当作
- 与 当作 相关的网络例句 [注:此内容来源于网络,仅供参考]
-
To summarize what I have said: aim for the highest; never enter a bar room; do not touch liquor, or if at all only at meals; never speculate; never indorse beyond your surplus cash fund; make the firm's interest yours; break orders always to save owners; concentrate; put all your eggs in one basket, andwatch that basket; expenditure always within revenue; lastly, be not impatient, for as Emerson says,"no one can cheat you out of ultimate success but yourselves."
把我的话归纳一下:要志存高远;不要出入酒吧;要滴酒不沾,或要喝也只在用餐时喝少许;不要做投机买卖;不要寅吃卯粮;要把公司的利益当作自己的利益;取消订货的目的永远是为了挽救货主;要专注;要把所有的鸡蛋放在一个篮子里,然后小心地看好它;要量入为出;最后,要有耐心,正如爱默生所言,"谁都无法阻止你最终成功,除非你自己承认自己失败。"
-
To summarize what I have said: aim for the highest; never enter a bar room; do not touch liquor, or if at all only at meals; never speculate; never indorse beyond your surplus cash fund; make the firm's interest yours; break orders always to save owners; concentrate; put all your eggs in one basket, and watch that basket; expenditure always within revenue; lastly, be not impatient, for as Emerson says,"no one can cheat you out of ultimate success but yourselves."
把我的话归纳一下:要志存高远;不要出入酒吧;要滴酒不沾,或要喝也只在用餐时喝少许;不要做投机买卖;不要寅吃卯粮;要把公司的利益当作自己的利益;取消订货的目的永远是为了挽救货主;要专注;把所有的鸡蛋都放在一个篮子里,然后小心的看好它;要量入为出;最后,要有耐心,正如艾默生所言,"谁都无法阻止你最终成功,除非你承认自己失败。"
-
To summarize what I have said: aim for the highest; never enter a bar room; do not touch liquor, or if at all only at meals; never speculate; never indorse beyond your surplus cash fund; make the firm 's interest yours; break orders always to firm' save owners; concentrate; put all your eggs in one basket, and watch that basket; expenditure always within revenue; lastly, be not impatient, for as Emerson says,"no one can cheat you out of ultimate success but yourselves." yourselves.
把我的话归纳一下:要志存高远;不要出入酒吧;要滴酒不沾,或要喝也只在用餐时喝少许;不要做投机买卖;不要寅吃卯粮;要把公司的利益当作自己的利益;取消订货的目的永远是为了挽救货主;要专注;要把所有的鸡蛋放在一个篮子里,然后小心地看好它;要量入为出;最后,要有耐心,正如爱默生所言,谁都无法阻止你最终成功,除非你自己承认自己失败。
-
To summarize: aim for the highest; never enter a bar room; do not touch liquor, or if at all only at meals; never speculate; never indorse beyond your surplus cash fund; make the firm's interest yours; break orders always to save owners; concentrate; put all your eggs in one basket, and watch that basket; expenditure always within revenue; lastly, be not impatient, for as Emerson says,"no one can cheat you out of ultimate success but yourselves."
归纳一下:要志存高远;不要出入酒吧;要滴酒不沾,或要喝也只在用餐时喝少许;不要做投机买卖;不要寅吃卯粮;要把公司的利益当作自己的利益;取消订货的目的永远是为了挽救货主;要专注;要把所有的鸡蛋放在一个篮子里,然后小心地看好它;要量入为出;最后,要有耐心,正如艾默生所言,"谁都无法阻止你最终成功,除非你自己承认自己失败。"
-
To summarize what I have said: aim for the highest; never enter a bar room; do not touch liquor , or if at all only at meals; never speculate; never indorse beyond your surplus cash fund; make the firm's interest yours; break orders always to save owners; concentrate; put all your eggs in one basket, and watch that basket; expenditure always within revenue; lastly, be not impatient, for as Emerson says,"no one can cheat you out of ultimate success but yourselves."
总结一下,我所说的:要志存高远;不要出入酒吧;要滴酒不沾,要喝也只在用餐时喝少许;不要投机;不要寅吃卯粮;要把公司的利益当作你自己的利益;要专注;把所有的鸡蛋放在一个篮子里,然后小心地看好它;要量入为出;最后一点,要有耐心,就像艾默生所言:"除了你自己没人能真正阻止你成功。"
-
In theory; the use of the Lower Bowel Capsules does not allow anaerobic bacteria to thrive and there for people who consume the LBB formula has little to no indoxyl, thus they never loose their appendix, their tonsils, their spleen, their gallbladder nor their tyroid, the glands known as the HUMAN IMMUNE SYSTEM.
在理论上,应用低等肠道胶囊不允许厌氧菌繁殖和那里的吃 LBB 配方的人们有很少至没有吲哚酚,于是它们就绝对不会攻击他们的阑尾,他们的扁桃腺,他们的脾,他们的胆囊也不会攻击他们的甲状腺,这些腺体已知被当作人体免疫系统。
-
A joint venture between DuPont, a large American chemical company, and BP, a British energy firm, has worked out how to industrialise the process of making biobutanol, as the chemical is commonly known when it is the product of fermentation.
美国大型化工企业杜邦公司与英国石油公司合资解决如何使生物丁醇的加工处理工业化,尽管这种化学物质被当作发酵产物而广为认知。
-
In some industrialize d countries,AIDS is regarded as a disease restricted to the developing world.
在某些工业化国家,AIDS被当作是发展中国家的疾病。
-
In some industrialized countries,AIDS is regarded as a disease restricted to the developing world.
在某些工业化国家,AIDS被当作是发展中国家的疾病。
-
We should not see this industriousness as a threat, but as a challenge.
我们不应该把它们的这种行动作为一种威胁,而是当作一种挑战。
- 推荐网络例句
-
We have no common name for a mime of Sophron or Xenarchus and a Socratic Conversation; and we should still be without one even if the imitation in the two instances were in trimeters or elegiacs or some other kind of verse--though it is the way with people to tack on 'poet' to the name of a metre, and talk of elegiac-poets and epic-poets, thinking that they call them poets not by reason of the imitative nature of their work, but indiscriminately by reason of the metre they write in.
索夫农 、森那库斯和苏格拉底式的对话采用的模仿没有一个公共的名称;三音步诗、挽歌体或其他类型的诗的模仿也没有——人们把&诗人&这一名词和格律名称结合到一起,称之为挽歌体诗人或者史诗诗人,他们被称为诗人,似乎只是因为遵守格律写作,而非他们作品的模仿本质。
-
The relationship between communicative competence and grammar teaching should be that of the ends and the means.
交际能力和语法的关系应该是目标与途径的关系。
-
This is not paper type of business,it's people business,with such huge money involved.
这不是纸上谈兵式的交易,这是人与人的业务,而且涉及金额巨大。