, and to explain why freshwater fishpond farming is an essential ingredient in the sustainable development policy of Hong Kong.
把商业鱼塘的长期运作作为自然遗产可持续保护的个案,本研究将表现地方生态如何和它周围的社区发生文化社会性的联系,并且解释为何淡水鱼养殖业是香港可持续发展政策的必要部分。
-
There are many serious misleading in how to apply the principle of "fraud exception", whereas, it is necessary to make a legal research on the principle of "fraud exception" in light of former researches. The article consists of two parts. In the first part, the author put emphasis on the principle of abstract independence, the definition, the establishment and development of the principle of fraud exception, the analysis of the fraud, the theory, the prerequisite and the procedure of apply the principle of "fraud exception" in order to establish the general principle and necessary procedure. In the second part, the author analysis the existing backward conditions oflegislation and judicial practice in China, and courts" attitude to the judicial remedy for the principle of " fraud exception", further, the author puts forward some suggestions on how to make the legislation on the principle of "fraud exception" perfect, and how to apply the procedure of judicial remedy for the principle of "fraud exception". Lastly, the author hopes that these suggestions could benefit to the judicial practice and the future legislation on the principle of "fraud exception.
我国在加入世界贸易组织后,按照国际惯例和国际公约处理国际贸易中的纠纷己成为一种必然趋势,鉴于我国法院对如何准确适用信用证欺诈例外原则存在着严重误区,使得在先前学者研究的基础上再一次研究欺诈例外原则很有必要,本文分两个部分,第一部分对信用证独立抽象原则、信用证欺诈例外原则的定义、确立与发展、对例外原则下欺诈的分析、理论基础、适用条件以及程序等六方面展开论述,从而确立信用证欺诈例外原则的一般原则和必要的程序:第二部分主要分析我国司法实践中信用证欺诈例外原则司法救济的立法以及司法现状,及法院对欺诈例外原则的态度,从而对如何完善我国法院欺诈例外原则的法律依据以及如何正确适用欺诈例外原则的司法救济程序提出一些构思,希望为欺诈例外原则在我国的司法实践以及为以后的相应立法提供有益的参考。
-
The Contractor shall be responsible for the true and proper setting-out of the Works in relation to original points, lines and levels of reference given by the Engineer in writing and for the correctness, subject as above mentioned, of the position, levels, dimensions and alignment of all parts of the Works and for the provision of all necessary instruments, appliances and labor in connection therewith.
承包人负责根据工程师的书面指示正确地开始工程,保证工程位置、面积、水平面及各部分组合的质量,提供工程所需工具、设备和劳力。此段译文的内容涉及到工程测量,由于译者缺乏对setting-out、levels和alignment等一些基本测量术语的必要了解,原文限定明确的承包商义务变得不知所云。改译:承包商应负责按工程师书面提交的原始基准点、基准线和参照标高如实准确地对工程进行放线,并在符合上述要求的情况下,负责校正工程各部分的位置、标高、尺寸和排列,同时提供一切有关的必要仪器、装置和劳力。
-
The Contractor shall be responsible for the true and proper setting-out of the Works in relation to original points lines and levels of reference given by the Engineer in writing and for the correctness subject as above mentioned of the position levels dimensions and alignment of all parts of the Works and for the provision of all necessary instruments appliances and labor in connection therewith.
承包人负责根据工程师的书面指示准确地开始工程,保证工程位置、面积、水平面及各部分组合的质量,提供工程所需工具、设备和劳力。n 此段译文的内容涉及到工程测量,由于译者缺乏对setting-out、levels和alignment等一些基本测量术语的必要了解,原文限定明确的承包商义务变得不知所云。改译:承包商应负责按工程师书面提交的原始基准点、基准线和参照标高如实准确地对工程进行放线,并在符合上述要求的情况下,负责校正工程各部分的位置、标高、尺寸和排列,同时提供一切有关的必要仪器、装置和劳力。
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。