英语人>网络例句>得自 相关的搜索结果
网络例句

得自

与 得自 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

I have taken them from Trojans whom I have killed, for I am not one to keep my enemy at arm's length; therefore I have spears, bossed shields, helmets, and burnished corslets.

这些枪矛都是我的战礼,夺自被我杀死的特洛伊壮勇;我不爱站得远远地和敌人拼斗,那不是我的打法。

The purpose is to explain how to use User Defined Features and a secondary development method to establish a character library, which can help devisers design the interconnection joint not only quickly but also largely. Also it is more effective to modify the design afterward if possible.

通过理解在UG工作环境中如何应用用户自定义特征方式及二次开发工具建立耳片特征库,进而对耳片进行快速、批量设计,从而有可能有效地减少耳片设计过程中的重复性劳动,并使得以后更改设计变得简洁有效。

The President shall, at stated Times, receive for his Services, a Compensation, which shall neither be encreased nor diminished during the Period for which he shall have been elected, and he shall not receive within that Period any other Emolument from the United States, or any of them.

总统得因其服务而在规定的时间内接受俸给,在其任期之内,俸金数额不得增加或减低,他亦不得在此任期内,自合众国政府和任何州政府接受其它报酬

Clause 7:The President shall, at stated Times, receive for his Services, a Compensation, which shall neither be encreased nor diminished during the Period for which he shall have been elected, and he shall not receive within that Period any other ''.

总统得因其服务而在规定的时间内接受俸给,在其任期之内,俸金数额不得增加或减低,他亦不得在此任期内,自合众国政府和任何州政府接爱其它''。

Clause 7:The President shall, at stated Times, receive for his Services, a Compensation, which shall neither be encreased nor diminished during the Period for which he shall have been elected, and he shall not receive within that Period any other Emolument from the United States, or any of them.

总统得因其服务而在规定的时间内接受俸给,在其任期之内,俸金数额不得增加或减低,他亦不得在此任期内,自合众国政府和任何州政府接爱其它报酬。

From World War II till now, Japan's diplomatic policies are still principally based on the US, and after Japan concluded "the US-Japan Security Treaty" with the US, in one way, under the restrictions of Japan's Peace Constitution, Japan's security has to rely on the US; in another way, because of the sixth article of revised "the US-Japan Security Treaty", what is called, the Far-Eastern Treaty, Japan became the key role of Far-Eastern strategies for the US.

自二次大战至今以来,日本外交政策仍以美国为主轴,在与美国缔结「美日安保条约」之后,一方面日本在和平宪法的限制下,使其安全保障得依靠美国,另一方面,因为1960年修正的「美日安保条约」中第六条,所谓的远东条款下,日本成为了美国在远东战略中的关键角色。

This is the one hundred forty-third official observance of the holiday. But the tradition is much older.

这是自政府确定感恩节为法定节假日以来的第一百四十三个假期,但是欢庆感恩节的传统要比这早得多。

Since the dawn of the industrial revolution, human beings have become ever more ingenious in devising ways of turning fossilised energy into things we desire.

自工业革命肇始以来,人类就变得越来越有独创性,发明了各种方法,将化石能源转变成我们所需要的东西。

My small shack was very cold indeed and we had to ride bicycles wearing thick clothes while going out. When we came to the warm house, we felt awkward to put off our hand-knitted woolen sweaters, as they looked rough and seemed unsuitable to the environment.

我小家本来就很冷,出门还来要骑自行车,我们就穿得很多很厚,再来到了一个温暖的家里,里面自织的毛衣就很不合环境,显得很粗糙,你连大衣也不好脱下。

T-bag: You're gonna have to prove yourself before we trust you with the heavy artillery, know what I'm sayin'?

&你得后证实自人,我们能力把沉型兵器接给你,清楚我的意义吧?&

第43/49页 首页 < ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... > 尾页
推荐网络例句

According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.

曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。

The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.

稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。

When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.

当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。