往下
- 与 往下 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Obi-Wan nodded, scowling darkly at the ray shield box as though seeing it for the first time; after a moment, he took out his lightsaber again, ignited it, and sank its tip into the deck at his feet.
欧比旺点了点头,向射线力场阴沉地紧绷着脸,仿佛第一次见识它似的;过了一会儿,他再次拿出光剑,将其点燃,将剑尖往下一沉刺入了他脚下的地板。
-
He saw that the dirty water had begun to recede .
他发现那污浊的水开始往下退了。
-
I look out over the Reflecting Pool, imagining the crowd stilled by Dr.
我从上往下望向影池,想象着人群在马丁路德金有力而且抑扬顿挫的声调之下,静静倾听(当年,有25万人在它的四周聆听马丁路德金的演讲"我有一个梦想"。
-
I say insufferable; for the feeling was unrelieved by any of that half pleasurable, because poetic,sent iment with which the mind usually receives even the sternest natural images of t he desolate or terrible, I looked upon the scene before me — upon the mere house, and the simple landscape features of the domain, upon the bleak walls, upon t he vacant eye like windows, upon a few randy sedges, and upon a few white trunk s of decayed trees with an utter depression of soul which I can compare to no e arthly sensation more properly than to the afterdream of the reveler upon opium; the bitter lapse into everyday life,the hideous dropping off of the veil.
我说难以忍受,是因为往常即使人们看到荒山野岭或其他令人生畏的自然景象时,也可能产生一些诗意,心中或许有几分快感,但此时此地的情景在我心中却丝毫引不起此种感情。我看着眼前的这番景象——宅第本身、房子周围单调的景象、光秃秃的墙壁、空空的圆窗、几丛杂乱的茅草、几株灰白的枯树——心情十分沮丧,这种沮丧,无法拿人世间的任何心情来比拟,除非把它比作过足鸦片烟瘾的人从梦幻中回到现实生活里的那种痛苦心情。我只觉心中一凉,往下一沉,异常难受。
-
Were IC 4406 viewed from the top, it would likely look similar to the Ring Nebula.
若是从IC 4406的上方往下看,看起来就可能跟环状星云差不多。
-
As a result of this approach is solidified by the top-down, so there is no need special riser.
由于这种凝固方式是由上往下,所以不需要特别的冒口。
-
From the vantage point of the rooftop, it was easy to see Jerusalem as the sacred city.
从屋顶的制高点往下看,很容易就感受到耶路撒冷的圣城气氛。
-
The roots of our hearts have grown down into things, and we dare not pull up one rootlet lest we die.
我們的心向著那些「物」,一直在往下扎根,而且除非我們死了,我們都不敢把一條根撥起來。
-
She started down the rope ladder.
她开始从树屋上往下爬。
-
My lady in that half-recumbent attitude, with her elbow resting on one knee, and her perfect chin supported by her hand, the rich folds of drapery falling away in long undulating lines from the exquisite outline of her figure, and the luminous rose-coloured fire-light enveloping her in a soft haze, only broken by the golden glitter of her yellow hair.
爵士夫人一半儿斜靠着,肘拐儿搁在一个膝头上,手托着十全十美的下巴颏儿,衣裙沿着她体形的精美线条往下延伸,重重叠叠的褶层波浪起伏地向四周铺开去,明晃晃的玫瑰红的炉火之光,把她裹在温柔的雾雹里,雾霭只是被她黄头发的金色闪光所点破。
- 推荐网络例句
-
According to the clear water experiment, aeration performance of the new equipment is good with high total oxygen transfer coefficient and oxygen utilization ratio.
曝气设备的动力效率在叶轮转速为120rpm~150rpm时取得最大值,此时氧利用率和充氧能力也具有较高值。
-
The environmental stability of that world - including its crushing pressures and icy darkness - means that some of its most famous inhabitants have survived for eons as evolutionary throwbacks, their bodies undergoing little change.
稳定的海底环境─包括能把人压扁的压力和冰冷的黑暗─意谓海底某些最知名的栖居生物已以演化返祖的样态活了万世,形体几无变化。
-
When I was in school, the rabbi explained everythingin the Bible two different ways.
当我上学的时候,老师解释《圣经》用两种不同的方法。