当然可以
- 与 当然可以 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
I'm an East Anglian girl and we never used to get mushy peas with ours. Up North apparently they do it all the time; and globalisation of course means you can get mushy peas anywhere in the UK now
我是英国东部的女孩,那里的人从来都不喜欢浓浓的豌豆糊,但北部的人一直都很喜欢;当然,在全球化的趋势下,现在你可以在英国的任何一个地方都可以找到这样的豌豆糊。。。。。。
-
But food from other parts of the world is also easy to find, like the shrimp sandwiches at Halso Konditori, a Swedish bakery that serves lunch on Arbutus Street downtown.
当然,你也可以很容易地找到世界其他地方的饭菜,比如在霍尔索烘焙坊,你就可以吃到虾肉三明治。这是一家瑞典面包店,位于市区的阿布特斯街,专为客人提供午餐服务。
-
It is better that my citing explains this method to perhaps be met understand, for example I am in the website that optimizes (Www.920574.cn), the keyword is ash-bin wholesale, optimal collaboration website is a bucket kind, the company that is our Chongqing place together of course can cooperate with me rarely, so I am about to search the congener website of other area, we can search Netherlands in Baidu the site of person of the same trade that ash-bin can find other area tall weight so, the website quality that wants you only is likewise good, I want to be able to reject you without the person, nevertheless this kind of method may need to be contacted with the phone, because website of a lot of enterprises does not have online customer service.
这个方法我举例讲解也许会更好理解,例如我在优化一个的网站(www.920574.cn),关键词是垃圾桶批发,最理想的合作网站就是桶类的,当然同为我们重庆当地的公司很少会与我合作,所以我就要寻找其它地区的同类网站,我们可以在百度搜索地区名垃圾桶这样就可以找到其它地区高权重的同行站点,只要你的网站质量同样不错,我想没有人会拒绝你的,不过这种方法可能需要用电话联系,因为很多企业网站没有在线客服。
-
Of course, if you want to drive back to the previous state, there will be procedures in the Letter Assigner interface, followed by the implementation of the menu bar "Edit"/"to restore the original" command will be; but I would like to remind you that hard disk drive system can not be changed arbitrarily, the system will be very easy to not start correctly.
当然要是你想将盘符恢复到以前状态的话,也可以在Letter Assigner程序界面中,依次执行菜单栏中的"编辑"/"恢复原版"命令就可以;不过笔者在这里要提醒各位的是,硬盘中的系统盘盘符是不能随意被更改的,否则很容易导致系统无法正常启动。
-
The note you create is "about" the player or team you are writing about. You can also attach custom categories to a note.
你可以创建关于球队或者球员的信息,当然你也可以附带一个传统的目录在备注中。
-
And if you will stay another month complete, it will be in my power to take one of you as far as London, for I am going there early in June, for a week; and as Dawson does not object to the Barouche box, there will be very good room for one of you -- and indeed, if the weather should happen to be cool, I should not object to taking you both, as you are neither of you large.
我六月初要去伦敦待一个星期;要是你能再住满一个月,我就可以把你们两个人当中顺便带一个人去,涛生既不反对驾四轮马车,那自然可以宽宽敞敞地带上你们一个;要是天气凉快,我当然不妨把你们俩个都带去,好在你们个儿都不大。
-
A little after Noon I found the Sea very calm, and the Tyde ebb'd so far out, that I could come within a Quarter of a Mile of the Ship; and here I found a fresh renewing of my Grief, for I saw evidently, that if we had kept on board, we had been all safe, that is to say, we had all got safe on Shore, and I had not been so miserable as to be left entirely destitute of all Comfort and Company, as I now was; this forc'd Tears from my Eyes again, but as there was little Relief in that, I resolv'd, if possible, to get to the Ship, so I pull'd off my Clothes, for the Weather was hot to Extremity, and took the Water, but when I came to the Ship, my Difficulty was still greater to know how to get on board, for as she lay a ground, and high out of the Water, there was nothing within my Reach to lay hold of; I swam round her twice, and the second Time I spy'd a small Piece of a Rope, which I wonder'd I did not see at first, hang down by the Fore-Chains so low, as that with great Difficulty I got hold of it, and by the help of that Rope, got up into the Forecastle of the Ship; here I found that the Ship was bulg'd, and had a great deal of Water in her Hold, but that she lay so on the Side of a Bank of hard Sand, or rather Earth, that her Stern lay lifted up upon the Bank, and her Head low almost to the Water; by this Means all her Quarter was free, and all that was in that Part was dry; for you may be sure my first Work was to search and to see what was spoil'd and what was free; and first I found that all the Ship's Provisions were dry and untouch'd by the Water, and being very well dispos'd to eat, I went to the Bread-room and fill'd my Pockets with Bisket, and eat it as I went about other things, for I had no time to lose; I also found some Rum in the great Cabbin, of which I took a large Dram, and which I had indeed need enough of to spirit me for what was before me: Now I wanted nothing but a Boat to furnish my self with many things which I forsaw would be very necessary to me.
午后不久,海面风平浪静,潮水也已远远退去。我只要走下海岸,泅上几十米,即可到达大船。这时,我心里不禁又难过起来。因为我想到,倘若昨天我们全船的人不下小艇,仍然留在大船上,大家必定会平安无事。这时就可安抵陆地;我也不会像现在这样,孤苦伶仃孑然一身了。而现在,我既无乐趣,又无伴侣。想到这里,我忍不住流下泪来。可是,现在悲伤于事无济,我即决定只要可能就先上船去。当时,天气炎热,我便脱掉衣服,跳下水去。可是,当我泅到船边时,却没法上去,因为船已搁浅,故离水面很高;我两臂所及,没有任何可以抓住的东西。我绕船游了两圈,忽然发现一根很短的绳子。我惊异自己先前竟没有看见这根绳子。那绳子从船头上挂下来,绳头接近水面;我毫不费力地抓住绳子往上攀登,进入了船上的前舱。上去后发现船已漏水,舱底进满了水。因为船搁浅在一片坚硬的沙滩上,船尾上翘,船头几乎都浸在水里,所以船的后半截没有进水。可以想像,我急于要查看一下哪些东西已损坏,哪些东西还完好无损。首先,我发现船上的粮食都还干燥无恙。这时,我当然先要吃些东西,就走到面包房去,把饼干装满了自己的衣袋,同时边吃边干其他活儿,因为我必须抓紧时间才行。我又在大舱里找到了一些甘蔗酒,就喝了一大杯。此时此刻,我极需喝点酒提提神。我这时只想有一只小船,把我认为将来需要的东西,统统运到岸上去。
-
When I first came to China, I could talk to people in the street, I could do the basic conversation with no problem, and I could do those skits on television, but of course, my accent was very strong.
当我第一次来中国时,我可以在街头与人交谈,可以毫无问题地进行基本对话,而且可以在电视上演幽默小品,但当然了,我的口音很重。
-
We borrow money against portfolios of interest-bearing receivables whose risk characteristics we understand. We did this in 2001 when we guaranteed $5.6 billion of bank debt to take over, in partnership with Leucadia, a bankrupt Finova (which held a broad range of receivables). All of that debt has been repaid. More recently, we have borrowed to finance a widely-diversified, predictably-performing portfolio of manufactured-home receivables managed by Clayton. Alternatively, we could "securitize" that is, sell these receivables, but retain the servicing of them. If we followed this procedure, which is common in the industry, we would not show the debt that we do on our balance sheet, and we would also accelerate the earnings we report. In the end, however, we would earn less money. Were market variables to change so as to favor securitization, we could sell part of our portfolio and eliminate the related debt. Until then, we prefer better profits to better cosmetics.
2我们也会举债用来买进有利息收入且我们了解其风险属性的应收帐款,像我们在2001年就与 Leucadia 合作联合对当时破产的融资公司 Finova给予56亿美元的债务担保,目前该笔借款业已清偿完毕,而最近,我们也借钱给子公司 Clayton 房屋以协助其买进风险相当分散且容易预估绩效的房屋贷款债权,当然我们大可以像其它同业一样将这些债权证券化卖掉,只保留后续的服务部份,如此我们帐上不但可以降低负债比例,而且可以达到美化帐面的目的,但如此一来,我们却必须牺牲部份利润,除非市场真的转变,使得证券化较有利,我们才可能出售部份应收帐款以降低负债,在这之前,我们宁要里子不要面子。
-
" "That is so. And if you are good I will give you a string, too, so that you can tie him during the day, and a post to tie him to.
当然,如果你乖一点,我还可以给你一条绳子,在白天你可以把带在身旁,而且可以再加上一根拴羊的木桩。
- 推荐网络例句
-
But we don't care about Battlegrounds.
但我们并不在乎沙场中的显露。
-
Ah! don't mention it, the butcher's shop is a horror.
啊!不用提了。提到肉,真是糟透了。
-
Tristan, I have nowhere to send this letter and no reason to believe you wish to receive it.
Tristan ,我不知道把这信寄到哪里,也不知道你是否想收到它。