心脏病的
- 与 心脏病的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
In England, where a quarter-million hulas had been sold, the British Medical Association cautioned,"No one with a known heart disease should try it, and anyone who is out of training should not go hard at it right away."
在英国,呼拉圈的销售量达到25万个,英国医学会发出警告说:&凡是已发现有心脏病的人都不能玩呼拉圈,凡是缺乏训练的人都不能一开始就玩得太猛。&
-
Researchers found it could prevent one hundred thousand heart attacks and ninety-two thousand deaths every year.
研究发现减少盐的摄取量每年可以预防10万例心脏病的发生和降低92%的死亡率。
-
But afternoon siestas have long been a part of daily life in Greece, where the study took place, as well as in other Mediterranean and some Latin American countries, which tend to have low mortality rates from coronary disease.
但是在开展此项研究的希腊,以及其它地中海国家和一些拉丁美洲国家,午睡一直以来就是人们的一项生活习惯,而这些国家中死于心脏病的人也相对较少。
-
Experts say a diet low in fats and high in fruits, vegetables, puddings proteins and whole grains may help reduce the risk of heart disease.
专家称,低脂的多水果,蔬菜和蛋白和全麦的饮食可能帮助减少心脏病的风险。
-
The Thrill of Watching Scary Movies恐怖片:挑战你的视觉神经 The moment the white-eyed, white-gowned ghost crawls out of the TV, the man within her sights has a heart attack and dies.
双眼翻白,一袭白衣的女鬼缓缓从电视里爬出来,电视萤幕前被她锁定的男人在那一刹那心脏病突发,当场暴毙。。。。。
-
In all transcendental meditation has proved as powerful as any new class of heart disease medications entering the market says Schneider.
施奈德说,总而言之,冥想已经被证实为一种新的具有强大作用的、可以治疗任何一类心脏病的方法而进入市场应用。
-
On the other hand, individuals who metabolised caffeine quickly and consumed two to three cups of coffee a day had a 22% reduction in the risk of heart attack compared with those with the same genetic makeup who consumed just one cup or less each day.
另一方面,那些咖啡因代谢较快的人,如果他们每天喝2杯至3杯咖啡,那么他们就会比那些拥有同种基因构成,但每天只喝1杯或更少量咖啡的人,患心脏病的几率少22%。
-
The scientists found that people who sip one to three drinks a day are about half as likely to suffer heart attacks as nondrinkers are.
科学家发现,每天饮酒1到3杯的人患心脏病的概率仅是不饮酒者的一半。
-
They assessed common heart disease risk factors such as the level of LDL, or "bad", cholesterol, body weight and endothelial function, which is a very early marker of hardening of the arteries.
他们共同分摊心脏病的危险因素,如水平低密度脂蛋白或&坏&胆固醇,体重及血管内皮功能,这是一个非常早期的标志物硬化的动脉。
-
Some medication can also aggravate the symptoms of Restless Leg Syndrome, eg antidepressants, medication to counteract high blood pressure or heart conditions, anti-nausea drugs, cold or allergy treatments, and tranquillisers.
有些药物也可以加重症状,不安腿综合征,如抗抑郁药,用药,以抗衡血压高的压力或心脏病的条件下,抗恶心药物,感冒或过敏的治疗,和镇静剂。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力