徘徊地
- 与 徘徊地 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Like Banquo's ghost, Okinawa hovers uncomfortably at the table.
冲绳就像班柯的灵魂(莎士比亚悲剧《麦克白》中人物,译者注),不安地在谈判桌旁徘徊。
-
Ill probably be casing that joint from time to time for the rest of my life.
在以后的日子里,我可能还会不止一次地回到老屋门前徘徊。
-
Lan Caihe, according to some sources, was a hermaprodite, usually dressed in blue tatters, with one foot bare and the other in a boot, wandering through the country, begging along the thoroughfares and singing drunkenly to the cadence of castanets.
区域网络 Caihe,依照一些来源,是 hermaprodite,通常穿蓝色的破布,与一尺赤裸的和另一个在一长靴,徘徊的完成国家,请求向前通路和歌唱酒醉地对响板的韵律。
-
She had wandered, without rule or guidance, in a moral wilderness, as vast, as intricate, and shadowy as the untamed forest, amid the gloom of which they were now holding a colloquy that was to decide their fate.
她一直漫无目标地在道德的荒野中徘徊;那荒野同这荒林一样广漠、一样错综、一样阴森,而他俩如今正在这幽暗的林中进行决定他们命运的会谈。
-
She had wandered, without rule or guidance, in a moral wilderness; as vast, as intricate shadowy, as the untamed forest, amid the gloom of which they were now holding a colloquy that was to decide their fate.
她一直漫无目标地在道德的荒野中徘徊;那荒野同这荒林一样广漠、一样错综、一样阴森,而他俩如今正在这幽暗的林中进行决定他们命运的会谈。
-
You can spend a long, hard day in the Rockies simply traveling up or down one valley. You can wander across prairie country that has the desolating immensity of the ocean.
你可以花上一整天,艰苦地在落基山上爬上又爬下;你也可以在如一望无际的、荒凉孤落的大海般的草原上徘徊良久。
-
Them in quest of fish, or a wounded duck or other
为了寻求鱼,或着一只受伤的鸭子,或是其它的猎物,它们在那些浮冰当中四处徘徊着,然后降落在其上,或者在其上方沉闷地飞行着。
-
Strings and woodwind steadily wander through the said extensive third theme, attaining at last fortissimo.
弦乐和木管乐器有规则地徘徊于广阔的第三主题,在最后奏出一段最强音。
-
Was he a man who vacillated from crisis to crisis, buffeted by the ever-changing winds of global and regional politics but surviving against the odds by duplicitously playing off all sides against each other and taking bids from whoever seemed to have the highest cards at the time—Russians and Americans, Arabs and Jews, Baathists and monarchists—while seeking merely to stay on his rickety and often irrelevant throne?
他在各种紧要关头左右徘徊,遭受着全球政治与地区政治不断变化的趋势所带来的种种打击,但却不可思议地挺了过来。究其原因,人们可以发现他采取了挑拨离间的手腕,使得各方政权相互厮杀,自己坐得渔翁之利。并且,他巴结与臣服于那时任何看来最有势力的政权——俄国人与美国人、阿拉伯人与犹太人,以及叙利亚社会党人与君主制主义者——与此同时还不为人注意地寻求着继续呆在其动荡不安以及微不足道的王位上。他又是这样的一个人吗?
-
In the course of his perambulations round the docks in the congenial atmosphere of the Old Ireland tavern, come back to Erin and so on.
同样地,他极其机敏地猜到约翰尼。利弗在码头一带徘徊的时候,想必在&老爱尔兰&酒店的融洽气氛下唱起《回到爱琳来》等曲调,散了些财。
- 推荐网络例句
-
The split between the two groups can hardly be papered over.
这两个团体间的分歧难以掩饰。
-
This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.
这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。
-
The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.
聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力