彭斯
- 与 彭斯 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
"Consumption of liquid calories from beverages has increased in parallel with the obesity epidemic in the US population," Dr. Benjamin Caballero of Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health and colleagues point out in the American Journal of Clinical Nutrition.
来自约翰霍普金斯彭博公共卫生学院的本杰明博士和他的同事在美国临床营养学杂志上指出:"饮料中的液体热量消耗增长和美国人口中肥胖症的增长成正比关系。"
-
Papebroch, in his notice on Henschen printed at the beginning of the seventh volume of May, points out as particularly his the toil expended on the acts of St. Wittikind, St. Canute, and St. Raymond of Pennafort on the seventh of January; of St. Atticus of Constantinople and Blessed Laurence Justinian on the eighth; of Sts.
papebroch ,在他的公告亨申印在一开始的第七货量可能也指出,作为特别是他的辛劳,花费的行为,圣wittikind ,圣canute ,和圣雷蒙德彭纳福特关于第七届一月;圣atticus的君士坦丁堡,并祝福劳伦斯justinian关于第八届;渗透
-
"The sign over Wall Street for small biotechs is 'closed for the season,'" Genelabs ceo Fred Driscoll tells Bloomberg.
"这标志着小型生物技术公司在华尔街是'倒闭的季节'",Genelabs首席执行官弗雷德德里斯科尔告诉彭博。
-
He thought of that heroic Colonel Pontmercy, who had been so proud a soldier, who had guarded the frontier of France under the Republic, and had touched the frontier of Asia under Napoleon, who had beheld Genoa, Alexandria, Milan, Turin, Madrid, Vienna, Dresden, Berlin, Moscow, who had left on all the victorious battle-fields of Europe drops of that same blood, which he, Marius, had in his veins, who had grown gray before his time in discipline and command, who had lived with his sword-belt buckled, his epaulets falling on his breast, his cockade blackened with powder, his brow furrowed with his helmet, in barracks, in camp, in the bivouac, in ambulances, and who, at the expiration of twenty years, had returned from the great wars with a scarred cheek, a smiling countenance, tranquil, admirable, pure as a child, having done everything for France and nothing against her.
他想到那英勇的彭眉胥上校是个多么杰出的军人,他在共和时期捍卫了法国的国境,在皇帝的率领下到过亚洲的边界,他见过热那亚、亚历山大、米兰、都灵、马德里、维也纳、德累斯顿、柏林、莫斯科,他在欧洲每一个战果辉煌的战场上都洒过他的鲜血,也就是在马吕斯血管里流着的血,他一生维护军纪,指挥作战,未到老年便已头发斑白,他腰扣武装带,肩章穗子飘落到胸前,硝烟熏黑了帽徽,额头给铁盔压出了皱纹,生活在板棚、营地、帐幕、战地医疗站里,东征西讨二十年,回到家乡脸上挂一条大伤疤,笑容满面,平易安详,人人敬佩,为人淳朴如儿童,他向法兰西献出了一切,丝毫没有辜负祖国的地方。
-
I've never been to Miranda, but I hear it is a magnificent country: the Great Cordillera, the pampas...
我从来没有去过米兰达,但是我知道那是一个伟大的国家,有科迪勒拉山,有彭巴斯草原
-
NEW YORK, May 14, 2007 – With Penélope Cruz, Charlize Theron, and Dita Von Teese looking on, John Galliano sent out a resort collection that rivaled his latest couture and ready-to-wear extravaganzas—if not in terms of their super-ambitious New Look-meets-the Orient references, then certainly in terms of sequins.
新的纽约, 2007年5月14日-彭尼露古丝与克鲁斯,查理兹塞隆, d ita冯t eese看对,约翰加里亚诺发出了一个诉诸集合r ivaled他的最新时装,并准备到磨损e xtravaganzas-如果不是在他们的条款超雄心勃勃的新面貌-会见-东方的提述,然后在一定的条件sequins 。
-
Christian dior resort 2008 NEW YORK, May 14, 2007 – With Penélope Cruz, Charlize Theron, and Dita Von Teese looking on, John Galliano sent out a resort collection that rivaled his latest couture and ready-to-wear extravaganzas—if not in terms of their super-ambitious New Look-meets-the Orient references, then certainly in terms of sequins.
新的纽约, 2007年5月14日-彭尼露古丝与克鲁斯,查理兹塞隆, d ita冯t eese看对,约翰加里亚诺发出了一个诉诸集合r ivaled他的最新时装,并准备到磨损e xtravaganzas-如果不是在他们的条款超雄心勃勃的新面貌-会见-东方的提述,然后在一定的条件sequins 。
-
Cast : Reese Witherspoon as Elizabeth, Mark Ruffalo as David, Donal Logue as Jack, Dina Waters as Abby, Ben Shenkman as Brett, Jon Heder as Darryl, Ivana Milicevic as Katrina, Caroline Aaron as Grace, Rosalind ..
演员:瑞茜威瑟斯彭伊丽莎白,马克鲁法洛,大卫,劳格的杰克,迪娜水域,艾比,本申克曼的布雷特,琼海德的达里,伊万娜米利塞维奇的飓风,卡罗琳亚伦的雍容,罗莎琳德。。。
-
Researchers from the Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health in the United States did the study.
约翰霍普金斯大学彭博公共卫生学院的研究人员进行了这项研究。
-
The Sage of Omaha railed against the pointlessness of much of the work done by audit committees (while joking that he does not get asked onto compensation committees because they prefer Cocker Spaniels to Dobermans). Mr Immelt chose to focus on the incomprehensibility of accounting rules. Mr Greenspan mused on the inherent inflexibility of financial regulation. Mr Levitt, a former head of the Securities and Exchange Commission, and Mr Rubin, who used to have Mr Paulson's job, sparred over the class-action culture, the former seeing it as broadly good for investors, the latter as bad for everyone except lawyers. Mr Bloomberg, the mayor of New York, bemoaned America's restrictive visa policy, which is depriving financial firms of talent.
奥马哈圣人对审计委员会无意义的工作颇有微词;伊梅尔特关注不可思议的会计制度;格林斯潘陷入了对固有金融规律的沉思;美国证券交易委员会前主席利维特和前美国财长鲁宾则对证券集体诉讼文化争论不已,前者认为这有益于投资者,后者表示出了律师都是输家;纽约市长彭博哀叹剥夺金融公司潜能的信用卡限制政策。
- 推荐网络例句
-
We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.
索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。
-
The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.
交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。
-
This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.
这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。