英语人>网络例句>得时 相关的搜索结果
网络例句

得时

与 得时 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

If not for Cintron's bases loaded single in that game (very good pitch, great sinking action, but Cintron hit it because of his position within the batter's box), it would've been 4-2 win.

他对白袜那场投得很普通,如果不是Cintron在满垒时击出一垒安打(那球投得很好,有很大的下沈幅度,但是Cintron能打到这球是因为他偷吃步站得很前面),那麼可能会以4比2赢球。5 |6 y* j8 A0 h0 ^# n0 q w

When it was over, the clatter of coaches and the throng of fine ladies made her stare.

戏结束时,得得的马车声和大群衣着华丽的夫人小姐们让她看得目瞪口呆。

When if there is a few to probe activity in the child,Youring Excellency, the safe and intended gally for him he, the child won't think adult says incorrectly, and can consider as oneself incorrect, as time passes, the child can become dare to explore the world outside no longer, become overcautious and dissocial.

大人假如在孩子有一些探索举动时,为了他的平安故意恐吓他,孩子不会以为大人说得不对,而会认为是自己不对,久而久之,孩子就会变得不再敢于探索外面的世界,变得谨小慎微和孤僻。

I descended a little on the Side of that delicious Vale, surveying it with a secret Kind of Pleasure,(tho' mixt with my other afflicting Thoughts) to think that this was all my own, that I was King and Lord of all this Country indefeasibly, and had a Right of Possession; and if I could convey it, I might have it in Inheritance, as compleatly as any Lord of a Mannor in England.

第二天,十六日,我沿原路走得更远。小溪和草地均已到了尽头,但树木茂盛。在那儿,长着不少水果,地上有各种瓜类,树上有葡萄。葡萄长得很繁茂,葡萄藤爬满树枝,葡萄一串串的,又红又大。这意外的发现使我非常高兴。但经验警告我不能贪吃。我记得,在伯尔伯里上岸时,几个在那儿当奴隶的英国人因葡萄吃得太多,害痢疾和热病死了。

The analysis with respect of syllables regularly stressed makes us clear that there is no percipient difference between Chinese and Koreans who all produce longer articulation in the latter than the former of each of these words when articulating numerically isolated bisyllable words, whereas the contrast is presented that most of Koreans still remain longer in latter and Chinese vice-versa when these bisyllable words appear in sentences.

有关正常重音的分析结果显示,单念双音节词时韩国人的表现与中国人没有很大的差别,他们都把后字念得比前字长,而在句子中的双音节词里韩国人和中国人的情况却不同,大部分的韩国人仍然把后字念得比前字长,但中国人把后字念得比前字短。

The subjects of the study are Olympic Games of 1992, 1996 and 200. By use of quantile regression to formulate the econometric model, some variables of the participating countries are taken as independent variables. Variables such as the size of the participating countries, population, economic capacity, construction capacity, globalization and mobility are the examples. It is to explore the effects of the total signal for medal-won numbers when the dependent variable is the principal component, CGW weighted medal-won numbers, and LGdd weighted medal-won numbers.

本研究以1992年、1996年和2000年的各届奥运为研究对象,利用分量回归法建构其计量模型将各参赛单位的疆域、人口数、经济能力、建设能力、世界性与流动性做为自变数,分别探讨应变数为主成份总指标得牌数、CGW加权得牌数、LGdd加权得牌数时的影响。

After the success of entrepreneurs, there are two general state of mind: a good use of their business people to wrap their own story, or rather the myth itself, with the words of the brand community is made of the personal brand, they generally are by journalists are mine to write their own special bitter experience, will be packaged as an entrepreneurial venture when the beginning of devout Buddhists like a pilgrimage, like the hearts of God in every step Koushou; this way, with as much natural, naturally big reputation, personal value of the natural high, though to be really successful is also a layer of gold plating, as shone countless young men in pursuit of wealth, race and worship feel fake.

创业者成功后一般有两种心态:一种人善于利用自己的创业故事来包装自己,或者说是神话自己,用品牌界的话来说,就是将个人做成品牌,他们一般都通过记者们的手笔将自己的经历写得特苦,将创业者包装成一个在创业伊始时就虔诚得像个朝圣的佛教徒一样,心中有神在,一步三叩首;这样一来,跟随着自然多了,名气也自然大了,个人价值也自然高了,成功者也真得仿佛被镀了一层金一样,照耀着无数追逐财富的青年们竞相摸仿与崇拜。

For this reason, the author of this dissertation initiates a research project to investigate L2 learners'accessibility to UG by studying Chinese L2 learners'sensitivity to two of the UG principles: Subjacency and the ECP, two constraint principles on wh-movement.

二语习得者如果对界限原则或空语类原则可及的话,我们就可以推断出他们对普遍语法是可及的。本文通过对中国人习得英语特殊疑问句时对疑问词移动限制规律界限原则和空语类原则的可及性研究来探索普遍语法在二语习得中的作用。

They must have been very well made, for their seams didn't show at all, and they changed shape in a queer way when they moved; one minute they were long and thin and the next minute fat and bunchy, instead of always staying the same like he did.

他们必定制造得十分考究,因为他们身上看不到一点点缝线。当他们跳跃时,会用一种古怪的方法改变着自己的形状,他们一下子变得又长又瘦,又一下子变得又短又胖,完全不像绒布兔子总是保持着一个模样。

Now it was a herd of diabolic shapes, that grinned and mocked at the pale minister, and beckoned him away with them; now a group of shining angels, who flew upward heavily, as sorrow-laden, but grew more ethereal as they rose.

这些幻象时而是一群凶暴的恶魔,对着这位牧师狞笑嘲弄,呼唤他随他们而去;时而是一伙闪光的天使,象是满载哀伤的重荷,沉重地向上飞去,但随着越飞越高,而变得轻灵起来;时而又来了他年轻时那些夭折的朋友,还有他那面带圣者般的蹙容、须发花白的父亲,以及在走过时却扭转面孔不理睬他的母亲。

第7/100页 首页 < ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... > 尾页
推荐网络例句

The split between the two groups can hardly be papered over.

这两个团体间的分歧难以掩饰。

This approach not only encourages a greater number of responses, but minimizes the likelihood of stale groupthink.

这种做法不仅鼓励了更多的反应,而且减少跟风的可能性。

The new PS20 solar power tower collected sunlight through mirrors known as "heliostats" to produce steam that is converted into electricity by a turbine in Sanlucar la Mayor, Spain, Wednesday.

聚光:照片上是建在西班牙桑路卡拉马尤城的一座新型PS20塔式太阳能电站。被称为&日光反射装置&的镜子将太阳光反射到主塔,然后用聚集的热量产生蒸汽进而通过涡轮机转化为电力