当着...的面
- 与 当着...的面 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
The others seemed like archangels of purity: they changed their clothes in front of me, bathed me when they bathed, sat me on my chamber pot and sat on theirs facing me to relieve themselves of their secrets, their sorrows, their rancors, as if I did not understand, not realizing I knew everything because I tied up the loose ends that they themselves left dangling.
其他人看上去就像纯洁的天使长:她们当着我的面更衣,她们洗澡的时候让我也跟着一起洗,她们让我坐在我的夜壶上,她们则坐在她们的夜壶上,对着我说出她们的秘密、她们的忧伤、她们的仇恨,好像我不懂似的,她们不会想到我什么都知道,因为我把她们说出的零零碎碎,都拼在了一起。
-
Her griddlecakes done to a goldenbrown hue and queen Ann's pudding of delightful creaminess had won golden opinions from all because she had a lucky hand also for lighting a fire, dredge in the fine selfraising flour and always stir in the same direction, then cream the milk and sugar and whisk well the white of eggs though she didn't like the eating part when there were any people that made her shy and often she wondered why you couldn't eat something poetical like violets or roses and they would have a beautifully appointed drawingroom with pictures and engravings and the photograph of grandpapa Giltrap's lovely dog Garryowen that almost talked it was so human and chintz covers for the chairs and that silver toastrack in Clery's summer jumble sales like they have in rich houses.
她那烤成金褐色的薄饼和放有大量美味奶油的安妮女王布丁曾赢得过众人的好评。因为她有一双灵巧的手,不论点火,还是撒上一层加了发酵粉的精白面,不断地朝一个方向搅和,然后搀上牛奶白糖,调成奶油,或是将蛋清搅匀,她样样擅长。不过,她可不喜欢当着人面吃什么,怪害臊的。她常常纳闷为什么不能吃一些像紫罗兰或玫瑰花那样富于诗情的东西!他们还会有一间布置优雅的客厅,装饰着绘画、雕刻以及外祖父吉尔特拉普那只可爱的狗加里欧文的照片。它是那样通人性,几乎能说话了。椅子套着光滑的印花棉布罩子,还有来自克莱利的夏季旧杂货义卖展上的银质烤面包架,就像阔人家拥有的那样。
-
And she saw a long Roman candle going up over the trees, up, up, and, in the tense hush, they were all breathless with excitement as it went higher and higher and she had to lean back more and more to look up after it, high, high, almost out of sight, and her face was suffused with a divine, an entrancing blush from straining back and he could see her other things too, nainsook knickers, the fabric that caresses the skin, better than those other pettiwidth, the green, four and eleven, on account of being white and she let him and she saw that he saw and then it went so high it went out of sight a moment and she was trembling in every limb from being bent so far back that he had a full view high up above her knee where no-one ever not even on the swing or wading and she wasn't ashamed and he wasn't either to look in that immodest way like that because he couldn't resist the sight of the wondrous revealment half offered like those skirtdancers behaving so immodest before gentlemen looking and he kept on looking, looking.
她瞧见一只长长的罗马蜡烛高高地蹿到树木上空,高高地,高高地。大家紧张地沉默着。待它越升越高时,大家兴奋得大气儿不出。为了追踪着瞧,她只好越发往后仰。焰火越升越高。几乎望不到了。由于拼命往后仰,她脸上洋溢出一片神圣而迷人的红晕。他还能看到她旁的什么:抚摩皮肤的印度薄棉布裤衩,因为是白色的,比四先令十一便士的那条绿色佩蒂怀斯牌的看得更清楚。那袒露给他,并意识到了他的视线;焰火升得那么高,刹那间望不到了。她往后仰得太厉害,以致四肢发颤,膝盖以上高高的,整个儿映入他的眼帘。就连打秋千或膛水时,她也不曾让人这么看过。她固然不知羞耻,而他像那样放肆地盯着看,倒也不觉得害臊。他情不自禁地凝望着一半是送上来的这令人惊异的袒露,看啊,看个不停:就像着短裙的舞女们当着绅士们的面那么没羞没臊。
-
The specific examples in film are: luring Gump in the faces ofher roommates, and only minutes ago, it is Gump who damaged her "good thing" with five-hyun player in the car; she regards the publishing of her nude photo on adult magazines like "Playboy" is the prelude of being famous; she plays nakedly "The Answer is Blowing in the Wind" of Bob Dylan in small pubs;she continues her alcoholic and daddle roaming life with a so called leader of black Americans' movement who is actually a sanctimonious hypocrite after the romantic meeting with Gump in the war-against assembling, drug is the sole way for her to expel loneliness.
在影片中的具体表现如当着室友的面引诱阿甘,而在几分钟前正是阿甘坏了她和五铉琴手在车里的&好事&;认为自己的裸照被刊登在《花花公子》这样的成人杂志上是出名的前奏;赤身裸体的在小酒馆里弹奏鲍博-迪伦的《答案在风中飘》;在和阿甘在反战集会上浪漫相遇之后她仍然和一个所谓的黑人运动领袖实际是一个道貌岸然的伪君子在一起过着酗酒,鬼混,的流浪生活,吸毒是她排遣寂寞的唯一方式。
-
Positive: he included mention of a performance by Mrs Bandmann Palmer of LEAH at the Gaiety Theatre, 46, 47, 48, 49 South King street, an invitation to supper at Wynn's Hotel, 35, 36 and 37 Lower Abbey street, a volume of peccaminous pornographical tendency entituled SWEETS OF SIN, anonymous author a gentleman of fashion, a temporary concussion caused by a falsely calculated movement in the course of a postcenal gymnastic display, the victim being Stephen Dedalus, professor and author, eldest surviving son of Simon Dedalus, of no fixed occupation, an aeronautical feat executed by him in the presence of a witness, the professor and author aforesaid, with promptitude of decision and gymnastic flexibility.
积极方面,他谈到班德曼。帕默夫人在位于南国王街四十六、四十七、四十八、四十九号的欢乐剧场扮演丽亚这一角色事;接到将在下阿贝街三十五、三十六和三十七号的怀恩饭店举行的晚餐会请帖;由一位匿名的时下名流所作的一本题名《偷情的快乐》、具有淫秽色情倾向的书;宴会后表演体操,因某个动作失误而造成暂时的脑震荡,受伤者为教师兼作家斯蒂芬。迪达勒斯,他乃无固定职业的西蒙。迪达勒斯仍健在的长子;当着一位目击者,即该教师兼作家的面,他以机敏果断和体操的弹性表演了空中特技。
-
The world soon to be largely populated by men who would eat your children in front of your eyes and the cities themselves held by cores of blackened looters who tunneled among the ruins and crawled from the rubble white of tooth and eye carrying charred and anonymous tins of food in nylon nets like shoppers in the commissaries of hell.
这世界忽地兴起一大帮眼睁睁当着你的面就能吃掉你儿子、女儿的人。而各城中,结队而行的劫匪穿梭于各处废墟,踩踏在磨白的牙齿、炭色而模糊的眼珠上,用尼龙网裹着不知哪儿来的食物罐头行走着,就如来自低于的采购买办。
-
I've heard about the Cultural Revolution in China from my parents. Ms. S seemed to have no need for reason or fairness, she charged and traduced us with what ever she wanted.
从老派克的办公室出来,我找到斯小姐的教室,当着她的面,我把手中的书包重重地摔在地上,用手指着她的鼻子,说:你到底是怎么样一个可怕的老师?
-
After which the mail was robbed in Peace; that magnificent potentate, the Lord Mayor of London, was made to stand and deliver on Turnham Green, by one highwayman, who despoiled the illustrious creature insight of all his retinue; prisoners in London gaols fought battles with their turnkeys, and the majesty of the law fired blunderbusses in among them, loaded with rounds of shot and ball; thieves snipped off diamond crosses from the necks of noble lords at Court drawing-rooms; musketeers went into St.
伦敦市的市长大人,一个神气十足的大员,在特恩安森林被一个翦径的强徒喝住,只好乖乖地站住不动。那强盗竟当着众随员的面把那个显赫人物掳了个精光。伦敦监狱的囚犯跟监狱看守大打出手;法律的最高权威对着囚犯开枪,大口径短枪枪膛里填进了一排又一排的子弹和铁砂。小偷在法庭的客厅里扯下了贵族大人脖子上的钻石十字架。
-
Daring burglaries by armed men, and highway robberies, took place in the capital itself every night; families were publicly cautioned not to go out of town without removing their furniture to upholsterers' warehouses for security; the highwayman in the dark was a City tradesman in the light, and, being recognised and challenged by his fellow-tradesman whom he stopped in his character of 'the Captain,'gallantly shot him through the head and rode away; the mail was waylaid by seven robbers, and the guard shot three dead, and then got shot dead himself by the other four, 'in consequence of the failure of his ammunition: after which the mail was robbed in Peace; that magnificent potentate, the Lord Mayor of London, was made to stand and deliver on Turnham Green, by one highwayman, who despoiled the illustrious creature insight of all his retinue; prisoners in London gaols fought battles with their turnkeys, and the majesty of the law fired blunderbusses in among them, loaded with rounds of shot and ball; thieves snipped off diamond crosses from the necks of noble lords at Court drawing-rooms; musketeers went into St.
武装歹徒胆大包天的破门抢劫和拦路翦径在京畿重地每天晚上出现。有公开的警告发表:各家各户,凡要离城外出,务须把家具什物存入家具店的仓库,以保安全。黑暗中的强盗却是大白天的城市商人。他若是被他以&老大&的身份抢劫的同行认了出来,遭到挑战,便潇洒地射穿对方的脑袋,然后扬长而去。七个强盗抢劫邮车,被押车卫士击毙了三个,卫士自己也不免&因为弹尽援绝&被那四个强盗杀死,然后邮件便被从从容容地弄走。伦敦市的市长大人,一个神气十足的大员,在特恩安森林被一个翦径的强徒喝住,只好乖乖地站住不动。那强盗竟当着众随员的面把那个显赫人物掳了个精光。伦敦监狱的囚犯跟监狱看守大打出手;法律的最高权威对着囚犯开枪,大口径短枪枪膛里填进了一排又一排的子弹和铁砂。小偷在法庭的客厅里扯下了贵族大人脖子上的钻石十字架。
-
The fourth was astounding.I saw a woman disguised in her maid's clothes hear her husband speak the first tender words he's offered her in years.Simply because he thinks she is someone else.I heard the music of true forgiveness filling the theater conferring on all who sat there, perfect absolution.God was singing through this little man to all the world.Unstoppable.
那段二重唱是很美丽,但我还是喜欢第四幕里gente,gente, all'armi, all'armi那一段,那是我在米洛斯福尔曼的传记电影莫扎特里感染到的,在最后一幕里费加罗的未婚妻装扮成女仆然后她的未婚夫-当然就是费加罗当着她的面在说他有多么的爱他的未婚妻,因为他重来没有尝试这表达,而他今天表达的只应为他并不知道女仆就是她的未婚妻。
- 推荐网络例句
-
However, as the name(read-only memory)implies, CD disks cannot be written onorchanged in any way.
然而,正如其名字所指出的那样,CD盘不能写,也不能用任何方式改变其内容。
-
Galvanizes steel pallet is mainly export which suits standard packing of European Union, the North America. galvanizes steel pallet is suitable to heavy rack. Pallet surface can design plate type, corrugated and the gap form, satisfies the different requirements.
镀锌钢托盘多用于出口,替代木托盘,免薰蒸,符合欧盟、北美各国对出口货物包装材料的法令要求;喷涂钢托盘适用于重载上货架之用,托盘表面根据需要制作成平板状、波纹状及间隔形式,满足不同的使用要求。
-
A single payment file can be uploaded from an ERP system to effect all pan-China RMB payments and overseas payments in all currencies.
付款指令文件可从您的 ERP 系统上传到我们的电子银行系统来只是国内及对海外各种币种付款。