英语人>网络例句>当局 相关的搜索结果
网络例句

当局

与 当局 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]

Without prejudice to paragraph (1) of this Article, investors of one Contracting Party who, in any of the situations referred to in that paragraph, suffer losses in the territory of the other Contracting Party, resulting from: requisitioning of their property by its forces or authorities, or destruction of their property by its forces or authorities, which was not caused in combat action or was not required by the necessity of the situation, shall be accorded restitution or reasonable compensation.

二、在不损害本条第一款的情况下如果缔约一方的投资者在缔约另一方领土内,在上款所述事态下遭受损失,是由于:缔约另一方的军队或当局征用了其财产,或者缔约另一方的军队或当局非因战斗行动或情势必需毁坏了其财产,应予以恢复或合理补偿。

"Can I have been intercepted by French telegrams to the pontifical authorities?"

&难道当局已把我的情形发急报给教皇当局了?&

"Can I have been intercept ed by French telegrams to the pontifical authorities?"

&难道当局已把我的情形发急报给教皇当局了?&

No representative of the Government or of other authorities, including the HKSAR authorities, may enter upon the premises of the Representative Office to perform any duty without the express consent of, and under the conditions, if any, agreed to by the President of the Bank, or the General Manager of the Bank, or the Assistant General Manager of the Bank, or the senior resident representative, or their duly authorized representative.

任何政府或其它当局的代表,包括香港特区当局代表,未经银行董事长、银行总经理、银行助理总经理、或代表处首席常驻代表、或经他们适当授权的代表的明示同意,并按他们可能提出的条件,均不得进入代表处所执行公务。

3 Notwithstanding the provisions of paragraphs 1 and 2, any definitive anti dumping duty shall be terminated on a date not later than five years from its imposition (or from the date of the most recent review under paragraph 2 if that review has covered both dumping and injury, or under this paragraph), unless the authorities determine, in a review initiated before that date on their own initiative or upon a duly substantiated request made by or on behalf of the domestic industry within a reasonable period of time prior to that date, that the expiry of the duty would be likely to lead to continuation or recurrence of dumping and injury.

虽然有本条第1款和第2款的规定,但最终反倾销税仍应自征税起不超过5年之内结束(或者,根据本条第2款规定自最近复审之日起,如果对倾销和损害进行复审的话,或者根据本款的规定),除非当局主动发起的复审在该日期之前,或者在该日期之前的一段合理时间内,国内产业或其代表及时提出了具体的有根据要求,当局决定继续征收反倾销税对于防止倾销产品继续造成损害或者损害重新产生是必要的。

Thirdly, such bills create the need for an apparatus of enforcement, which ipso facto gives semidictatorial powers to a privileged group, leads to spying and the creation of intellectual gestapos in the schools which breed their own opposition.

其次,当局不让共产党的学说在公开论坛上同民主学说互相比个高低,人们自然会认为当局对民主的优越性原来毫无信心。

Three New York City police officers surrendered and were charged with felonies Tuesday for an attack on a tattoo parlor 店worker who authorities say was sodomized with a baton in a subway station.

星期二,3个纽约市的警察已向当局自首,因袭击一名刺青店工人的重罪而遭到起诉,当局说他在地铁站里被警察用棍子进行性侵犯。

The directors may from time to time by power of attorney appoint ant corporation, firm, or person or body of persons, whether nominated directly or indirectly by the directors, to be the attorney of the company for such purpose and with such powers, authorities, and discretions(not exceeding those vested in or exercisable by the directors unde these Regulations) and foe such period and subject to such conditions as they may think fit, and any such powers of attorney may contain such previsions for the protection and convenience of persons dealing with any such attorney as the directors may think fir and may also authorise any such attorney to delegate all or any of the powers, authorities, and discretions vested in him.

the董事可能会不时由检察长的权力,任命蚂蚁公司,公司,或个人或机构的人士,无论是提名的直接或间接由董事,以律政司该公司作此用途,并与这些权力,当局,并酌情权(不超过那些既得利益者在行使或由董事unde这些规例)和地球之友等时期,受这些条件,因为他们可能认为合适的,和任何此类的权力,律政司可能含有这种previsions为保护和方便人处理任何此类律政司作为董事可能会认为飞行情报区,也可能授权进行任何这样的律师代表的所有或任何权力,当局,并酌情赋予他的。

Authorities initially said the explosion was caused by a gas cylinder, but later discounted that statement and now say bomb squad teams are investigating the incident.

当局起初说爆炸是汽油瓶引起的,但后来又怀疑这种说法。当局目前说,爆破小组正在对事件展开调查。

Judicial review is not the proper forum for debating whether the Authority (or the paper of the AMO placed before the Authority) got it wrong in the value judgment that the Pier does not possess the requisite historical, archaeological or palaeontological significance for it to be declared as a monument.

重点在第三十七段:「司法覆核并非争论当局(或古迹办呈交当局的文件)认为『该码头未有充分的历史学、考古学或古生物学价值,是以未符合宣布为古迹的条件』的决定是否正确的适当场所。

第4/100页 首页 < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... > 尾页
推荐网络例句

I can still vividly recall the impressive scenes you gave. You were among my friends and relatives who accompanied me from my house to the seaport and when the porters were slow to show up, you obligingly carried my suitcase for me.

你对我的种种感人情意,使我记忆犹新,那天你随着我的亲友从家里送我上轮船,搬运工迟迟不来,你毅然替我提着皮箱上船。

St. Nicholas became the patron saint of Russia, where he was famous for his red cape, flowing white beard, and bishop's mitre.

圣尼古拉成了俄罗斯人的守护神,在那里,他以身披红斗篷,留着飘逸的白胡须,戴着主教法冠而闻名。

Long periods of seeming invincibility. Though some industries or lines of business exhibit characteristics that endow leaders with virtually insurmountable advantages, and that tend to establish Survival of the Fattest as almost a natural law, most do not. Thus, for every Inevitable, there are dozens of Impostors, companies now riding high but vulnerable to competitive attacks. Considering what it takes to be an Inevitable, Charlie and I recognize that we will never be able to come up with a Nifty Fifty or even a Twinkling Twenty. To the Inevitables in our portfolio, therefore, we add a few "Highly Probables."

在所属的产业都被赋予其无可取代的优势地位,大者恒存的自然定律似乎牢不可破,但实际结果却不然,也因此在找到真正的真命天子之前,旁边可能还有好几打假冒者,这些公司虽然曾经红极一时,但却完全经不起竞争的考验,换个角度来看,既然能够被称为永恒的持股,查理跟我早就有心理准备,其数量绝对不可能超过五十家或甚至是不到二十家,所以就我们的投资组合来说,除了几家真正够格的公司之外,还有另外几家则是属于极有可能的潜在候选人。