心脏病的
- 与 心脏病的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Objective To evaluate diagnostic value of anti-deoxyribonuclease B microtitration test in rheumatic fever. Methods Anti-DNase B antibodies of 87 patients with acute rheumatic fever and 202 rheumatic heart disease patients with rheumatic activity were detected with anti-DNase B antibody microtitration test,and compared with antistreptolysin "O" test.
目的 评估A组溶血性链球菌感染的血清学测定方法对诊断风湿热的临床价值方法采用抗DNA酶B微量法和自制试剂测定急性风湿热87例、活动期风湿性心脏病202例病人血清的抗DNA酶B抗体,与抗溶血素O抗体对照研究。
-
The two groups were compared for outcomes, including death, retransplant, nonfatal major adverse cardiac event, cardiac function, morbidity, and development of confirmed allograft vasculopathy.
两个样本组相较之下,厚度增加样本组的不良后果,包括致死、再移植、非致命性心脏病、心脏功能、病态,与被确诊的同种异体移植血管疾病的发展。
-
But cardiologist Nilesh Samani of the University of Leicester in the U.K. says that the Danish group took "a fine approach" that can be applied to other biomarkers, especially before hundreds of millions of dollars are spent to develop drugs that target a molecule that may not in fact be causing a disease.
但是Nilesh Samani(英国莱斯特大学的心脏病学家)认为Danish研究小组得到了&一种很好的办法&可以运用于其它方面的生物标记,特别是在巨额投入开发药物,然而该药物靶点分子事实上并未导致疾病之前。
-
Systolic perfusion or diastolic perfusion was calculated bydividing the subendocardial intensity at systole or diastole,respectively,for each segmentby the mean value across all segments for each patient.T-test was used for the statistics.
DSCT冠脉成像作为心肌灌注的定性评估方法,在兼顾冠脉成像和心功能分析的基础上,能初步评价心肌首过灌注及其时相和节段的变化,为进一步评价缺血性心脏病提供参考。
-
CNP is a endothelium independent vasodilating factor of coronary artery. Because it has a certain prevention on ischemic myocardium, CNP may has a potential therapeutic value to ischemic heart disease.
CNP是冠脉的一个非内皮依赖性舒张因子,其对缺血心肌具有一定的保护作用,因而对缺血性心脏病有潜在的治疗价值。
-
By the end of the study, 4,232 of the largest waisted people had died of various causes, from heart disease to cancer and other ailments, while 2,155 of the smallest waisted people had died in the same period.
至研究未期,腰围最大者中的4232名已死于心脏病、癌症、及其它种种疾病;而同期死亡的腰围最小者中的人数为2115名。
-
Giving up your marihuana habit, and then finally giving some thought to those martinis if you want to prevent first cancer, and then heart disease.
你首先应该停止抽烟,然后减去多余的体重,减轻工作的压力,戒掉吸食麻的习惯,最后如果你想首先预防癌症,其次预防心脏病的话,那么就该想想马提尼酒该不该喝。
-
Giving up your marihuana habit, and then finally giving some thought to those martinis if you want to prevent first cancer, and then heart disease.
你首先应该停止抽烟,然后减去多余的体重,减轻工作的压力,戒掉吸食大麻的习惯,最后假如你想首先预防癌症,其次预防心脏病的话,那么就该想想马提尼酒该不该喝。
-
In a new study, researchers have shown that a weight loss program not only counteracts depressed mood but also reduces risk factors for heart disease and stroke in obese patients.
在一项新的研究中,研究者揭示减肥计划不但对抗了抑郁的情绪,而且还降低了肥胖病人心脏病和中风的风险因素。
-
Sexual energy movement flows in a series of interconnected figure eights that move through the pelvis,to the center of the earth under the feet,then back through the pelvis again,up through the heart,over the head to one's source and ensouling factor,back down through the heart and connects to the pelvis again.
性能量运动在一系列互相联系的8图形中运转,穿透骨盆来到脚下的地球中心,然后回到骨盆,继续向上流经心脏、头部来到你的源头并赋予灵魂,再次流下心脏病回到骨盆。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力