德雷尔
- 与 德雷尔 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
A long string of popular albums resulted, including Mein Liebeslied (2000), Napoli Adieu (2001), Drei Stimmen d'Amour (2001; co-featuring Mara Kayer and Francine Jordi), Mein Gefьhl (2002), Das Beste von Monika Martin (2002), Himmel aus Glas (2003), Eine Liebe Reicht fьr Zwei (2004), Ave Maria: Lieder zur Stillen Zeit (2004), Ein Kleines Glьck (2005), Schmetterling d'Amour (2005), Heute Fьhl' Ich Mich Wie Zwanzig (2006), and Aloha Blue (2007)- most of which were Top 20, if not Top Ten, hits in Austria and anywhere from Top 50 to Top 100 hits in Germany.
专辑的流行造成一长串,包括炒面Liebeslied(2000年),那不勒斯再见(2001年),科特迪瓦爱德雷伊之声(2001;合作具有马拉戈耶尔和弗朗辛霍尔迪),炒面Gefьhl(2002年),达斯Beste马丁冯莫妮卡(2002年),希默尔澳大利亚玻璃(2003年),Eine利伯Reicht黵Zwei(2004年),圣母颂:之歌楚Stillen宰特(2004),艾因KleinesGlьck(2005年),Schmetterling德爱(2005年),霍伊特Fьhl'非物质文化遗产密歇根魏Zwanzig(2006年),和阿罗哈蓝色(2007)-其中大部分是前20,如果不是前十名,在奥地利安打,任何地方从50强的前100点击在德国。
-
Leblanc. Now, in order to form an idea of the scene which is to follow, let the reader picture to himself in his own mind, a cold night,the solitudes of the Salpetriere covered with snow and white as winding-sheets in the moonlight, the taper-like lights of the street lanterns which shone redly here and there along those tragic boulevards,and the long rows of black elms, not a passer-by for perhaps a quarter of a league around, the Gorbeau hovel, at its highest pitch of silence, of horror, and of darkness; in that building,in the midst of those solitudes, in the midst of that darkness,the vast Jondrette garret lighted by a single candle, and in that den two men seated at a table, M.
现在,为了对以后的情节能有一个概念,希望读者能从自己心中想象出一个严寒的夜晚,妇女救济院那一带荒凉地段全盖满了雪,在月光中,白得象一幅漫无边际的殓尸巾,稀疏的路灯把那些阴惨惨的大路和长列的黑榆树映成了红色,在周围四分之一法里以内,也许一个行人也没有,戈尔博老屋寂静、黑暗,可怕到了极点,在这老屋里,在这凄凉昏黑的环境中,唯有容德雷特的那间空阔屋子里点着一支蜡烛,两个男人在这穷窟里坐在一张桌子的两旁,白先生神色安详,容德雷特笑容可掬而险恶骇人,他的女人,那头母狼,待在一个屋角里。
-
Chief Executive Officer Richard Fuld , who turned the New York-based firm into the biggest underwriter of mortgage-backed securities at the top of the U.S.
理查德·富尔德——这位将雷曼兄弟变成美国不动产市场上最大资产支持债券承销商的华尔街巨擘——最终将雷曼兄弟引上了不归路。
-
Shortly after the 1931 competition, an R engine using a special fuel blend powered the winning Supermarine S.6B aircraft to a new airspeed record of over 400 miles per hour (640 km/h). Continuing through the 1930s, both new and used R engines were used to achieve various land and water speed records by such racing personalities as Sir Henry Segrave, Sir Malcolm Campbell, and his son Donald; the last record was set in 1939.A 1951 R-powered water speed record attempt by Donald Campbell was unsuccessful.
在1931年比赛后不久,一台"R"发动机在使用一种特别的混合燃料做动力的情况下,使得一架获胜的休泼马林公司的S.6B飞机飞出了超过400英里1小时(640 km/h)的新记录,在随后的30年代里,崭新的和使用过的"R"发动机在亨利·西格雷夫,坎贝尔·马尔科姆爵士及他的儿子唐纳德·马尔科姆这些竞赛名人的手中创造了一系列的陆地及水面速度记录,最好记录于1939年创造,1951年唐纳德·马尔科姆尝试刷新R发动机载动的水上速度记录但没有成功。
-
Bernard of Tuscany and of Lombardy, approved by Alexander VI (1497); the Congregation of Portugal, or of Alcobaca, founded in 1507; the Congregation of the Feuillants, founded by John de la Barriere in 1563, which spread into France and Italy, the monasteries of Italy, however, eventually detaching themselves from those of France to form the Congregation of the Riformati di San Bernardo; the Congregation of Aragon, approved by a Bull of Paul V (1616); the Congregation of Rome, or of Central Italy, created by a Decree of Gregory XV in 1623; the Congregation of Calabria and Lucania, established by Urban VIII in 1633, and to which was united the old Congregation of Flore, which had for its founder Blessed Joachim surnamed "the Prophet".
会众的庆祝圣伯纳德的西班牙,成立由DOM的马丁德巴尔加斯,在1425年,在蒙地附近的锡永托莱多;聚集的圣伯纳德的托斯卡纳和伦巴第,批准由Alexander六( 1497 );众葡萄牙,或alcobaca ,创立于1507年;聚集了feuillants ,成立由约翰德香格里拉barriere在1563年,蔓延到法国,意大利等寺庙的意大利,但最终拆卸自己从那些法国形成聚集了riformati迪圣贝尔纳;聚集的阿拉贡,批准牛市的保五( 1616年);聚集罗马,还是意大利中部,创造了一项法令的格雷戈里十五,在1623个;聚集的卡拉布里亚和lucania成立了由市区八,在1633年,并以这是美国旧聚集flore ,这为它的创办人有福了约阿希姆姓&先知&。
-
The rock was given to Willem Drees, a former Dutch leader, during a global tour by Neil Armstrong, Michael Collins and Edwin "Buzz" Aldrin following their moon mission 50 years ago.
50年前,尼尔·阿姆斯特朗、迈克尔·柯林斯和爱德文·&巴茨&·奥尔德林在完成登月使命后进行了一次全球之旅,并在访问荷兰时将这块石头赠送给了荷兰前首相威廉·德雷斯。
-
The rock was given to Willem Drees, a former Dutch leader, during a global tour by Neil Armstrong, Michael Collins and Edwin "Buzz" Aldrin following their moon mission 50 years ago.
50年前,尼尔·阿姆斯特朗、迈克尔·柯本文来源:考试大网林斯和爱德文·&巴茨&·奥尔德林在完成登月使命后进行了一次全球之旅,并在访问荷兰时将这块石头赠送给了荷兰前首相威廉·德雷斯。
-
The rock was given to Willem Drees, aformer Dutch leader, during a global tour by Neil Armstrong, Michael Collinsand Edwin "Buzz" Aldrin following their moon mission 50 years ago.
50年前,尼尔·阿姆斯特朗、迈克尔·柯林斯和爱德文·&巴茨&·奥尔德林在完成登月使命后进行了一次全球之旅,并在访问荷兰时将这块石头赠送给了荷兰前首相威廉·德雷斯。
-
The rock was given to Willem Drees, a former Dutch leader, during a global tour by Neil Armstrong, Michael Collins and Edwin "Buzz" Aldrin following their moon mission 50 years ago.
50年前,尼尔·阿姆斯特朗、迈克尔·柯本文来源:考试365网林斯和爱德文·&巴茨&·奥尔德林在完成登月使命后进行了一次全球之旅,并在访问荷兰时将这块石头赠送给了荷兰前首相威廉·德雷斯。
-
When he was not traveling or engaging in business activities Nobel himself worked intensively in his various laboratories, first in Stockholm and later in Hamburg, Ardeer, Paris and Sevran, Karlskoga and San Remo.
旅行和商业活动的间隙,诺贝尔不知疲倦的在自己的各个实验室工作,首先是斯德哥尔摩,然后是汉堡、阿德尔、巴黎和塞夫朗、卡尔斯库加以及圣雷莫。
- 推荐网络例句
-
The basic concept of FOP can be summarized as to further optimize effective prescription according to the standard of curative effects and with the aid of modern science and technology and theories of traditional Chinese medicine.
其基本内涵可概括为:以确有疗效的中药复方为研究对象,以现代科学技术和传统中医药理论为技术支持,以该复方所治病证的药效响应为评价标准,以优化重组疗效更优的新复方为研究目的。
-
Ever since our world has been a world, native forests have been indiscriminately exploited by man.
自从我们的世界一直是世界原生森林被任意剥削人。
-
I don't… don't know. He's unconscious.
我不……我不知道他休克了。