彩色的
- 与 彩色的 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
Abstract] Objective To appraise the value of double function ultrasonic to dignose lymphadenectasis.
摘要] 目的探讨彩色多普勒和二维超声检测在面颈部淋巴结肿大中的临床诊断价值。
-
Methods To make a retrospective anslysis for 199 cases of facial neck area lymphadenectasis by operation,puncture and medicine.
对199例面颈部淋巴结肿大患者行彩色多普勒和二维超声的同步检测和分析。
-
Abstract] Objective To appraise the value of doublefunction ultrasonic to dignose lymphadenectasis.
摘要] 目的探讨彩色多普勒和二维超声检测在面颈部淋巴结肿大中的临床诊断价值。
-
Abstract] Objective To explore the ultrasonic feature of Color Doppler flow imaging in the diagnosis of vitreous membranaceous pathological changes.
目的 探讨彩色多普勒血流成像技术对玻璃体内膜样病变的超声诊断特征。
-
Objective To explore the predictive value of combined application of umbilical artery color Doppler flow monitoring, nonstress testing and ultrasonography in monitoring umbilical cord entanglement.
目的 探讨彩色多普勒脐动脉血流仪、无负荷试验及B超检查 3种方法联合使用,对产前脐带缠绕的预测价值。
-
Nucleal morphometric , DNA and AgNoRs quantification in 86 cases of urinary bladder carcinoma were analysed by computer-assisted image analysing system.
应用HI-CI真彩色病理图像分析仪对86例移行细胞癌的核形态,DNA量和AgNoRs颗粒进行了定量分析。三种方法分别和综合作分级判别分析。
-
AbstractAIM: To study the clinical diagnosis of ischemic ophthalmopathy by color Doppler ultrasound.
目的:探讨彩色多普勒超声对缺血性眼病的临床诊断意义。
-
Objective To discuss the application of color Doppler for diagnosing osteocarcinoma, fractures, bone tuberculosis and osteomyelitis.
目的 探讨彩色多普勒超声在骨癌、骨折、脊椎结核、骨髓炎疾病诊断中的应用。
-
Objective To discuss the application of color Doppler for diagnosing osteocarcinoma, fractures, bone tuberculosis and osteomyelitis.
本文章共2488字,分2页,当前第1页,快速翻页:目的探讨彩色多普勒超声在骨癌、骨折、脊椎结核、骨髓炎疾病诊断中的应用。
-
Color Doppler is of great clinical value to diagnose fractures, osteocarcinoma, bone tuberculosis and osteomyelitis.
彩色多普勒超声对骨折、骨癌、骨结核及骨髓炎有很好的临床应用价值,但不具备惟性。
- 推荐网络例句
-
For a big chunk of credit-card losses; the number of filings (and thus charge-off rates) would be rising again, whether
年美国个人破产法的一个改动使得破产登记急速下降,而后引起了信用卡大规模的亏损。
-
Eph. 4:23 And that you be renewed in the spirit of your mind
弗四23 而在你们心思的灵里得以更新
-
Lao Qiu is the Chairman of China Qiuyang Translation Group and the head master of the Confucius School. He has committed himself to the research and promotion of the classics of China.
老秋先生为中国秋阳翻译集团的董事长和孔子商学院的院长,致力于国学的研究和推广。