英语人>网络例句>很漂亮的 相关的搜索结果
网络例句

很漂亮的

与 很漂亮的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

She seems really great, and she's good-looking and she's a great model for clothes. She's got her own style and always looks good.

呵呵~~她看起来实在很棒,她长得漂亮,是天生的衣架子,并且她也有自己的穿衣风格,随时看起来都很美。

I'd just say,"Come into my Aladdin's cave, let me give you whatever you want." She seems really great, and she's good-looking and she's a great model for clothes.

来我的仙女洞吧,我会给你一切你想要的呵呵~~她看起来实在很棒,她长得漂亮,是天生的衣架子,并且她也有自己的穿衣风格,随时看起来都很美。

I'd just say,"Come into my Aladdin's cave, let me give you whatever you want." She seems really great, and she's good-looking and she's a great model for clothes. She's got her own style and always looks good.

来我的仙女洞吧,我会给你一切你想要的呵呵~~她看起来实在很棒,她长得漂亮,是天生的衣架子,并且她也有自己的穿衣风格,随时看起来都很美。

I'd just say,"Come into my Aladdin'scave, let me give you whatever you want." She seems really great, andshe's good-looking and she's a great model for clothes. She's got herown style. and always looks good.

来我的仙女洞吧,我会给你一切你想要的呵呵~~她看起来实在很棒,她长得漂亮,是天生的衣架子,并且她也有自己的穿衣风格,随时看起来都很美。

Well, I've got so much to choose from. I'd just say,"Come into my Aladdin's cave, let me give you whatever you want." She seems really great, and she's good-looking and she's a great model for clothes. She's got her own style and always looks good.

来我的仙女洞吧,我会给你一切你想要的呵呵~~她看起来实在很棒,她长得漂亮,是天生的衣架子,并且她也有自己的穿衣风格,随时看起来都很美。

Obviously, her prettiness was the selling point. Judd was extremely charming in the film.

很明显导演想利用她的漂亮作卖点,而实在 Judd 在此片中是很有吸引力的。

Bob lives together since childhood with Harker is adding the iris town, was the Harker childhood's playmate, the stature is not high, the hair from was born curls the volume, the eye was very big, the skin was very white, always likes putting on the suspenders trousers' his stature not to be high actually has the keen skill, the present is the brave warrior number operates the rudder, raised casually in here, the brave warrior number was their pirate ship, was also their family, in here, had the partner billy always to put on the identical set of western-style clothes, not the big bow tie, he was very actually graceful, high stature, fair skin, beautiful blue color eye, high bridge of the nose, will smile will let the human remember the fine thing, he will have gentleman's quiet and tasteful, also will have free man's profligate being unable to restrain, no matter which young lady let perhaps the woman looks could be infatuated with his -- him to be skilled in the seacraft, could precise draw each sea area the sailing chart, he was the brave warrior number navigation teacher, partner Du duly, the braid has covered entirely on his head, his eye a little looked like a bean, both hands is not big, actually could make compared to imperial palace delicacy food, what was worth mentioning, he was a thin person -- also has the partner to love Milly, he was Bob's younger sister, beautifulLong curl, big and attractive brown eye, long, but curls the eyelash, the beautiful skin, the beautiful beautiful fascinating' winsome's stature dances lightly in the sea!

鲍比从小和哈克一起生活在加芝镇,是哈克小时候的玩伴,个子不高,头发从出生来就卷卷的,眼睛很大,皮肤很白,总是爱穿背带裤的他个子不高却拥有灵敏的身手,现在是勇士号的掌舵者,随便在这里提一下,勇士号是他们的海盗船,也是他们的家,在这里,有伙伴比利总是穿着同一套西服,却不大领结,他很帅,高高的个子,白皙的皮肤,美丽的蓝色眼睛,高高的鼻梁,笑起来就会让人想起美好的东西,他有绅士的幽雅,又有自由者的放荡不禁,不管让哪个小姐或是妇人看了都会迷上他——他精通航海术,能够精确的绘出各个海域的航海图,他是勇士号的航海师,伙伴杜杜利,辫子布满了他的头上,他的眼睛有点像一颗豆,双手不大,却能做出比皇宫更美味的食物,值得一提的是,他是个瘦子——还有伙伴爱米利,他是鲍比的妹妹,美丽的长卷发,大而漂亮棕色的眼睛,长而卷的睫毛,美丽的皮肤,美丽婀娜的身材在大海中翩翩起舞!

Reed might at that time some six or seven-and-thirty; she was a woman of robust frame, square-shouldered and strong limbed, not tall, and, though stout, not obese; she had a somewhat large face, the underjaw being much developed and very solid; her brow was low, her chin large and prominent, mouth and nose sufficiently regular; under her light eyebrows glimmered an eye devoid of ruth; her skin was dark and opaque, her hair nearly flaxen; her constitution was sound as a bell---illness never came near her; she was an exact, clever manager, her household and tenantry were thoroughly under her control; her children only, at times, defined her authority, and laughed it to scorn; she dressed well, and had a presence and port calculated to set off handsome attire.

Charlotte Bronte, Jane Eyre 那时侯,里德太太约莫有三十六七岁光景;她是个身体强壮的女人,阔肩膀,四肢结实,个儿不高,胖乎乎的,但还不能算胖得不得了;脸相当大,下颚很发达,很壮实;额头很低,下巴又大又突出,嘴巴跟眼睛还算端正;淡淡的眉毛下面,一双无情的眼睛在闪亮;她的皮肤黑黑的没有光泽,头发差不多和亚麻一个颜色;她的身体结实得跟一口钟一般——疾病从不敢接近她。她是个精明而严厉的总管,她的一家大小和所有的佃户全都归她管;只有她的孩子们偶尔会反抗和嘲笑她的权威。她讲究衣饰,她还有一种指望把她的漂亮衣服衬托得更美的风度和仪态。

Panicking, Sally tried to think of a solution but it had started to rain. Great drops fell on to Sally's hair. Sally was always particularly proud of her hear, it was long, straight and darkish brown, almost black. But now it doesn't look anything near pretty, it was sodden.

太令人害怕了,萨莉努力想着办法,但是马上就要下雨了,大滴的雨点落在萨莉的头上,萨莉一直很得意她的头发的,很长,很直,深棕色,但是现在根本谈不上漂亮了,它全湿透了。

Mozzie buster of the leaves is very large, is a tender green, which grow on long, thin stems, which is about 30 centimeters, about 2 mm thick, leaves a very small, very beautiful, close to the smell is very fragrant, hand - feels very smooth, like a baby's little hands, very cute, you just look at the last touch of your hand will be like perfume, like incense, and it also provides a long green hair, like a dense, long hair quickly, often pressure have thin stems Wanle Yao, every time when my mother to call it cut their hair, Mozzie buster it can not according to the sun, and if the sun shining or not watering, it's life would soon end.

驱蚊草的叶子非常多,是嫩绿色的,它长在长长的、细细的茎上,它长约30厘米,粗约2毫米,叶子很小,非常漂亮,靠近闻起来很香,用手摸起来很光滑,就像婴儿的小手,非常可爱,你只要在上摸一下你的手就会像香水一样香了,它长的又特像密密麻麻的绿色头发,头发长的很快,经常压得细细的茎弯了腰,每当这时妈妈就给它修剪头发,驱蚊草它不可以照阳光,要是照着阳光或没有浇水,它的生命很快就会结束。

第69/80页 首页 < ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... > 尾页
推荐网络例句

For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether

年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。

Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind

弗四23 而在你们心思的灵里得以更新

Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.

老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。